Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0503

Komisjoni määrus (EÜ) nr 503/2005, 31. märts 2005, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 747/2001 ühenduse tariifikvootide ja teatavate Marokost pärinevate toodete individuaalkvootide osas

ELT L 83, 1.4.2005, p. 13–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 306M, 15.11.2008, p. 176–179 (MT)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/503/oj

1.4.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 83/13


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 503/2005,

31. märts 2005,

millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 747/2001 ühenduse tariifikvootide ja teatavate Marokost pärinevate toodete individuaalkvootide osas

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 9. aprilli 2001. aasta määrust (EÜ) nr 747/2001, millega sätestatakse teatavate Vahemeremaadega sõlmitud lepingute alusel sooduskohtlemiseks kõlblike toodete ühenduse tariifi- ja individuaalkvootide haldamine ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EÜ) nr 1981/94 ja (EÜ) nr 934/95, (1) eriti selle artikli 5 lõike 1 punkti b,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu on oma 16. märtsi 2005. aasta otsusega (2) andnud loa ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Maroko Kuningriigi vahel sõlmitud Euroopa ja Vahemere kokkuleppe protokolli allkirjastamiseks ja ette näinud selle ajutise kohaldamise alates 1. maist 2004, võttes arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Ungari Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemist Euroopa Liiduga.

(2)

Kõnealuse protokolliga kehtestatakse teatavate Marokost pärinevate toodete suhtes uued tariifi- ja individuaalkvoodid ning samuti muudatused määrusega (EÜ) nr 747/2001 sätestatud olemasolevate tariifikvootide suhtes.

(3)

Uute tariifi- ja individuaalkvootide ning olemasolevate tariifikvootide muudatuste rakendamiseks on vaja muuta määrust (EÜ) nr 747/2001.

(4)

Aastal 2004 tuleb uute tariifi- ja individuaalkvootide mahud ning olemasolevate tariifikvootide mahtude suurendamine arvutada osana protokollis täpsustatud põhimahtudest, vastavalt sellele perioodi osale, mis oli 1. maiks 2004 möödunud.

(5)

Selleks, et lihtsustada määrusega (EÜ) nr 747/2001 sätestatud teatavate olemasolevate tariifikvootide haldamist, tuleks kõnealuste kvootide raames imporditud koguseid maksustada vastavalt tariifikvootidele, mis avati vastavalt määrusele (EÜ) nr 747/2001, muudetud käesoleva määrusega.

(6)

Kuna protokolli kohaldatakse alates 1. maist 2004, tuleks käesolevat määrust kohaldada alates samast kuupäevast ning see peaks jõustuma nii kiiresti kui võimalik.

(7)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 747/2001 II lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

Artikkel 2

Kogused, mis on vastavalt määruse (EÜ) nr 747/2001 II lisale ühenduses alates kvoodi kehtivusaja algusest vabasse ringlusse lubatud ja mis kuuluvad järjekorranumbritega 09.1104, 09.1112, 09.1122, 09.1130 ja 09.1137 tariifikvootide alla, maksustatakse tariifikvootide järgi, mis on avatud vastavalt määruse (EÜ) nr 747/2001 II lisale, muudetud käesoleva määrusega.

Artikkel 3

Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. maist 2004.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõigis liikmesriikides.

Brüssel, 31. märts 2005

Komisjoni nimel

komisjoni liige

László KOVÁCS


(1)  EÜT L 109, 19.4.2001, lk 2. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 241/2005 (ELT L 42, 12.2.2005, lk 11).

(2)  Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata.


LISA

Määruse (EÜ) nr 747/2001 II lisa muudetakse järgmiselt.

1.

Tabeli pealkiri asendatakse sõnadega “A OSA: Tariifikvoodid”.

2.

A osas esitatud tabelit muudetakse järgmiselt:

a)

tariifikvootide rida järjekorranumbriga 09.1110 jäetakse välja;

b)

lisatakse järgmised uued read:

“09.1150

 

 

Lillekimpudeks või kaunistuseks sobivad värsked lõikelilled ja lillepungad:

1.6.–30.6.2004

51,5

Tollimaksuvabastus

0603 10 10

— roosid

0603 10 20

— nelgid

0603 10 40

— gladioolid

0603 10 50

— krüsanteemid

 

 

1.6.–30.6.2005

53

 

 

1.6.–30.6.2006

54,5

 

 

1.6.–30.6.2007 ja igal sellele järgneval ajavahemikul 1.6.–30.6.

56

09.1118

0810 10 00

 

Värsked maasikad

1.4.–30.4.

100

Tollimaksuvabastus”

c)

tariifikvootide read järjekorranumbritega 09.1104, 09.1112, 09.1137, 09.1122 ja 09.1130 asendatakse vastavalt järgmiste ridadega:

“09.1104

0702 00 00

 

Tomatid, värsked või jahutatud

1.10.–31.10.

10 600

Tollimaksuvabastus (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomatid, värsked või jahutatud

1.11.–30.11.

27 700

Tollimaksuvabastus (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomatid, värsked või jahutatud

1.12.–31.12.

31 300

Tollimaksuvabastus (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomatid, värsked või jahutatud

1.1.–31.1.

31 300

Tollimaksuvabastus (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomatid, värsked või jahutatud

1.2.–28./29.2.

31 300

Tollimaksuvabastus (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomatid, värsked või jahutatud

1.3.–31.3.

31 300

Tollimaksuvabastus (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomatid, värsked või jahutatud

1.4.–30.4.

16 500

Tollimaksuvabastus (1) (2)

09.1104

0702 00 00

 

Tomatid, värsked või jahutatud

1.5.–31.5.2004

4 000

Tollimaksuvabastus (1) (2)

1.5.–31.5.2005 ja igal sellele järgneval ajavahemikul 1.5.–31.5.

5 000

Tollimaksuvabastus (1) (2)

09.1112

0702 00 00

 

Tomatid, värsked või jahutatud

1.11.2003–31.5.2004

15 000

Tollimaksuvabastus (1) (2)

1.11.2004–31.5.2005

28 000 (1)

Tollimaksuvabastus (1) (2)

1.11.2005–31.5.2006

38 000 (2)

Tollimaksuvabastus (1) (2)

1.11.2006–31.5.2007 ja igal sellele järgneval ajavahemikul 1.11.–31.5.

48 000 (3)

Tollimaksuvabastus (1) (2)

09.1137

0707 00 05

 

Kurgid, värsked või jahutatud

1.11.2003–31.5.2004

5 429 + 85,71 tonnine netokoguse kasv 1.5–31.5. 2004

Tollimaksuvabastus (1) (6)

1.11.2004–31.5.2005 ja igal sellele järgneval ajavahemikul 1.11.–31.5.

6 200

09.1122

0805 10 10 (4)

 

Värsked apelsinid

1.12.2003–31.5.2004

300 000 + 1 133,33 tonnine netokoguse kasv 1.5–31.5. 2004

Tollimaksuvabastus (1) (9)

0805 10 30 (4)

 

0805 10 50 (4)

 

ex 0805 10 80

10

 

 

1.12.2004–31.5.2005 ja igal sellele järgneval ajavahemikul 1.12.–31.5.

306 800

09.1130

ex 0805 20 10

05

Värsked klementiinid

1.11.2003–29.2.2004

120 000

Tollimaksuvabastus (1) (10)

1.11.2004–28.2.2005 ja igal sellele järgneval ajavahemikul 1.11.–28/29.2.

143 700”

3.

Lisatakse B OSA:

“B OSA:   Individuaalkvoot

Järjekorranumber

CN-kood

Kaupade kirjeldus

Individuaalkvoodi kehtivusaeg

Individuaalkvoodi netomaht (tonnides)

Individuaalkvoodi tollimaksumäär

18.0105

0705 19 00

Lehtsalat (Lactuca sativa), värske või jahutatud, välja arvatud peasalat

1.5.–31.12.2004

2 060

Tollimaksuvabastus”

0705 29 00

Sigur (Cichorium spp.), värske või jahutatud, välja arvatud salatsigur

0706

Porgand, naeris, söögipeet, piimjuur, juurseller, redis ja muu söödav juurvili, värske või jahutatud

 

 

1.1.–31.12.2005

3 180

 

 

1.1.–31.12.2006

3 270

 

 

igal sellele järgneval ajavahemikul 1.1.–31.12.

3 360


(1)  Selle kvoodi mahtu vähendatakse 8 000 tonnini (netomass), kui Marokost pärinevate tomatite kogumaht, mis ühenduses 1. oktoobrist 2003 kuni 31. maini 2004 vabasse ringlusse lubatakse, ületab mahu 191 900 tonni (netomass).

(2)  Selle kvoodi mahtu vähendatakse 18 000 tonnini (netomass), kui Marokost pärinevate tomatite kogumaht, mis ühenduses 1. oktoobrist 2004 kuni 31. maini 2005 vabasse ringlusse lubatakse, ületab nende igakuiste tariifikvootide mahtude summa, mille järjekorranumber on 09.1104 ja mida kohaldatakse ajavahemikul 1. oktoobrist 2004 kuni 31. maini 2005 ja täiendavate tariifikvootide mahu, mille järjekorranumber on 09.1112 ja mida kohaldatakse ajavahemikul 1. novembrist 2004 kuni 31. maini 2005. Kogu impordimahu määratlemiseks on lubatud kuni 1 %-line hälve.

(3)  Selle kvoodi mahtu vähendatakse 28 000 tonnini (netomass), kui Marokost pärinevate tomatite kogumaht, mis ühenduses 1. oktoobrist 2005 kuni 31. maini 2006 vabasse ringlusse lubatakse, ületab nende igakuiste tariifikvootide mahtude summa, mille järjekorranumber on 09.1104 ja mida kohaldatakse ajavahemikul 1. oktoobrist 2005 kuni 31. maini 2006 ja täiendavate tariifikvootide mahu, mille järjekorranumber on 09.1112 ja mida kohaldatakse ajavahemikul 1. novembrist 2005 kuni 31. maini 2006. Kogu impordimahu määratlemiseks on lubatud kuni 1 %-line hälve. Kõnealused tingimused kehtivad iga seejärel ette nähtud täiendava tariifikvoodi mahtude suhtes, mis kehtivad ajavahemikus 1.11–31.5.

(4)  Alates 1. jaanuarist 2005 asendatakse CN-koodid 0805 10 10, 0805 10 30 ja 0805 10 50 koodiga 0805 10 20.


Top