This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000D0751
2000/751/EC: Council Decision of 30 November 2000 on declassifying certain parts of the Common Manual adopted by the Executive Committee established by the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985
Nõukogu otsus, 30. november 2000, 14. juuni 1985. aasta Schengeni lepingu rakendamise konventsiooniga moodustatud täitevkomitee poolt vastuvõetud üldkäsiraamatu teatavate osade salastatuse kustutamise kohta
Nõukogu otsus, 30. november 2000, 14. juuni 1985. aasta Schengeni lepingu rakendamise konventsiooniga moodustatud täitevkomitee poolt vastuvõetud üldkäsiraamatu teatavate osade salastatuse kustutamise kohta
EÜT L 303, 2.12.2000, p. 29–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
Euroopa Liidu Teataja L 303 , 02/12/2000 Lk 0029 - 0029
Nõukogu otsus, 30. november 2000, 14. juuni 1985. aasta Schengeni lepingu rakendamise konventsiooniga moodustatud täitevkomitee poolt vastuvõetud üldkäsiraamatu teatavate osade salastatuse kustutamise kohta (2000/751/EÜ) EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 207, ning arvestades järgmist: (1) 14. juuni 1985. aasta Schengeni lepingu rakendamise konventsiooniga moodustatud täitevkomitee, mis asendati Schengeni protokolli artikli 2 kohaselt nõukoguga, otsustas oma 14. detsembri 1993. aasta otsusega (SCH/Com-ex (93) 22 rev) ja 23. juuni 1998. aasta otsusega (SCH/Com-ex (98) 17) liigitada konfidentsiaalseks kõik selle üldkäsiraamatu sätted, mille viimane versioon võeti vastu kõnealuse täitevkomitee 28. aprilli 1999. aasta otsusega (SCH/Com-ex (99) 13). (2) Üldkäsiraamat ja täitevkomitee otsused selle liigitamise kohta moodustavad Schengeni acquis' osa, nagu see on määratletud nõukogu otsuses 1999/435/EÜ [1]. (3) Tuleks kustutada üldkäsiraamatu teatavate osade, sealhulgas ühiste konsulaareeskirjade salastamata sätetele vastavate sätete salastatus, ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE: Artikkel 1 Üldkäsiraamatu I osa ning lisade 1, 2, 3, 4, 5, 5a, 6, 6a, 7, 8, 8a, 9, 10, 11, 12, 13, 14 ja 14a salastatus kustutatakse. Artikkel 2 Üldkäsiraamatu salastamata osad avaldatakse Euroopa Ühenduste Teatajas. Artikkel 3 Käesolev otsus jõustub selle avaldamise päeval. Brüssel, 30. november 2000 Nõukogu nimel eesistuja M. Lebranchu [1] EÜT L 176, 10.7.1999, lk 1. --------------------------------------------------