This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008L0064
Commission Directive 2008/64/EC of 27 June 2008 amending Annexes I to IV to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community
Komisjoni direktiiv 2008/64/EÜ, 27. juuni 2008 , millega muudetakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) I–IV lisa
Komisjoni direktiiv 2008/64/EÜ, 27. juuni 2008 , millega muudetakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) I–IV lisa
ELT L 168, 28.6.2008, p. 31–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; mõjud tunnistatud kehtetuks 32016R2031 vt 32000L0029
28.6.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 168/31 |
KOMISJONI DIREKTIIV 2008/64/EÜ,
27. juuni 2008,
millega muudetakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ (taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta) I–IV lisa
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 14 teise lõigu punkte c ja d,
olles konsulteerinud asjaomaste liikmesriikidega,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Direktiivis 2000/29/EÜ on ette nähtud teatavad meetmed, mis võetakse liikmesriikidesse taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide sissetoomise vastu teistest liikmesriikidest või kolmandatest riikidest. Samuti on selles ette nähtud teatavad piirkonnad, mida tuleb tunnustada kaitstavate aladena. |
(2) |
Liikmesriikide esitatud teabe põhjal on kindlaks määratud, et ainult teatavad liikide Dendranthema (DC.) Des Moul, Dianthus L., Pelargonium l'Hérit. ex Ait. ja Solanaceae istutamiseks ette nähtud taimed põhjustavad organismi Heliothis armigera Hübner levimise ohtu. Kuna selle organismi levimise ohtu põhjustavad ainult need taimed, tuleks kõnesolev organism direktiivi 2000/29/EÜ I lisast, milles kehtestatakse üldine keeld, välja jätta ning lisada selle asemel kõnealuse direktiivi II lisasse, milles kehtestatakse keeld seoses ainult nende teatavate taimedega, mis endast ohtu kujutavad. Lisaks sellele tuleks organismi Heliothis armigera Hübner nimi muuta nimeks Helicoverpa armigera (Hübner), kuna seda on hiljuti teaduslikult täpsustatud. |
(3) |
Liikmesriikide esitatud teabest on selgunud, et organism Colletotrichum acutatum Simmonds esineb ühenduses laialdaselt. Seepärast tuleks kõnealune organism direktiivi 2000/29/EÜ kahjulike organismide loetelust välja jätta ja selle organismi suhtes ei tuleks võtta kõnealuse direktiivi kohaseid täiendavaid kaitsemeetmeid. Seepärast tuleks direktiivi 2000/29/EÜ II lisa vastavalt muuta. |
(4) |
Portugali esitatud teabest selgub, et tsitruseliste tristeetsia viirust (Euroopa isolaadid) esineb nüüd Madeiras. Portugali territooriumi nimetatud osa ei tohiks enam tunnustada kõnealuse kahjuliku organismi suhtes kaitstava alana ja seepärast tuleks direktiivi 2000/29/EÜ II ja IV lisa vastavalt muuta. |
(5) |
Hispaania esitatud teabest selgub, et organismi Thaumetopoea pityocampa (Den. ja Schiff.) esineb nüüd Ibizal. Hispaania territooriumi nimetatud osa ei tuleks enam tunnustada kõnealuse kahjuliku organismi suhtes kaitstava alana ja seepärast tuleks direktiivi 2000/29/EÜ II ja IV lisa vastavalt muuta. |
(6) |
Sloveenia esitatud teabest selgub, et kahjulikku organismi Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. esineb nüüd Koroška ja Notranjsko piirkondades. Kõnealuseid piirkondi ei tuleks enam tunnustada organismi Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. suhtes kaitstava alana. Seepärast tuleks direktiivi 2000/29/EÜ II, III ja IV lisa vastavalt muuta. |
(7) |
Itaalia esitatud teabest selgub, et kahjulik organism Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. esineb nüüd mõnedes Emilia Romagna, Lombardia ja Veneto piirkondade osades. Seepärast ei tuleks kõnealuseid Itaalia territooriumi osasid enam tunnustada organismi Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. suhtes kaitstava alana ning direktiivi 2000/29/EÜ II, III ja IV lisa tuleks seepärast vastavalt muuta. |
(8) |
Šveitsi taimekaitsealastest õigusaktidest selgub, et Šveitsis ei tunnistata Berni ja Grisoni kantonit enam organismi Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. suhtes kaitstavaks alaks. Tuleks välja jätta erand, mille kohaselt lubatakse erinõuete täitmise korral teatavat importi nimetatud piirkondadest teatavatele kaitstavatele aladele, ja seepärast tuleks direktiivi 2000/29/EÜ IV lisa B osa vastavalt muuta. |
(9) |
Seepärast tuleks direktiivi 2000/29/EÜ I–IV lisa vastavalt muuta. |
(10) |
Käesolevas direktiivis ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee seisukohaga, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 2000/29/EÜ lisasid I–IV muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisale.
Artikkel 2
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad hiljemalt 31. augustiks 2008 käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid. Nad edastavad kõnealuste normide tekstid ning kõnealuste normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli viivitamata komisjonile.
Liikmesriigid kohaldavad neid norme alates 1. septembrist 2008.
Kui liikmesriigid võtavad need õigus- ja haldusnormid vastu, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastu võetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 27. juuni 2008
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Androulla VASSILIOU
(1) EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2007/41/EÜ (ELT L 169, 29.6.2007, lk 51).
LISA
Direktiivi 2000/29/EÜ I–IV lisa muudetakse järgmiselt.
1) |
I lisa A osa II jao punktist a jäetakse välja alapunkt 3. |
2) |
II lisa muudetakse järgmiselt:
|
3) |
III lisa B osa muudetakse järgmiselt:
|
4) |
IV lisa muudetakse järgmiselt:
|