Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/269/42

    Υπόθεση C-362/07: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Tribunal d'instance [Μονομελές Πρωτοδικείο] του 7ου Διαμερίσματος του Παρισιού στις 2 Αυγούστου 2007 — Kip Europe SA, Kip UK Ltd, Caretrex Logistiek BV, Utax GmbH κατά Administration des douanes — Direction générale des douanes et droits indirects [Γενική Διεύθυνση Τελωνείων και Έμμεσων Φόρων]

    ΕΕ C 269 της 10.11.2007, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.11.2007   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 269/21


    Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Tribunal d'instance [Μονομελές Πρωτοδικείο] του 7ου Διαμερίσματος του Παρισιού στις 2 Αυγούστου 2007 — Kip Europe SA, Kip UK Ltd, Caretrex Logistiek BV, Utax GmbH κατά Administration des douanes — Direction générale des douanes et droits indirects [Γενική Διεύθυνση Τελωνείων και Έμμεσων Φόρων]

    (Υπόθεση C-362/07)

    (2007/C 269/42)

    Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

    Αιτούν δικαστήριο

    Tribunal d'instance [Μονομελές Πρωτοδικείο] του 7ου Διαμερίσματος του Παρισιού.

    Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

    Προσφεύγουσες: Kip Europe SA, Kip UK Ltd, Caretrex Logistiek BV, Utax GmbH.

    Καθής: Administration des douanes — Direction générale des douanes et droits indirects [Γενική Διεύθυνση Τελωνείων και Έμμεσων Φόρων].

    Προδικαστικά ερωτήματα

    1)

    Αποτελεί η λειτουργία φωτοαντιγραφής ενός πολυμηχανήματος, όπως το περιγραφόμενο στην παρούσα διαδικασία, το οποίο προορίζεται να λειτουργεί με απευθείας σύνδεση ή μέσω δικτύου με έναν ή περισσότερους ηλεκτρονικούς υπολογιστές και το οποίο μόνο για τη λειτουργία της φωτοαντιγραφής μπορεί να λειτουργεί αυτόνομα, «ιδιαίτερη λειτουργία διαφορετική από την επεξεργασία πληροφοριών» κατά την έννοια της σημείωσης 5 Ε του κεφαλαίου 84 της Συνδυασμένης Ονοματολογίας;

    2)

    Σε περίπτωση καταφατικής απάντησης στο πρώτο ερώτημα, μπορεί η ύπαρξη της ιδιαίτερης αυτής λειτουργίας, η οποία ρητώς αναγνωρίζεται ότι δεν προσδίδει στο εμπόρευμα τον ουσιώδη χαρακτήρα του, να αποκλείσει την κατάταξη στο κεφάλαιο 84 κατ' εφαρμογή της σημείωσης 5 Ε, παρά την ύπαρξη λειτουργιών εκτύπωσης και σάρωσης που εμπίπτουν στην έννοια της επεξεργασίας πληροφοριών;

    3)

    Εν τοιαύτη περιπτώσει και προκειμένου περί μηχανήματος που αποτελείται από τον συνδυασμό τριών λειτουργιών που διακρίνονται υλικώς (εκτυπωτής, σαρωτής και ηλεκτρονικός υπολογιστής), πρέπει η κατάταξη να γίνει βάσει του γενικού κανόνα 3β;

    4)

    Γενικότερα, πρέπει η ορθή ερμηνεία του Εναρμονισμένου Συστήματος και της Συνδυασμένης Ονοματολογίας να οδηγήσει στην κατάταξη εκτυπωτών, όπως αυτοί οι περιγραφόμενοι στη διαδικασία, στη διάκριση 8471 60 ή στη διάκριση 9009 12 00;

    5)

    Δεν είναι ανίσχυρος ο κανονισμός (ΕΚ) 400/2006 της Επιτροπής, της 8ης Μαρτίου 2006 (1), ιδίως ως αντίθετος προς το Εναρμονισμένο Σύστημα, τη Συνδυασμένη Ονοματολογία και τις παραγράφους 1 και 3 β των Γενικών Κανόνων για την ερμηνεία του Εναρμονισμένου Συστήματος και της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, καθόσον αιτιολογείται κατά παραπομπή στην έννοια της «λειτουργίας που προσδίδει στο μηχάνημα τον ουσιώδη χαρακτήρα της» και συνεπάγεται κατάταξη στη διάταξη 9009 12 00 εκτυπωτών όπως οι περιγραφόμενοι;


    (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 400/2006 της Επιτροπής, της 8ης Μαρτίου 2006, για την κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία (ΕΕ L 70, σ. 9).


    Top