EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1028

Nõukogu otsus (EL) 2019/1028, 14. juuni 2019, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel rahvusvahelise oliivinõukogu liikmete nõukogus võetav seisukoht seoses oliiviõlide ja oliivijääkõlide suhtes kohaldatavate kaubandusstandarditega

ST/10117/2019/INIT

ELT L 167, 24.6.2019, p. 24–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1028/oj

24.6.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 167/24


NÕUKOGU OTSUS (EL) 2019/1028,

14. juuni 2019,

millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel rahvusvahelise oliivinõukogu liikmete nõukogus võetav seisukoht seoses oliiviõlide ja oliivijääkõlide suhtes kohaldatavate kaubandusstandarditega

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõiget 3 koostoimes artikli 218 lõikega 9,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Vastavalt nõukogu otsusele (EL) 2016/1892 (1) allkirjastati 18. novembril 2016 ÜRO peakorteris New Yorgis liidu nimel 2015. aasta rahvusvahelise oliiviõli- ja lauaoliivileping („leping“), eeldusel et see sõlmitakse hilisemal kuupäeval. Leping jõustus ajutiselt 1. jaanuaril 2017 vastavalt selle artikli 31 lõikele 2.

(2)

Leping sõlmiti 17. mail 2019 nõukogu otsusega (EL) 2019/848 (2).

(3)

Lepingu artikli 7 lõike 1 kohaselt võtab rahvusvahelise oliivinõukogu liikmete nõukogu („liikmete nõukogu“) vastu otsuseid, millega muudetakse oliiviõlide ja oliivijääkõlide suhtes kohaldatavaid kaubandusstandardeid.

(4)

Liikmete nõukogu võtab 17.–21. juunil 2019 toimuval 109. istungil vastu otsused, millega muudetakse oliiviõlide ja oliivijääkõlide suhtes kohaldatavaid kaubandusstandardeid.

(5)

On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel liikmete nõukogus võetav seisukoht, kuna vastu võetavad otsused toovad liidule kaasa õiguslikke tagajärgi rahvusvahelises kaubanduses rahvusvahelise oliivinõukogu teiste liikmetega ning need võivad otsustavalt mõjutada liidu õigust, nimelt komisjoni poolt vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 (3) artiklile 75 vastu võetud oliiviõli turustamisstandardeid.

(6)

Liikmete nõukogu poolt vastu võetavad otsused käsitlevad meetodi nimetuse, täpsuse ja arvväärtuste, kromatogrammide, täpsusnäitajate ja muudele dokumentidele viitamise läbivaatamist. Nimetatud otsuseid on komisjoni ja liikmesriikide oliiviõlisektori teadus- ja tehnikavaldkonna eksperdid põhjalikult arutanud. Need aitavad oliiviõlistandardeid rahvusvaheliselt ühtlustada ja loovad raamistiku, millega tagatakse aus konkurents oliiviõlisektori toodetega kauplemisel. Seepärast tuleks neid otsuseid toetada, mis toob kaasa vajaduse muuta komisjoni määrust (EMÜ) nr 2568/91 (4).

(7)

Kui osa liikmeid ei saa oma nõusolekut anda ja seetõttu lükatakse kõnealuste otsuste vastuvõtmine liikmete nõukogu 109. istungil edasi, tuleks käesolevas otsuse lisas esitatud seisukoht liidu nimel võtta sellise võimaliku menetluse raames, mida liikmete nõukogu kasutab otsuste kirjavahetuse teel vastuvõtmiseks vastavalt lepingu artikli 10 lõikele 6. Kirjavahetuse teel toimuv vastuvõtumenetlus tuleks algatada enne liikmete nõukogu järgmist korralist istungit novembris 2019.

(8)

Liidu huvide säilitamiseks peaks liidu esindajatel liikmete nõukogus olema lubatud taotleda selliste otsuste vastuvõtmise edasilükkamist, millega liikmete nõukogu 109. istungil muudetakse oliiviõlide ja oliivijääkõlide suhtes kohaldatavaid kaubandusstandardeid, kui enne kõnealust istungit või selle ajal esitatud uus teaduslik või tehniline teave seab kahtluse alla liidu nimel võetava seisukoha,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Seisukoht, mis võetakse liidu nimel liikmete nõukogu 109. istungil, mis toimub alates 17. juunist kuni 21. juunini 2019, või menetluse raames, millega liikmete nõukogu võtab otsuseid vastu kirjavahetuse teel enne nõukogu järgmist korralist istungit, mis toimub 2019. aasta novembris, seoses oliiviõlide ja oliivijääkõlide suhtes kohaldatavate kaubandusstandarditega, on esitatud lisas.

Artikkel 2

Kui on tõenäoline, et artiklis 1 osutatud seisukohta võib mõjutada enne liikmete nõukogu 109. istungit või selle ajal esitatud uus teaduslik või tehniline teave, taotleb liit, et liikmete nõukogu istungil lükataks oliiviõlide ja oliivijääkõlide suhtes kohaldatavate kaubandusstandardite muutmist käsitlevate otsuste vastuvõtmine edasi seni, kuni määratakse kindlaks liidu seisukoht uue teabe alusel.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

Luxembourg, 14. juuni 2019

Nõukogu nimel

eesistuja

E. O. TEODOROVICI


(1)  Nõukogu 10. oktoobri 2016. aasta otsus (EL) 2016/1892 2015. aasta rahvusvahelise oliiviõli- ja lauaoliivilepingu Euroopa Liidu nimel allkirjastamise ja selle ajutise kohaldamise kohta (ELT L 293, 28.10.2016, lk 2).

(2)  Nõukogu 17. mai 2019. aasta otsus (EL) 2019/848 2015. aasta rahvusvahelise oliiviõli- ja lauaoliivilepingu Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta (ELT L 139, 27.5.2019, lk 1).

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 671).

(4)  Komisjoni 11. juuli 1991. aasta määrus (EMÜ) nr 2568/91 oliiviõlide ja pressimisjääkide omaduste ja asjakohaste analüüsimeetodite kohta (EÜT L 248, 5.9.1991, lk 1).


LISA

Liit toetab järgimisi muudatusi, mis tehakse rahvusvahelise oliivinõukogu meetoditesse liikmete nõukogu 109. istungil, mis toimub 17.–21. juunil 2019, või mis tehakse sellise menetluse raames, mida liikmete nõukogu kasutab otsuste kirjavahetuse teel vastuvõtmiseks ja mis tuleb algatada enne nõukogu järgmist korralist istungit, mis toimub 2019. aasta novembris:

meetodi COI/T.20/Doc. nr 19/Rev. 5 „Spektrofotomeetriline analüüs ultraviolettpiirkonnas“ läbivaatamine, jättes välja absoluutväärtuse ja korrigeerides meetodi täpsusnäitajaid;

meetodi COI/T.20/Doc. nr 42–2/Rev. 3 „Rahvusvahelise oliiviõlinõukogu poolt vastu võetud analüüsimeetodite täpsusnäitajad“ läbivaatamine meetoditega COI/T.20/Doc. nr 19 ja COI/T.20/Doc. nr 26 seotud täpsusnäitajate osas;

meetodi COI/T.20/Doc. Nr 26/Rev. 4 „Steroolide koostise ja sisalduse ning alkoholiühendite gaasikromatograafiline määramine kapillaarkolonniga“ läbivaatamine meetodi nimetuse, täpsuse ja arvväärtuste ning kromatogrammide osas.

Liidu esindajad liikmete nõukogus võivad nõustuda tehniliste kohandustega rahvusvahelise oliivinõukogu muudes meetodites või dokumentides ilma nõukogu täiendava otsuseta, kui need tehnilised kohandused tulenevad esimeses lõigus osutatud muudatustest.


Top