This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0300
Case C-300/17: Judgment of the Court (Third Chamber) of 7 August 2018 (request for a preliminary ruling from the Kúria — Hungary) — Hochtief AG v Budapest Főváros Önkormányzata (Reference for a preliminary ruling — Public procurement — Review procedures — Directive 89/665/EC — Action for damages — Article 2(6) — National rules making the admissibility of any action for damages subject to a prior and definitive determination of the illegality of the decision of the contracting authority giving rise to the damage alleged — Actions for annulment — Prior action before an arbitration committee — Judicial review of arbitral decisions — National rules excluding pleas not raised before the arbitration committee — Charter of Fundamental Rights of the European Union — Article 47 — Right to effective judicial protection — Principles of effectiveness and equivalence)
Kohtuasi C-300/17: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 7. augusti 2018. aasta otsus (Kúria eelotsusetaotlus – Ungari) – Hochtief AG versus Budapest Főváros Önkormányzata (Eelotsusetaotlus — Riigihange — Vaidlustusmenetlused — Direktiiv 89/665/EÜ — Kahju hüvitamise hagi — Artikli 2 lõige 6 — Liikmesriigi õigusakt, mis seab kõigi kahju hüvitamise hagide vastuvõetavuse tingimuseks, et eelnevalt ja lõplikult on tuvastatud väidetava kahju põhjustanud hankija otsuse õigusvastasus — Tühistamisnõue — Eelnevalt vaidlustuskomisjonile esitatud kaebus — Vaidlustuskomisjoni otsuste kohtulik kontroll — Liikmesriigi õigusakt, mis välistab selliste tõendite esitamise, mida ei ole käsitletud vaidlustuskomisjonis — Euroopa Liidu põhiõiguste harta — Artikkel 47 — Õigus tõhusale kohtulikule kaitsele — Tõhususe ja võrdväärsuse põhimõtted)
Kohtuasi C-300/17: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 7. augusti 2018. aasta otsus (Kúria eelotsusetaotlus – Ungari) – Hochtief AG versus Budapest Főváros Önkormányzata (Eelotsusetaotlus — Riigihange — Vaidlustusmenetlused — Direktiiv 89/665/EÜ — Kahju hüvitamise hagi — Artikli 2 lõige 6 — Liikmesriigi õigusakt, mis seab kõigi kahju hüvitamise hagide vastuvõetavuse tingimuseks, et eelnevalt ja lõplikult on tuvastatud väidetava kahju põhjustanud hankija otsuse õigusvastasus — Tühistamisnõue — Eelnevalt vaidlustuskomisjonile esitatud kaebus — Vaidlustuskomisjoni otsuste kohtulik kontroll — Liikmesriigi õigusakt, mis välistab selliste tõendite esitamise, mida ei ole käsitletud vaidlustuskomisjonis — Euroopa Liidu põhiõiguste harta — Artikkel 47 — Õigus tõhusale kohtulikule kaitsele — Tõhususe ja võrdväärsuse põhimõtted)
ELT C 352, 1.10.2018, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.10.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 352/11 |
Euroopa Kohtu (kolmas koda) 7. augusti 2018. aasta otsus (Kúria eelotsusetaotlus – Ungari) – Hochtief AG versus Budapest Főváros Önkormányzata
(Kohtuasi C-300/17) (1)
((Eelotsusetaotlus - Riigihange - Vaidlustusmenetlused - Direktiiv 89/665/EÜ - Kahju hüvitamise hagi - Artikli 2 lõige 6 - Liikmesriigi õigusakt, mis seab kõigi kahju hüvitamise hagide vastuvõetavuse tingimuseks, et eelnevalt ja lõplikult on tuvastatud väidetava kahju põhjustanud hankija otsuse õigusvastasus - Tühistamisnõue - Eelnevalt vaidlustuskomisjonile esitatud kaebus - Vaidlustuskomisjoni otsuste kohtulik kontroll - Liikmesriigi õigusakt, mis välistab selliste tõendite esitamise, mida ei ole käsitletud vaidlustuskomisjonis - Euroopa Liidu põhiõiguste harta - Artikkel 47 - Õigus tõhusale kohtulikule kaitsele - Tõhususe ja võrdväärsuse põhimõtted))
(2018/C 352/14)
Kohtumenetluse keel: ungari
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Kúria
Põhikohtuasja pooled
Kaebuse esitaja: Hochtief AG
Vastustaja: Budapest Főváros Önkormányzata
Resolutsioon
1. |
Nõukogu 21. detsembri 1989. aasta direktiivi 89/665 riiklike tarne- ja ehitustöölepingute sõlmimise läbivaatamise korra kohaldamisega seotud õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiiviga 2014/23/EL kontsessioonilepingute sõlmimise kohta) artikli 2 lõiget 6 tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus niisugune siseriiklik menetlusnorm, nagu on kõne all põhikohtuasjas ja mis seab riigihankeid ja riigihankelepingute sõlmimist reguleerivate õigusnormide rikkumisele tugineva tsiviilõigusliku nõudeõiguse kasutamise tingimuseks, et eelnevalt on riigihangete vaidlustuskomisjon või kohus selle vaidlustuskomisjoni otsuse kohtuliku kontrolli käigus lõpliku otsusega tuvastanud õigusrikkumise. |
2. |
Liidu õigust ja muu hulgas direktiivi 89/665 (muudetud direktiiviga 2014/23) artikli 1 lõikeid 1 ja 3 koosmõjus Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikliga 47 tuleb tõlgendada nii, et kahju hüvitamise hagide esitamise puhul ei ole liidu õigusega vastuolus selline siseriiklik menetlusnorm nagu põhikohtuasjas käsitlusel ja mis lubab riigihankemenetluses hankijate tehtud otsuseid esimese astmena läbi vaatava vaidlustuskomisjoni otsuste üle teostatava kohtulikku kontrolli käigus hinnata üksnes väiteid, mis on esitatud vaidlustuskomisjonis. |