EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0192
Commission Regulation (EC) No 192/2008 of 29 February 2008 amending Regulation (EC) No 989/2007 registering certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Barèges-Gavarnie (PDO) — Hořické trubičky (PGI))
Komisjoni määrus (EÜ) nr 192/2008, 29. veebruar 2008 , millega parandatakse määrust (EÜ) nr 989/2007, millega teatavad nimetused registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris (Barèges-Gavarnie (KPN) – Hořické trubičky (KGT))
Komisjoni määrus (EÜ) nr 192/2008, 29. veebruar 2008 , millega parandatakse määrust (EÜ) nr 989/2007, millega teatavad nimetused registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris (Barèges-Gavarnie (KPN) – Hořické trubičky (KGT))
ELT L 57, 1.3.2008, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007R0989 | Muudatus | lisa 1 | 13/09/2007 |
1.3.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 57/11 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 192/2008,
29. veebruar 2008,
millega parandatakse määrust (EÜ) nr 989/2007, millega teatavad nimetused registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris (Barèges-Gavarnie (KPN) – Hořické trubičky (KGT))
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 20. märtsi 2006. aasta määrust (EÜ) nr 510/2006 põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta, (1) eriti selle artikli 7 lõike 4 esimest lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusesse (EÜ) nr 989/2007 (2) on avaldamisel sattunud viga seoses nimetuse „Barèges-Gavarnie” alla kuuluva toote klassiga. |
(2) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 989/2007 vastavalt parandada, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 989/2007 lisa punktis 1 asendatakse sõnad „Rühm 1.3. Juust” sõnadega „Klass 1.1. Värske liha (ja rups)”.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle avaldamise päeval Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates määruse (EÜ) nr 989/2007 jõustumise kuupäevast.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 29. veebruar 2008
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) ELT L 93, 31.3.2006, lk 12. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1791/2006 (ELT L 363, 20.12.2006, lk 1).
(2) ELT L 219, 24.8.2007, lk 7.