This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996D0620
96/620/EC: Council Decision of 1 October 1996 on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Morocco fixing, from 1 January 1994, the additional amount to be deducted from the levy or the customs duties on imports into the Community of untreated olive oil originating in Morocco
Nõukogu otsus, 1. oktoober 1996, Euroopa Ühenduse ja Maroko Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe kohta, millega määratakse alates 1. jaanuarist 1994 kindlaks Marokost pärit töötlemata oliiviõli ühendusse importimisel impordimaksust või tollimaksust mahaarvatav lisasumma
Nõukogu otsus, 1. oktoober 1996, Euroopa Ühenduse ja Maroko Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe kohta, millega määratakse alates 1. jaanuarist 1994 kindlaks Marokost pärit töötlemata oliiviõli ühendusse importimisel impordimaksust või tollimaksust mahaarvatav lisasumma
EÜT L 277, 30.10.1996, p. 35–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2009; kehtetuks tunnistatud 32009R1139
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/620/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32009R1139 |
Euroopa Liidu Teataja L 277 , 30/10/1996 Lk 0035 - 0035
Nõukogu otsus, 1. oktoober 1996, Euroopa Ühenduse ja Maroko Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe kohta, millega määratakse alates 1. jaanuarist 1994 kindlaks Marokost pärit töötlemata oliiviõli ühendusse importimisel impordimaksust või tollimaksust mahaarvatav lisasumma (96/620/EÜ) EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113 koos artikli 228 lõike 2 esimese lausega, võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse ja Maroko Kuningriigi vahelist koostöölepingut, [1] mis jõustus 1. novembril 1978, eriti selle B lisa, võttes arvesse komisjoni ettepanekut ning arvestades, et: Euroopa Ühenduse ja Maroko Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe, millega määratakse kindlaks CN-koodide 15091010, 15091090 ja 15100010 alla kuuluva Marokost pärit töötlemata oliiviõli ühendusse importimisel impordimaksust või tollimaksust mahaarvatav lisasumma, tuleks heaks kiita; nõukogu 28. detsembri 1992. aasta määrusega (EMÜ) nr 3813/92 (ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatava arvestusühiku ja ümberarvestuskursside kohta) [2] lõpetatakse paranduskoefitsiendi 1,207509 kohaldamine, mida on põllumajandusliku ümberarvestuskursi suhtes tehtud kuni 31. jaanuarini 1995; seepärast on vaja kasutatava põllumajandusliku ümberarvestuskursi rakendusjuhtu arvesse võttes sätestada summa perioodiks, mis lõpeb 31. jaanuaril 1995, ja alates 1. veebruarist 1995 kohaldatav summa, ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE: Artikkel 1 Ühenduse nimel kiidetakse heaks Euroopa Ühenduse ja Maroko Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe, millega määratakse alates 1. jaanuarist 1994 kindlaks Marokost pärit töötlemata oliiviõli ühendusse importimisel impordimaksust või tollimaksust mahaarvatav summa. Kokkuleppe tekst lisatakse käesolevale otsusele. Artikkel 2 Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik, kes on volitatud ühenduse suhtes siduvale kokkuleppele alla kirjutama. Artikkel 3 Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Ühenduste Teatajas. Luxembourg, 1. oktoober 1996 Nõukogu nimel eesistuja D. Spring [1] EÜT L 264, 27.9.1978, lk 2. [2] EÜT L 387, 31.12.1992, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 150/95 (EÜT L 22, 31.1.1995, lk 1). --------------------------------------------------