This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TB0462
Case T-462/13 R: Order of the President of the General Court of 16 October 2013 — Comunidad Autónoma del País Vasco and Itelazpi v Commission (Application for interim measures — State aid — Decision declaring aid to be incompatible with the internal market and ordering its recovery and the cancellation of any outstanding payments — Application for suspension of operation — Failure to show urgency)
Asunto T-462/13 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 16 de octubre de 2013 — Comunidad Autónoma del País Vasco e Itelazpi/Comisión ( «Procedimiento sobre medidas provisionales — Ayudas de Estado — Decisión por la que se declara la ayuda incompatible con el mercado interior y se ordena su recuperación y la cancelación de los pagos pendientes — Demanda de suspensión de la ejecución — Inexistencia de urgencia» )
Asunto T-462/13 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 16 de octubre de 2013 — Comunidad Autónoma del País Vasco e Itelazpi/Comisión ( «Procedimiento sobre medidas provisionales — Ayudas de Estado — Decisión por la que se declara la ayuda incompatible con el mercado interior y se ordena su recuperación y la cancelación de los pagos pendientes — Demanda de suspensión de la ejecución — Inexistencia de urgencia» )
DO C 359 de 7.12.2013, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.12.2013 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 359/15 |
Auto del Presidente del Tribunal General de 16 de octubre de 2013 — Comunidad Autónoma del País Vasco e Itelazpi/Comisión
(Asunto T-462/13 R)
(Procedimiento sobre medidas provisionales - Ayudas de Estado - Decisión por la que se declara la ayuda incompatible con el mercado interior y se ordena su recuperación y la cancelación de los pagos pendientes - Demanda de suspensión de la ejecución - Inexistencia de urgencia)
2013/C 359/29
Lengua de procedimiento: español
Partes
Demandantes: Comunidad Autónoma del País Vasco e Itelazpi (Zamundio, Vizcaya) (representantes: J. Buendía Sierra, A. Lamadrid de Pablo, M. Muñoz de Juan y N. Ruíz García, abogados)
Demandada: Comisión Europea (representantes: É. Gippini Fournier, B. Stromsky y P. Němečková, agentes)
Objeto
Demanda de suspensión de la ejecución de los artículos 3 y 4 de la Decisión C(2013) 3204 final de la Comisión, de 19 de junio de 2013, relativa a la ayuda estatal SA.28599 (C 23/2010) (ex NN 36/2010, ex CP 163/2009) concedida por el Reino de España para el despliegue de la televisión digital terrestre en zonas remotas y menos urbanizadas (excepto en Castilla-La Mancha).
Fallo
1) |
Desestimar la demanda de medidas provisionales. |
2) |
Reservar la decisión sobre las costas. |