Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R2143

    Nõukogu määrus (EÜ) nr 2143/2004, 13. detsember 2004, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 74/2004, Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamise kohta

    ELT L 370, 17.12.2004, p. 1–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 352M, 31.12.2008, p. 65–67 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2009: This act has been changed. Current consolidated version: 18/12/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/2143/oj

    17.12.2004   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 370/1


    NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 2143/2004,

    13. detsember 2004,

    millega muudetakse määrust (EÜ) nr 74/2004, Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamise kohta

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 6. oktoobri 1997. aasta määrust (EÜ) nr 2026/97 kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed (1) (“algmäärus”),

    võttes arvesse nõukogu 13. jaanuari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 74/2004 (millega kehtestatakse Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes lõplik tasakaalustav tollimaks) (2) artiklit 2,

    võttes arvesse komisjoni ettepanekut, mis on esitatud pärast konsulteerimist nõuandekomiteega,

    ning arvestades järgmist:

    A.   EELNENUD MENETLUS

    (1)

    Määrusega (EÜ) nr 74/2004 kehtestas nõukogu CN-koodide ex 6302 21 00 (TARICi koodid 6302210081, 6302210089), ex 6302 22 90 (TARICi kood 6302229019), ex 6302 31 10 (TARICi kood 6302311090), ex 6302 31 90 (TARICi kood 6302319090) ja ex 6302 32 90 (TARICi kood 6302329019) alla kuuluva Indiast pärit puuvillase voodipesu ühendusse importimise suhtes lõpliku tasakaalustava tollimaksu. Võttes arvesse koostööd tegevate isikute suurt hulka, moodustati India eksportivatest tootjatest valim ning valimisse kaasatud äriühingutele kehtestati individuaalsed tollimaksumäärad vahemikus 4,4 % kuni 10,4 %, kusjuures valimivälistele koostööd tegevatele äriühingutele määrati 7,6 % suurune tollimaksumäär. Äriühingutele, kes ei andnud endast teada või ei teinud uurimise käigus koostööd, kehtestati 10,4 % suurune tollimaksumäär.

    (2)

    Määruse (EÜ) nr 74/2004 artiklis 2 on sätestatud, et kui uus India eksportiv tootja esitab komisjonile piisavad tõendid selle kohta, et ta ei eksportinud uurimisperioodil (1. oktoobrist 2001 kuni 30. septembrini 2002) ühendusse artikli 1 lõikes 1 nimetatud tooteid (esimene kriteerium), et ta ei ole seotud India eksportijatega või tootjatega, kelle suhtes kohaldatakse kõnealuse määrusega kehtestatud subsiidiumivastaseid meetmeid (teine kriteerium), ning et ta on asjaomaseid tooteid tegelikult ühendusse eksportinud pärast selle uurimisperioodi lõppu, millel meetmed põhinevad, või et ta on võtnud tühistamatuid lepingulisi kohustusi märkimisväärsete koguste eksportimiseks ühendusse (kolmas kriteerium), siis võib muuta kõnealuse määruse artikli 1 lõiget 3, määrates uuele eksportivale tootjale koostööd tegevate valimiväliste äriühingute suhtes kohaldatava tollimaksumäära, mis on 7,6 %.

    B.   UUTE EKSPORTIJATE/TOOTJATE TAOTLUSED

    (3)

    Kakskümmend neli India äriühingut on taotlenud võrdset kohtlemist äriühingutega, kes tegid esialgse uurimise käigus koostööd, kuid keda valimisse ei kaasatud (uue äriühingu staatus).

    (4)

    Kaks uue äriühingu staatust taotlenud India äriühingut ei vastanud küsimustikule. Seega ei olnud võimalik kindlaks teha, kas need äriühingud vastavad nõukogu määruse (EÜ) nr 74/2004 artiklis 2 sätestatud kriteeriumidele, ning nende taotlus tuli tagasi lükata.

    (5)

    Kaks uue äriühingu staatuse taotlust jõudsid kohale liiga hilja ja seetõttu ei olnud võimalik käesoleva määruse vastuvõtmise kuupäevaks nende taotluste kohta otsust teha.

    (6)

    Ülejäänud kakskümmend äriühingut vastasid küsimustikule, mille eesmärk oli kindlaks teha, kas äriühingud vastavad määruse (EÜ) nr 74/2004 artikli 2 sätetele.

    (7)

    Kolmeteistkümne eespool nimetatud India ekportija/tootja esitatud tõendeid peetakse piisavaks, et määrata nendele uutele äriühingutele koostööd tegevate valimiväliste äriühingute suhtes kohaldatav tollimaksumäär (7,6 %) ning seetõttu lisada need kolmteist India äriühingut nõukogu määruse (EÜ) nr 74/2004 lisas (edaspidi “lisa”) esitatud eksportijate/tootjate loetelusse.

    (8)

    Ülejäänud seitsmest India eksportijast/tootjast kaks olid seotud äriühingutega, kelle suhtes kohaldatakse kehtivaid tasakaalustavaid meetmeid, kolm eksportisid asjaomast toodet ühendusse esialgsel uurimisperioodil (1. oktoobrist 2001 kuni 30. septembrini 2002), üks ei esitanud arvet ega tõendit selle kohta, et ta on pärast esialgset uurimisperioodi asjaomast toodet tegelikult ühendusse eksportinud või et ta on võtnud tühistamatuid lepingulisi kohustusi asjaomase toote eksportimiseks ühendusse.

    (9)

    Lõpuks tuleb märkida, et üht taotlust ei olnud praegustel asjaoludel võimalik rahuldada, kuna taotluse esitanud äriühingu esitatud tõendid vajavad täiendavat uurimist.

    (10)

    Nimetatud asjaolude tõttu leiti, et põhjenduses 8 osutatud kuue äriühingu puhul ei olnud täidetud vähemalt üks määruse (EÜ) nr 74/2004 artiklis 2 sätestatud kriteerium. Seepärast tuli nende nõue rahuldamata jätta.

    (11)

    Äriühingule, kelle puhul uue äriühingu staatust heaks ei kiidetud, teatati selle otsuse põhjused ning neile anti võimalus oma seisukohad kirjalikult teatavaks teha.

    (12)

    Kaks äriühingut, kes on seotud äriühingutega, kelle suhtes kohaldatakse kehtivaid tasakaalustavaid meetmeid, väitsid ühel juhul, et nende sidusettevõtja enam ei eksisteeri, ning teisel juhul, et nad tõepoolest soovivad, et nende suhtes kohaldataks sama tollimaksumäära nagu nende sidusettevõtja suhtes.

    (13)

    Esimesel juhul leiti, et asjaolu, et sidusettevõtjat enam ei eksisteeri, on käesolevas menetluses tõepoolest oluline ning sel juhul ei pea uue äriühingu kohta paika, et ta ei ole teise kriteeriumiga vastavuses. Seetõttu otsustati, et kõnealuse äriühingu suhtes tuleks samuti kohaldada koostööd tegevate valimiväliste äriühingute suhtes kohaldatavat tollimaksumäära (7,6 %) ning seetõttu lisada see äriühingu lisas esitatud loetelusse.

    (14)

    Teisel juhul, mil taotluse esitanud äriühing on seotud äriühinguga, kelle suhtes kohaldatakse kehtivaid meetmeid, leiti, et see asjaolu ei tohiks äriühingut automaatselt ilma jätta koostööd tegevate valimiväliste äriühingute suhtes kohaldatavast kaalutud keskmisest tollimaksumäärast. Uuriti, kas neid sidusettevõtjaid oleks kahekesi koos kaasatud eksportivate tootjate valimisse vastavalt määruse (EÜ) nr 74/2004 põhjenduses 11 esitatud valikukriteeriumidele. Kuna ilmnes, et seda ei oleks tehtud, siis ei mõjuta kahe äriühingu vaheline suhe eespool nimetatud määruse järeldusi. Seoses sellega ja arvestades komisjoni järjekindlat tava lugeda kõiki sidusettevõtjaid üheks üksuseks, mille suhtes kohaldatakse sama tollimaksu, tehti otsus, et kõnealuse äriühingu suhtes tuleks samuti kohaldada koostööd tegevate valimiväliste äriühingute suhtes kohaldatavat tollimaksumäära (7,6 %) ning seetõttu lisada see äriühingu lisas esitatud loetelusse.

    (15)

    Kõiki huvitatud isikute esitatud seisukohti ja esildisi analüüsiti ning kui need olid õigustatud, võeti neid nõuetekohaselt arvesse,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EÜ) nr 74/2004 lisas esitatud India eksportijate/tootjate loetelusse lisatakse järgmised äriühingud:

    “Alps Industries Ltd

    Ghaziabad

    Ambaji Marketing Pvt. Ltd

    Ahmedabad

    At Home India Pvt. Ltd

    New Delhi

    Balloons

    New Delhi

    Bhairav India International

    Ahmedabad

    G-2 International export Ltd

    Ahmedabad

    Harimann International

    Mumbai

    Kabra Brothers

    Mumbai

    Mohan Overseas (P) Ltd

    New Delhi

    Pradip Overseas Pvt. Ltd.

    Ahmedabad

    Sarah Exports

    Mumbai

    S.P.Impex

    Indore

    Synergy

    Mumbai

    Texmart Import export

    Ahmedabad

    Valiant Glass Works Private Ltd

    Mumbai”.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 13. detsember 2004

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    B. R. BOT


    (1)  EÜT L 288, 21.10.1997, lk 1. Määrust on viimati muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 461/2004 (ELT L 77, 13.3.2004, lk 12).

    (2)  ELT L 12, 17.1.2004, lk 1.


    Top