This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0356
Case C-356/12: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 22 May 2014 (request for a preliminary ruling from the Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Germany) — Wolfgang Glatzel v Freistaat Bayern (Request for a preliminary ruling — Transport — Directive 2006/126/EC — Point 6.4 of Annex III — Validity — Charter of Fundamental Rights of the European Union — Articles 20, 21(1) and 26 — United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities — Driving licences — Physical and mental fitness to drive a motor vehicle — Minimum standards — Visual acuity — Equal treatment — No possibility of derogation — Proportionality)
Asunto C-356/12: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 22 de mayo de 2014 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Alemania) — Wolfgang Glatzel/Freistaat Bayern (Procedimiento prejudicial — Transportes — Directiva 2006/126/CE — Anexo III, punto 6.4 — Validez — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículos 20, 21, apartado 1, y 26 — Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad — Permiso de conducción — Aptitud física y mental para la conducción de un vehículo de motor — Normas mínimas — Agudeza visual — Igualdad de trato — Imposibilidad de excepción — Proporcionalidad)
Asunto C-356/12: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 22 de mayo de 2014 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Alemania) — Wolfgang Glatzel/Freistaat Bayern (Procedimiento prejudicial — Transportes — Directiva 2006/126/CE — Anexo III, punto 6.4 — Validez — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículos 20, 21, apartado 1, y 26 — Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad — Permiso de conducción — Aptitud física y mental para la conducción de un vehículo de motor — Normas mínimas — Agudeza visual — Igualdad de trato — Imposibilidad de excepción — Proporcionalidad)
DO C 253 de 4.8.2014, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.8.2014 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 253/5 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 22 de mayo de 2014 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Alemania) — Wolfgang Glatzel/Freistaat Bayern
(Asunto C-356/12) (1)
((Procedimiento prejudicial - Transportes - Directiva 2006/126/CE - Anexo III, punto 6.4 - Validez - Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea - Artículos 20, 21, apartado 1, y 26 - Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad - Permiso de conducción - Aptitud física y mental para la conducción de un vehículo de motor - Normas mínimas - Agudeza visual - Igualdad de trato - Imposibilidad de excepción - Proporcionalidad))
2014/C 253/07
Lengua de procedimiento: alemán
Órgano jurisdiccional remitente
Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
Partes en el procedimiento principal
Demandante: Wolfgang Glatzel
Demandada: Freistaat Bayern
Objeto
Petición de decisión prejudicial — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Validez del punto 6.4 del anexo III de la Directiva 2006/126/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, sobre el permiso de conducción (DO L 403, p. 18), en su versión modificada por la Directiva 2009/113/CE de la Comisión, de 25 de agosto de 2009 (DO L 223, p. 31) — Interpretación de los artículos 20, 21 y 26 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Normas mínimas relativas a la aptitud física y mental para la conducción de un vehículo de motor de las categorías C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 y D1E — Exigencia de una agudeza visual, con corrección óptica si fuera necesario, de 0,1 por lo menos en el ojo que está en peores condiciones.
Fallo
El examen de la cuestión planteada no ha revelado ningún aspecto que pueda afectar a la validez del anexo III, punto 6.4, de la Directiva 2006/126/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, sobre el permiso de conducción, en su versión modificada por la Directiva 2009/113/CE de la Comisión, de 25 de agosto de 2009, en relación con los artículos 20, 21, apartado 1, o 26 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.