This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0800
2006/800/EC: Commission Decision of 23 November 2006 approving the plans for the eradication of classical swine fever in feral pigs and the emergency vaccination of those pigs against that disease in Bulgaria (notified under document number C(2006) 5468) (Text with EEA relevance)
2006/800/EÜ: Komisjoni otsus, 23. november 2006 , millega kiidetakse heaks kavad metssigadel esineva sigade katku likvideerimiseks ja metssigade erakorraliseks vaktsineerimiseks Bulgaarias (teatavaks tehtud numbri K(2006) 5468 all) (EMPs kohaldatav tekst)
2006/800/EÜ: Komisjoni otsus, 23. november 2006 , millega kiidetakse heaks kavad metssigadel esineva sigade katku likvideerimiseks ja metssigade erakorraliseks vaktsineerimiseks Bulgaarias (teatavaks tehtud numbri K(2006) 5468 all) (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 325, 24.11.2006, p. 35–36
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO)
ELT L 142M, 5.6.2007, p. 617–618
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007
24.11.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 325/35 |
KOMISJONI OTSUS,
23. november 2006,
millega kiidetakse heaks kavad metssigadel esineva sigade katku likvideerimiseks ja metssigade erakorraliseks vaktsineerimiseks Bulgaarias
(teatavaks tehtud numbri K(2006) 5468 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2006/800/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Bulgaaria ja Rumeenia ühinemislepingut, eriti selle artikli 4 lõiget 3,
võttes arvesse Bulgaaria ja Rumeenia ühinemisakti, eriti selle artiklit 42,
võttes arvesse nõukogu 23. oktoobri 2001. aasta direktiivi 2001/89/EÜ ühenduse meetmete kohta sigade katku tõrjeks, (1) eriti artikli 16 lõike 1 teist lõiku ja artikli 20 lõike 2 neljandat lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu 23. oktoobri 2001. aasta direktiivi 2001/89/EÜ sätestatakse minimaalsed ühenduse meetmed sigade klassikalise katku tõrjeks. Neis meetmetes on sätestatud, et liikmesriigid esitavad niipea, kui esimene sigade klassikalise katku juhtum metssigadel on kinnitust leidnud, selle haiguse likvideerimise meetmete kava. Direktiiv sisaldab ka metssigade erakorralist vaktsineerimist käsitlevaid sätteid. |
(2) |
Bulgaarias esineb metssigadel sigade klassikalist katku. |
(3) |
Võttes arvesse Bulgaaria ühinemist, tuleks sigade klassikalise katku esinemise korral võetavad meetmed kõnealuses riigis kehtestada ühenduse tasandil. |
(4) |
Bulgaaria on vastu võtnud kava sigade klassikalise katku jälgimiseks ja tõrjeks kogu riigi territooriumil. Kava elluviimine jätkub. |
(5) |
Bulgaaria esitas ka 31. mail 2006. aastal komisjonile heakskiitmiseks kavad, mis käsitlevad metssigadel esineva sigade katku likvideerimist ja metssigade erakorralist vaktsineerimist kogu Bulgaaria territooriumil. |
(6) |
Komisjon kontrollis Bulgaaria esitatud kavu ja leidis, et need on kooskõlas direktiiviga 2001/89/EÜ. |
(7) |
Bulgaaria ühinemist silmas pidades tuleks kõnealused kavad ühinemise kuupäevast alates üheksa kuu vältel kohaldatavate üleminekumeetmetena heaks kiita. |
(8) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Kava sigade klassikalise katku likvideerimiseks metssigade populatsiooni hulgas
Kiidetakse heaks kava, mille Bulgaaria esitas 31. mail 2006. aastal metssigadel esineva sigade katku likvideerimiseks käesoleva direktiivi lisa punktis 1 sätestatud piirkonnas.
Artikkel 2
Kava sigade klassikalise katku vastaseks vaktsineerimiseks metssigade populatsiooni hulgas
Kiidetakse heaks kava, mille Bulgaaria esitas 31. mail 2006. aastal metssigade erakorraliseks vaktsineerimiseks käesoleva direktiivi lisa punktis 2 sätestatud piirkonnas.
Artikkel 3
Täitmine
Bulgaaria võtab viivitamata käesoleva otsuse järgimiseks vajalikud meetmed ning avaldab need. Ta teavitab komisjoni sellest viivitamata.
Artikkel 4
Kohaldamine
Käesolev otsus jõustub üksnes Bulgaaria ja Rumeenia ühinemislepingu jõustumise korral nimetatud lepingu jõustumise kuupäeval.
Käesolevat otsust kohaldatakse üheksa kuud.
Artikkel 5
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 23. november 2006
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Markos KYPRIANOU
(1) EÜT L 316, 1.12.2001, lk 5. Direktiivi on muudetud 2003. aasta ühinemisaktiga.
LISA
1. Piirkonnad, kus metssigadel esineva sigade katku likvideerimise kava rakendatakse:
Kogu Bulgaaria territoorium
2. Piirkonnad, kus metssigadel esineva sigade katku vastase vaktsineerimise kava rakendatakse:
Kogu Bulgaaria territoorium