This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0370
Council Regulation (EU) No 370/2011 of 11 April 2011 amending Regulation (EC) No 215/2008 on the Financial Regulation applicable to the 10th European Development Fund, as regards the European External Action Service
Nõukogu määrus (EL) nr 370/2011, 11. aprill 2011 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 215/2008 (mis käsitleb 10. Euroopa Arengufondi suhtes kohaldatavat finantsmäärust) seoses Euroopa välisteenistusega
Nõukogu määrus (EL) nr 370/2011, 11. aprill 2011 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 215/2008 (mis käsitleb 10. Euroopa Arengufondi suhtes kohaldatavat finantsmäärust) seoses Euroopa välisteenistusega
ELT L 102, 16.4.2011, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R0215 | Lisamine | artikkel 32 .5 | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Muudatus | artikkel 38 L 2 | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Muudatus | artikkel 39 .1 | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Asendamine | artikkel 14.3 L 1 | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Lisamine | artikkel 38 BI | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Lisamine | artikkel 54 .2BI | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Lisamine | artikkel 144 BI | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Muudatus | artikkel 17 | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Lisamine | artikkel 54 .4 | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Muudatus | artikkel 89 | 19/04/2011 | |
Modifies | 32008R0215 | Asendamine | artikkel 25 .1 L 1 | 19/04/2011 |
16.4.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 102/1 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 370/2011,
11. aprill 2011,
millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 215/2008 (mis käsitleb 10. Euroopa Arengufondi suhtes kohaldatavat finantsmäärust) seoses Euroopa välisteenistusega
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 217,
võttes arvesse partnerluslepingut ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikide rühma liikmete ja teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel, mis allkirjastati 23. juunil 2000. aastal Cotonous (1) ja mida on viimati muudetud 22. juunil 2010. aastal Ouagadougous Burkina Fasos (2),
võttes arvese sisekokkulepet nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate vahel ühenduse abi rahastamise kohta mitmeaastase finantsraamistiku (2008–2013) alusel vastavalt AKV–EÜ partnerluslepingule ning finantsabi eraldamise kohta nendele ülemeremaadele ja -territooriumidele, mille suhtes kohaldatakse EÜ asutamislepingu neljandat osa (3) (edaspidi „sisekokkulepe”), ja eelkõige selle artikli 10 lõiget 2,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse kontrollikoja arvamust (4),
võttes arvesse Euroopa Investeerimispanga arvamust
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu määrusega (EÜ) nr 215/2008 (5) nähakse ette 10. Euroopa Arengufondi (edaspidi „Euroopa Arengufond”) vahendite kogumise ja vahendite arvel toimuva rahastamise eeskirjad. |
(2) |
Lissaboni lepinguga luuakse Euroopa välisteenistus (edaspidi „välisteenistus”). Nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust) (6) (edaspidi „finantsmäärus”) on muudetud Euroopa parlamendi ja nõukogu määrusega (EL, Euratom) nr 1081/2010, (7) et võtta arvesse välisteenistuse loomist. Et kehtestada Euroopa Arengufondi vahendite kasutamiseks stabiilne õiguslik raamistik, võtta arvesse välisteenistuse loomist ja finantsmääruse muudatusi, tuleb muuta määrust (EÜ) nr 215/2008. |
(3) |
Vastavalt nõukogu 26. juuli 2010. aasta otsusele 2010/427/EL, millega määratakse kindlaks Euroopa välisteenistuse korraldus ja toimimine, (8) on välisteenistus eraldiseisev teenistus ja seda tuleks finantsmääruses käsitada institutsioonina. |
(4) |
Euroopa Liidu toimimise lepinguga nähakse ette, et komisjoni delegatsioonid muutuvad liidu delegatsioonidena välisteenistuse osaks. On vaja tagada liidu delegatsioonide toimimise järjepidevus ning eelkõige delegatsioonide poolt hallatavate Euroopa Arengufondi vahendite järjepidevus ja tõhusus. Seetõttu tuleks lubada komisjonil anda oma Euroopa Arengufondi vahendite kasutamise volitused edasi liidu delegatsioonide juhtidele, kes kuuluvad eraldiseisva institutsioonina tegutseva välisteenistuse koosseisu. Volitatud eelarvevahendite käsutajad peaksid jätkuvalt vastutama delegatsioonidesiseste haldus- ja kontrollisüsteemide kindlaksmääramise eest, samal ajal kui liidu delegatsioonide juhid peaksid vastutama nimetatud haldus- ja kontrollisüsteemide asjakohase ülesehituse ja toimimise eest ning nendes delegatsioonides hallatavate vahendite ja sooritatavate toimingute eest. Delegatsioonide juhid peaksid selle kohta kaks korda aastas aru andma. Kooskõlas komisjoni suhtes kohaldatavate eeskirjadega on asjakohane ette näha sellise volitamise tühistamine. |
(5) |
Usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtte täitmiseks peaksid liidu delegatsioonide juhid, tegutsedes komisjoni poolt edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatena, kohaldama komisjoni eeskirju ning neil peaksid olema samad kohustused ja vastutus kui kõigil teistel edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatel. Sel eesmärgil peaksid nad pöörduma suuniste saamiseks komisjoni kui neid volitanud institutsiooni poole. |
(6) |
Arvestades, et finantsmääruse kohaldamisel tuleks välisteenistust käsitada institutsioonina, tuleks välisteenistuse suhtes täies ulatuses kohaldada eelarve täitmisele heakskiidu andmise menetlusi, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 215/2008 artiklites 142, 143 ja 144. Välisteenistus peaks tegema täielikku koostööd heakskiidu andmise menetluses osalevate institutsioonidega ning andma vajaduse korral täiendavat teavet, sealhulgas osalema asjakohaste organite koosolekutel. Vastavalt määruse (EÜ) nr 215/2008 artiklile 2 peaks komisjon jääma ka edaspidi vastutama Euroopa Arengufondi vahendite kasutamise eest, mis hõlmab ka neid Euroopa Arengufondi vahendeid, mida kasutavad delegatsioonide juhid, kes on edasivolitatud eelarvevahendite käsutajad. Liidu delegatsioonide juhid peaksid andma teavet, mida komisjon vajab oma kohustuste täitmiseks. Liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrget esindajat (edaspidi „kõrge esindaja”) tuleks teavitada samal ajal ja ta peaks soodustama liidu delegatsioonide ja komisjoni talituste vahelist koostööd. Kõnealuse struktuuri uudsust arvestades tuleb läbipaistvuse ja finantsaruandluse osas kohaldada kõrgel tasemel sätteid. |
(7) |
Komisjoni peaarvepidaja vastutab jätkuvalt Euroopa Arengufondi vahendite kogu kasutamise eest, sealhulgas liidu delegatsioonide juhtidele edasivolitatud Euroopa Arengufondi vahenditega seonduvate raamatupidamistoimingute eest. |
(8) |
Välisteenistuse töötajatest ja komisjoni töötajatest edasivolitatud eelarvevahendite käsutajate ühtse ja võrdse kohtlemise tagamiseks ning komisjoni nõuetekohaseks teavitamiseks peaks komisjoni finantsrikkumiste uurimise eritoimkond käsitlema ka välisteenistuse rikkumisi juhtudel, mil komisjon on volitanud rakendusvolitused edasi liidu delegatsioonide juhtidele. Sellest hoolimata peaks komisjonil olema finantsjuhtimisega seotud vastutuse ja distsiplinaarmeetmete vahelise seose säilitamiseks õigus nõuda kõrgelt esindajalt menetluse algatamist, kui toimkond tuvastab rikkumise volituste puhul, mis komisjon on edasi volitanud liidu delegatsioonide juhtidele. Sellisel juhul peaks kõrge esindaja kooskõlas personalieeskirjadega võtma asjakohased meetmed. |
(9) |
Tõhusa ja tulemusliku sisekontrolli tagamiseks tuleks kohaldada edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatena tegutsevatele ELi delegatsioonide juhtidele edasivolitatud finantsjuhtimise suhtes komisjoni siseaudiitori kontrollivolitusi. |
(10) |
Euroopa Arengufondi vahendite kasutamise üle demokraatliku kontrolli tagamiseks peaksid liidu delegatsioonide juhid lisama aruandele, mis sisaldab teavet nende delegatsioonis kehtestatud haldus- ja kontrollisüsteemide tõhususe ja tulemuslikkuse ning nendele edasivolitatud toimingute haldamise kohta, kinnitavad avaldused. Liidu delegatsioonide juhtide aruanded tuleks lisada vastutava volitatud eelarvevahendite käsutaja iga-aastasele tegevusaruandele ja teha kättesaadavaks Euroopa Parlamendile ja nõukogule. |
(11) |
Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 215/2008 vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 215/2008 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artikli 14 lõike 3 esimene lõik asendatakse järgmisega: „3. Komisjon teeb asjakohasel viisil kättesaadavaks tema valduses oleva teabe Euroopa Arengufondi vahenditest abisaajate kohta, kui Euroopa Arengufondi vahendeid kasutatakse tsentraliseeritult ja vahetult komisjoni talituste või liidu delegatsioonide poolt kooskõlas artikli 17 teise lõiguga, ning teabe, mille on vahenditest abisaajate kohta esitanud üksused, kellele on teiste vahendite haldamise viiside kohaselt delegeeritud vahendite kasutamisega seotud ülesanded.” |
2) |
Artiklile 17 lisatakse järgmised lõigud: „Komisjon võib oma Euroopa Arengufondi vahendite kasutamisega seotud volitusi siiski delegeerida liidu delegatsioonide juhtidele. Komisjon teavitab sellest samal ajal liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrget esindajat (kõrge esindaja). Kui liidu delegatsioonide juhid tegutsevad edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatena, kohaldavad nad komisjoni Euroopa Arengufondi vahendite kasutamise eeskirju ning neil on samad ülesanded, kohustused ja vastutus kui kõigil teistel edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatel. Komisjon võib selle delegeerimise tagasi võtta vastavalt enda kehtestatud eeskirjadele. Teise lõigu kohaldamiseks võtab kõrge esindaja liidu delegatsioonide ja komisjoni talituste vahelise koostöö hõlbustamiseks vajalikud meetmed. Komisjon ja Euroopa välisteenistus (edaspidi „välisteenistus”) võivad kokku leppida üksikasjaliku korra, et lihtsustada sisekokkuleppe artikli 6 kohaste Euroopa Arengufondiga seotud kulude katteks reserveeritud vahendite kasutamist liidu delegatsioonide poolt. Nimetatud kord ei sisalda ühtegi erandit käesoleva määruse sätetest.” |
3) |
Artikli 25 lõike 1 esimene lõik asendatakse järgmisega: „1. Euroopa Arengufondi vahendite kasutamise tsentraliseeritud juhtimine komisjoni poolt tähendab, et Euroopa Arengufondi vahendite kasutamisega seotud ülesandeid täidavad vahetult komisjoni talitused artikli 17 teise lõigu või kaudselt liidu delegatsioonid käesoleva artikli lõigete 2, 3 ja 4 ja artiklite 26–29 alusel.” |
4) |
Artiklile 32 lisatakse lõige 5: „5. Kui liidu delegatsioonide juhid tegutsevad artikli 17 teise lõigu kohaselt edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatena, siis alluvad nad komisjonile, mis on nende kui edasivolitatud eelarvevahendite käsutajate kohustuste ja vastutuse kindlaksmääramise, täitmise, kontrolli ja hindamise eest vastutav institutsioon. Komisjon teavitab sellest samal ajal kõrget esindajat.” |
5) |
Artikli 38 teise lõiku lisatakse järgmine lause: „Volitatud eelarvevahendite käsutajate iga-aastased tegevusaruanded tehakse kättesaadavaks ka Euroopa Parlamendile ja nõukogule.” |
6) |
Lisatakse järgmine artikkel: „Artikkel 38a 1. Kui liidu delegatsioonide juhid tegutsevad artikli 17 teise lõigu kohaselt edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatena, teevad nad vahendite nõuetekohasel kasutamisel tihedat koostööd komisjoniga, eelkõige et tagada finantstehingute seaduslikkus ja korrapärasus, vahendite haldamisel usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttest kinnipidamine ning liidu finantshuvide tõhus kaitse. Selleks võtavad nad meetmed, mis on vajalikud selliste olukordade vältimiseks, millega võiks kaasneda komisjoni vastutus delegatsioonide juhtidele edasivolitatud Euroopa Arengufondi vahendite kasutamise eest või prioriteetide konflikt, mis tõenäoliselt mõjutab delegatsioonide juhtidele edasivolitatud finantsjuhtimisega seotud ülesannete täitmist. Teises lõigus osutatud olukorra või konflikti tekkimisel teavitab liidu delegatsiooni juht viivitamata komisjoni ja välisteenistuse vastutavat peadirektorit. Peadirektorid võtavad olukorra parandamiseks asjakohaseid meetmeid. 2. Kui liidu delegatsioonide juhid satuvad artikli 37 lõikes 4 osutatud olukorda, pöörduvad nad artikli 54 lõike 3 alusel loodud finantsrikkumiste uurimise eritoimkonna poole. Õigusvastase tegevuse, pettuse või korruptsiooni korral, mis võib kahjustada liidu huve, teatavad nad sellest kohaldatavate õigusaktidega määratud võimu- ja muudele organitele. 3. Artikli 17 teise lõigu kohaselt edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatena tegutsevad liidu delegatsioonide juhid annavad aru volitatud eelarvevahendite käsutajale, et viimati nimetatu saaks nende aruanded lisada oma artiklis 38 osutatud iga-aastasesse tegevusaruandesse. Liidu delegatsioonide juhtide aruanded sisaldavad teavet nende delegatsioonis kehtestatud haldus- ja kontrollisüsteemide tõhususe ja tulemuslikkuse ning nendele edasivolitatud toimingute haldamise kohta ja artikli 54 lõike 2a kohast kinnitavat avaldust. Kõnealused aruanded lisatakse volitatud eelarvevahendite käsutaja iga-aastasele tegevusaruandele ja tehakse kättesaadavaks Euroopa Parlamendile ja nõukogule, võttes seejuures vajaduse korral arvesse nende konfidentsiaalsust. Liidu delegatsioonide juhid teevad täielikku koostööd heakskiidu andmises osalevate institutsioonidega ning annavad vajaduse korral täiendavat teavet. Sellega seoses võidakse neil paluda osaleda asjaomaste organite koosolekutel ja aidata vastutavat volitatud eelarvevahendite käsutajat. 4. Artikli 17 teise lõigu kohaselt edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatena tegutsevad liidu delegatsioonide juhid vastavad kõigile volitatud eelarvevahendite käsutaja omaalgatuslikele taotlustele või heakskiidu andmise menetluse raames Euroopa Parlamendi taotlusele. 5. Komisjon tagab, et volituste edasidelegeerimine ei takista heakskiidu andmise menetlust vastavalt artiklitele 142, 143 ja 144.” |
7) |
Artikli 39 lõikele 1 lisatakse järgmine lõik: „Komisjoni peaarvepidaja vastutab jätkuvalt Euroopa Arengufondi vahendite kogu kasutamise eest, sealhulgas liidu delegatsioonide juhtidele edasivolitatud Euroopa Arengufondi vahenditega seonduvate raamatupidamistoimingute eest”. |
8) |
Artiklit 54 muudetakse järgmiselt:
|
9) |
Artiklile 89 lisatakse järgmine lõik: „Välisteenistuse siseauditi puhul kohaldatakse artikli 17 teise lõigu kohaselt edasivolitatud eelarvevahendite käsutajatena tegutsevatele liidu delegatsioonide juhtidele edasivolitatud finantsjuhtimise suhtes komisjoni siseaudiitori kontrollivolitusi.” |
10) |
Lisatakse järgmine artikkel: „Artikkel 144a Välisteenistuse suhtes kohaldatakse täies ulatuses artiklites 142, 143 ja 144 sätestatud menetlusi. Välisteenistus teeb täielikku koostööd eelarve täitmisele heakskiidu andmises osalevate institutsioonidega ning annab vajaduse korral täiendavat teavet, sealhulgas osaleb asjakohaste organite koosolekutel.” |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Luxembourg, 11. aprill 2011
Nõukogu nimel
eesistuja
PINTÉR S.
(1) EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3.
(2) ELT L 287, 4.11.2010, lk 3.
(3) ELT L 247, 9.9.2006, lk 32.
(5) ELT L 78, 19.3.2008, lk 1.
(6) EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
(7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL, Euratom) nr 1081/2010, 24. november 2010, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust) seoses Euroopa välisteenistusega (ELT L 311, 26.11.2010, lk 9).
(8) ELT L 201, 3.8.2010, lk 30.