This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0352
2005/352/EC: Decision No 2/2005 of 30 March 2005 of the Committee established under the Agreement on Mutual Recognition between the EC and the Swiss Confederation on amending Chapter 3 of Annex 1
2005/352/EÜ: Komitee otsus nr 2/2005, 30. märts 2005, millega muudetakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise vastastikuse tunnustamise lepingu 1. lisa 3. peatükki
2005/352/EÜ: Komitee otsus nr 2/2005, 30. märts 2005, millega muudetakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise vastastikuse tunnustamise lepingu 1. lisa 3. peatükki
ELT L 110, 30.4.2005, p. 78–79
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 272M, 18.10.2005, p. 287–288
(MT)
In force
30.4.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 110/78 |
KOMITEE OTSUS nr 2/2005,
30. märts 2005,
millega muudetakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise vastastikuse tunnustamise lepingu 1. lisa 3. peatükki
(2005/352/EÜ)
KOMITEE,
võttes arvesse 21. juunil 1999. aastal allkirjastatud Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise vastavushindamise vastastikuse tunnustamise kokkulepet (edaspidi “kokkulepe”), eriti selle artikli 10 lõike 4 punkti e ja artikli 18 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
27. märtsi 2002. aasta EDI korraldusega mänguasjade ohutuse kohta (RO 2002 1082), viimati muudetud 2. oktoobril 2003. aastal (RO 2003 3733), muutis Šveitsi Konföderatsioon mänguasju käsitlevaid õigusnorme nii, et neid võib kokkuleppe artikli 1 lõike 2 kohaselt pidada samaväärseks vastavate Euroopa Ühenduse õigusnormidega;
1. lisas sisalduvat mänguasju käsitlevat peatükki tuleks vastavalt muuta;
komitee võib muuta kõnealuse kokkuleppe 1. lisa vastavalt artikli 10 lõike 4 punktile e ja artikli 18 lõikele 2,
ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:
1. |
Kokkuleppe 1. lisas sisalduva mänguasju käsitleva 3. peatüki I jagu muudetakse vastavalt käesoleva otsuse A lisale. |
2. |
Käesolev otsus on koostatud kahes eksemplaris ja selle allkirjastavad kaaseesistujad või teised isikud, kes on volitatud tegutsema osapoolte nimel. Käesolev otsus jõustub hilisema allkirjastamise päeval. |
Allkirjastatud Bernis 30. märtsil 2005
Šveitsi Konföderatsiooni nimel
Heinz HERTIG
Allkirjastatud Brüsselis 23. märtsil 2005
Euroopa Ühenduse nimel
Joanna KIOUSSI
LISA
KOKKULEPPE MUUDATUSED
1. lisas (“tootesektorid”) sisalduva mänguasju käsitleva 3. peatüki I jaos (“õigusnormid”) kustutatakse tekst “artikli 1 lõike 1 sätted” ja asendatakse tekstiga “artikli 1 lõike 2 sätted”.
1. lisas (“tootesektorid”) sisalduva mänguasju käsitleva 3. peatüki I jao loendis pealkirjaga “Šveits” kustutatakse viited Šveitsi seadustele ja asendatakse järgmise loendiga:
|
“Toiduaineid ja tarbekaupu käsitlev föderaalseadus (RO 1995 1469), 9. oktoober 1992, viimati muudetud 21. märtsil 2003 (RO 2003 4803); |
|
Tarbekaupu käsitlev määrus (RO 1995 1643), 1. märts 1995, viimati muudetud 15. detsembril 2003 (RO 2004 1111); |
|
EDI korraldus (RO 2002 1082) mänguasjade ohutuse kohta, 27. märts 2002, viimati muudetud 2. oktoobril 2003 (RO 2003 3733).” |