This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31982D0734
82/734/EEC: Council Decision of 18 October 1982 on the list of establishments in the Swiss Confederation approved for the purposes of exporting fresh meat to the Community
Nõukogu otsus, 18. oktoober 1982, nende Šveitsi Konföderatsiooni ettevõtete loetelu kohta, millest lubatakse eksportida ühendusse värsket liha (82/734/EMÜ)
Nõukogu otsus, 18. oktoober 1982, nende Šveitsi Konföderatsiooni ettevõtete loetelu kohta, millest lubatakse eksportida ühendusse värsket liha (82/734/EMÜ)
EÜT L 311, 8.11.1982, p. 13–15
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 05/12/1991
Euroopa Liidu Teataja L 311 , 08/11/1982 Lk 0013 - 0015
Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 15 Lk 0170
Hispaaniakeelne eriväljaanne: Peatükk 03 Köide 26 Lk 0109
Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 15 Lk 0170
Portugalikeelne eriväljaanne Peatükk 03 Köide 26 Lk 0109
Nõukogu otsus, 18. oktoober 1982, nende Šveitsi Konföderatsiooni ettevõtete loetelu kohta, millest lubatakse eksportida ühendusse värsket liha (82/734/EMÜ) EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 12. detsembri 1972. aasta direktiivi 72/462/EMÜ tervishoiu ja veterinaarinspektsiooni probleemide kohta veiste ja sigade ning värske liha impordil kolmandatest riikidest, [1] eriti selle artikli 4 lõiget 1 ning artikli 18 lõike 1 punkte a ja b, võttes arvesse komisjoni ettepanekut, ning arvestades, et: kolmandate riikide ettevõtetel lubatakse eksportida ühendusse värsket liha üksnes juhul, kui need vastavad direktiivis 72/462/EMÜ sätestatud üld- ja eritingimustele; Šveits on edastanud vastavalt direktiivi 72/462/EMÜ artikli 4 lõikele 3 loetelu ettevõtetest, millel on lubatud ühendusse värsket liha eksportida; ühenduse paikvaatlused on näidanud, et mitmete kõnealuste ettevõtete hügieenistandardid on piisavad, ning seetõttu võib ettevõtted kanda kõnealuse direktiivi artikli 4 lõike 1 kohaselt koostatud esimesse loetellu ettevõtetest, millest võib lubada värske liha importi; teiste Šveitsi poolt esitatud ettevõtete olukord tuleb uuesti läbi vaadata lisateabe põhjal, mis käsitleb nende hügieenistandardeid ja nende võimet kohanduda kiirelt asjaomaste ühenduse eeskirjadega; olemasolevate kaubavoogude järsu katkemise vältimiseks võib kõnealustel ettevõtetel seniks lubada jätkata ajutiselt värske liha eksportimist liikmesriikidesse, kes on valmis eksporditavat liha vastu võtma; seepärast on vaja käesolev otsus uuesti läbi vaadata ja vajaduse korral seda muuta; külmhooneid käsitlevatesse ühenduse standarditesse tehakse praegu teatavaid muudatusi, mille lõplikku kuju ei ole võimalik täpselt ennustada; sellest tulenevalt tuleks kõigi kõnealuseid ettevõtteid käsitlevate otsuste tegemine edasi lükata; tuleks meenutada, et värske liha impordi suhtes kohaldatakse eriti tervisekaitsenõuete osas ka muid ühenduse veterinaareeskirju, sealhulgas Taanit, Iirimaad ja Ühendkuningriiki käsitlevaid erisätteid; käesoleva otsuse lisas esitatud ettevõtetest pärit värske liha imporditingimuste suhtes kohaldatakse jätkuvalt ettenähtud veterinaaria-alaseid sätteid ja asutamislepingu üldsätteid; eriti teatavat liiki värske liha, nt vähem kui kolm kilogrammi kaaluvate lihatükkide või teatavate ühenduse ühtlustatud eeskirjadega hõlmamata ainete jääke sisaldava liha kolmandatest riikidest importimise või teistesse liikmesriikidesse reeksportimise suhtes kohaldatakse jätkuvalt importiva liikmesriigi tervishoiualaseid õigusakte; alalise veterinaarkomitee pooldava arvamuse puudumise tõttu ei saa komisjon võtta asjaomase küsimuse puhul vastu direktiivi 72/462/EMÜ artiklis 29 sätestatud korras kavandatud meetmeid, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: Artikkel 1 1. Käesoleva otsuse lisas loetletud Šveitsi ettevõtetel lubatakse eksportida ühendusse värsket liha. 2. Värske liha importimise suhtes lõikes 1 nimetatud ettevõtetest kohaldatakse jätkuvalt ühenduse ettenähtud veterinaaria-alaseid sätteid, eelkõige tervisekaitse nõudeid käsitlevaid sätteid. Artikkel 2 1. Liikmesriigid keelavad värske liha importimise mujalt kui käesoleva otsuse lisas loetletud ettevõtetest. 2. Lõikes 1 nimetatud keeldu kohaldataks siiski üksnes alates 1. augustist 1983 ettevõtete suhtes, mida ei ole käesoleva otsuse lisas nimetatud, kuid mille Šveitsi ametiasutus on 1. jaanuari 1982 seisuga heaks kiitnud ja ametlikult esitanud direktiivi 72/462/EMÜ artikli 4 lõike 3 kohaselt, välja arvatud juhul, kui nimetatud direktiivi artikli 4 lõike 1 kohaselt on kõnealuste ettevõtete puhul enne 1. augustit 1983 otsustatud teisiti. Komisjon saadab kõnealuste ettevõtete loetelu teistele liikmesriikidele. Artikkel 3 Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 1983. Artikkel 4 Käesolev otsus vaadatakse uuesti läbi ja vajaduse korral muudetakse seda enne 1. märtsi 1983. Artikkel 5 Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele. Luxembourg, 18. oktoober 1982 Nõukogu nimel eesistuja N. A. Kofoed [1] EÜT L 302, 31.12.1972, lk 28. -------------------------------------------------- LISA ARTIKLIS 1 NIMETATUD ETTEVÕTETE LOETELU Loa nr | Ettevõte | Aadress | I.VEISELIHA A.Tapamajad ja lõikamishooned A115–C227 | Gustav Spiess | 9442 Berneck | A145–C267 | Grieder AG | 4702 Önsingen | B.Tapamajad A102 | Städischer Schlacthof | 3014 Bern | A103 | Städischer Schlacthof | 4000 Basel 25 | A107 | Städischer Schlacthof | 9015 St. Gallen | A117 | Abattoir municipal de Genève | 1227 Carouge | A124 | Braunwalder AG | 5610 Wohlen | A147 | Städischer Schlacthof Luzern | 6010 Kriens | A155 | FRF Frischfleisch AG | 6210 Sursee | II.SEALIHA A.Tapamajad ja lõikamishooned A110–C250 | Gebr. Kunz, Fleisch- und Wurst Produktion AG | 8865 Bilten | A115–C227 | Gustav Spiess | 9442 Berneck | A145–C267 | Grieder AG | 4702 Önsingen | B.Tapamajad A102 | Städischer Schlacthof | 3014 Bern | A103 | Städischer Schlacthof | 4000 Basel 25 | A107 | Städischer Schlacthof | 9015 St. Gallen | A124 | Braunwalder AG | 5610 Wohlen | A130 | Abattoir municipal de Lausanne | 1008 Prilly | A136 | Micarna AG | 9602 Bazenheid | A147 | Städischer Schlacthof Luzern | 6010 Kriens | A155 | FRF Frischfleisch AG | 6210 Sursee | --------------------------------------------------