This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0833
2003/833/EC: Commission Decision of 28 November 2003 approving on behalf of the European Community amendments to the Annexes to the Agreement between the European Community and the United States of America on sanitary measures to protect public and animal health in trade in live animals and animal products (Text with EEA relevance)
Komisjoni otsus, 28. november 2003, Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahelise elusloomade ja loomsete toodetega kauplemisel inimeste ja loomade tervise kaitseks võetavaid sanitaarmeetmeid käsitleva kokkuleppe lisade muudatuste vastuvõtmise kohtaEMPs kohaldatav tekst
Komisjoni otsus, 28. november 2003, Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahelise elusloomade ja loomsete toodetega kauplemisel inimeste ja loomade tervise kaitseks võetavaid sanitaarmeetmeid käsitleva kokkuleppe lisade muudatuste vastuvõtmise kohtaEMPs kohaldatav tekst
ELT L 316, 29.11.2003, p. 20–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/833/oj
Euroopa Liidu Teataja L 316 , 29/11/2003 Lk 0020 - 0020
Komisjoni otsus, 28. november 2003, Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahelise elusloomade ja loomsete toodetega kauplemisel inimeste ja loomade tervise kaitseks võetavaid sanitaarmeetmeid käsitleva kokkuleppe lisade muudatuste vastuvõtmise kohta (EMPs kohaldatav tekst) (2003/833/EÜ) EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 16. märtsi 1998 otsust 98/258/EÜ elusloomade ja loomsete toodetega kauplemisel inimeste ja loomade tervise kaitseks võetavaid sanitaarmeetmeid käsitleva kokkuleppe sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide valitsuse vahel, [1] eriti selle artikli 4 kolmandat lõiku, ning arvestades järgmist: (1) Kokkuleppe ühine korralduskomitee (komitee) andis 2. oktoobri 2003 istungil välja soovituse inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni samaväärsuse määramise kohta. Sellise soovituse tulemusena on asjakohane muuta kokkuleppe V lisa. (2) Ühenduse nimel tuleks kõnealused muudatused heaks kiita. (3) Käesoleva otsusega ettenähtud meede on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu komitee arvamusega, ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE: Artikkel 1 Käesolevaga on Euroopa ühenduse nimel Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahelise elusloomade ja loomsete toodetega kauplemisel inimeste ja loomade tervise kaitseks võetavaid sanitaarmeetmeid käsitleva kokkuleppe artikli 14 alusel loodud ühise korralduskomitee poolt tehtud soovituste kohaselt heaks kiidetud kõnealuse kokkuleppe V lisa muudatused. Kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe tekst, sealhulgas lepingu V lisasse tehtavad muudatused, on lisatud käesolevale otsusele. Artikkel 2 Käesolevaga on volitatud tervise- ja tarbijakaitse peadirektorit kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppele alla kirjutama, et muuta see ühendusele siduvaks. Artikkel 3 Käesolevat otsust kohaldatakse sellele kuule, mil Ameerika Ühendriigid teatab komisjonile kirjalikult, et siseriiklikud menetlused artiklis 1 viidatud muudatuste vastuvõtmiseks on lõpule viidud järgneva kuu esimesest päevast. Brüssel, 28. november 2003 Komisjoni nimel komisjoni liige David Byrne [1] EÜT L 118, 21.4.1998, lk 1. --------------------------------------------------