Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31989D0506

    Komisjoni otsus, 18. juuli 1989, milles sätestatakse ristandsigade, nende sperma, munarakkude ja embrüote tunnistused

    EÜT L 247, 23.8.1989, p. 34–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/07/2020; kehtetuks tunnistatud 32020R0602

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1989/506/oj

    31989D0506



    Euroopa Liidu Teataja L 247 , 23/08/1989 Lk 0034 - 0042
    Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 30 Lk 0108
    Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 30 Lk 0108


    Komisjoni otsus,

    18. juuli 1989,

    milles sätestatakse ristandsigade, nende sperma, munarakkude ja embrüote tunnistused

    (89/506/EMÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 19. detsembri 1988. aasta direktiivi 88/661/EMÜ tõusigade suhtes kohaldatavate zootehniliste standardite kohta [1], eriti selle artiklit 9 ja artikli 10 lõike 1 viiendat taanet,

    ning arvestades, et:

    on vaja määrata kindlaks andmed, mis peavad olema esitatud tunnistuses; praktilistel põhjustel on vaja sätestada näidistunnistus ja tingimused, mille puhul andmed kantakse ristandsigade, nende sperma, munarakkude ja embrüotega kaasasolevatesse dokumentidesse;

    käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise zootehnikakomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Ristandsigade tunnistusel peavad olema järgmised andmed:

    - väljaandev asutus,

    - registrinumber,

    - väljaandmise kuupäev,

    - märgistamismeetod,

    - identifikatsioon;

    - sünniaeg,

    - geneetiline tüüp ja liin,

    - sugu,

    - aretaja nimi ja aadress,

    - omaniku nimi ja aadress.

    Artikkel 2

    1. Artiklis 1 ettenähtud andmed võib esitada:

    a) tunnistusel vastavalt I lisas esitatud näidisele;

    b) ristandseaga kaasasolevatel dokumentidel. Sel juhul peavad pädevad asutused järgmises sõnastuses kinnitama, et artiklis 1 ettenähtud andmed on kõnealustes dokumentides esitatud:

    "Allakirjutanu kinnitab, et käesolevad dokumendid sisaldavad komisjoni otsuse 89/506/EMÜ artiklis 1 nimetatud andmeid."

    2. Andmed sama liini ristandsigade kohta võib esitada ühel tunnistusel või dokumentidel, mis on kaasas sama päritolu ja sihtkohaga loomade saadetisega. I lisas esitatud näidistunnistust kohandatakse vastavalt.

    Artikkel 3

    Ristandsigade sperma tunnistusel peavad olema järgmised andmed:

    - kõik artiklis 1 loetletud andmed kuldi kohta, kellelt sperma on saadud,

    - sperma identifitseerimist võimaldav teave, sperma võtmise kuupäev ning seemendusjaama ja vastuvõtja nimi ja aadress.

    Artikkel 4

    Artiklis 3 ettenähtud andmed võib esitada:

    1) tunnistusel vastavalt II lisas esitatud näidisele;

    2) ristandsigade spermaga kaasasolevates saatedokumentides. Sel juhul peavad pädevad asutused järgmises sõnastuses kinnitama, et artiklis 3 ettenähtud andmed on kõnealustes dokumentides esitatud:

    "Allakirjutanu kinnitab, et käesolevad dokumendid sisaldavad komisjoni otsuse 89/506/EMÜ artiklis 3 nimetatud andmeid."

    Artikkel 5

    Ristandsigade munarakkude tunnistusel peavad olema järgmised andmed:

    - kõik artiklis 1 loetletud andmed emise kohta, kellelt munarakud on saadud,

    - munarakkude identifitseerimist võimaldav teave, selle võtmise kuupäev ning kogumiskeskuse ja vastuvõtja nimi ja aadress.

    Kui kõrres on rohkem kui üks munarakk, peab see olema selgelt märgitud, lisaks sellele peavad kõik munarakud pärinema samalt emiselt.

    Artikkel 6

    Artikli 5 andmed võib esitada:

    1) tunnistusel vastavalt III lisas esitatud näidisele;

    2) ristandsigade munarakkudega kaasasolevates dokumentides. Sel juhul peavad pädevad asutused järgmises sõnastuses kinnitama, et artiklis 5 ettenähtud andmed on kõnealustes dokumentides esitatud:

    "Allakirjutanu kinnitab, et käesolevad dokumendid sisaldavad komisjoni otsuse 89/506/EMÜ artiklis 5 nimetatud andmeid."

    Artikkel 7

    Ristandsigade embrüote tunnistusel peavad olema järgmised andmed:

    - kõik artiklis 1 loetletud andmed doonoremise ja viljastanud kuldi kohta,

    - embrüo identifitseerimist võimaldav teave, seemendamise või viljastamise kuupäev, embrüo võtmise kuupäev ning embrüojaama ja vastuvõtja nimi ja aadress.

    Kui kõrres on rohkem kui üks embrüo, peab see olema selgelt märgitud, lisaks sellele peavad kõik embrüod olema samadelt vanematelt.

    Artikkel 8

    Artikli 7 andmed võib esitada:

    1) tunnistusel vastavalt IV lisas esitatud näidisele;

    2) ristandsigade embrüotega kaasasolevatel dokumentidel. Sel juhul peavad pädevad asutused järgmises sõnastuses kinnitama, et artiklis 7 ettenähtud andmed on kõnealustes dokumentides esitatud:

    "Allakirjutanu kinnitab, et käesolevad dokumendid sisaldavad komisjoni otsuse 89/506/EMÜ artiklis 7 nimetatud andmeid."

    Artikkel 9

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 18. juuli 1989

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Ray MAC SHARRY

    [1] EÜT L 382, 31.12.1988, lk 36.

    --------------------------------------------------

    I LISA

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    II LISA

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    III LISA

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    IV LISA

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top