Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0226

    Υπόθεση C-226/09: Προσφυγή της 19ης Ιουνίου 2009 — Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιρλανδίας

    ΕΕ C 220 της 12.9.2009, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.9.2009   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 220/18


    Προσφυγή της 19ης Ιουνίου 2009 — Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιρλανδίας

    (Υπόθεση C-226/09)

    2009/C 220/33

    Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

    Διάδικοι

    Προσφεύγουσα: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: Μ. Κωνσταντινίδης, A.-A. Gilly)

    Καθής: η Ιρλανδία

    Αιτήματα της προσφεύγουσας

    Η προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:

    να κρίνει ότι η Ιρλανδία προβαίνοντας σε στάθμιση των κριτηρίων συνάψεως δημοσίας συμβάσεως μετά την ημερομηνία που είχε ορισθεί για την κατάθεση των προσφορών και τροποποιώντας την μετά την αρχική εξέταση των προσφορών που υποβλήθηκαν, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τις αρχές της ίσης μεταχειρίσεως και της διαφάνειας, όπως τις έχει ερμηνεύσει το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Να καταδικάσει την Ιρλανδία στα δικαστικά έξοδα.

    Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

    Στο πλαίσιο της συγκεκριμένης διαδικασίας συνάψεως δημοσίας συμβάσεως, η αναθέτουσα αρχή κατάρτισε συγγραφή υποχρεώσεων από την οποία λογικώς μπορούσε να συναχθεί ότι τα κριτήρια για τη σύναψη της δημοσίας συμβάσεως θα εφαρμόζονταν κατά φθίνουσα σημασία. Μετά την εκπνοή της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών, αποφασίστηκε στάθμιση των κριτηρίων για τη σύναψη της συμβάσεως. Κατόπιν μιας αρχικής εξετάσεως των προσφορών, η ομάδα αξιολόγησης της αναθέτουσας αρχής συζήτησε το ενδεχόμενο τροποποιήσεως αυτής της σταθμίσεως και, στη συνέχεια, της αλλαγής της.

    Η σχετική στάθμιση των κριτηρίων για τη σύναψη της συμβάσεως μετά την υποβολή των προσφορών και την αρχική εξέτασή τους τροποποίησε τη σχετική σημασία των διαφόρων κριτηρίων προσδίδοντάς τους ουσιαστικώς διαφορετική σημασία από εκείνη που ευλόγως μπορούσε να υποθέσει ένας διαγωνιζόμενος στηριζόμενος στα συμβατικά έγγραφα.

    Δεδομένου ότι η συγκεκριμένη σύμβαση αφορούσε προσφορά υπηρεσιών μη απαριθμούμενων στο παράρτημα ΙΙ Α της οδηγίας 2004/18/ΕΚ (1), δεν έχουν εφαρμογή οι διαδικασίες που λεπτομερώς προβλέπει η οδηγία. Κατά συνέπεια, το άρθρο 40 της οδηγίας, κατά το οποίο οι αναθέτουσες αρχές οφείλουν να προσδιορίζουν το βραδύτερο με την πρόσκληση υποβολής προσφορών τη σχετική στάθμιση των κριτηρίων για τη σύναψη της συμβάσεως ή την κατά φθίνουσα σειρά σημασία τους, δεν είχε επίσης εφαρμογή. Εντούτοις, με βάση τη νομολογία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η αναθέτουσα αρχή υποχρεούται να ενεργεί σύμφωνα με τις θεμελιώδεις αρχές της Συνθήκης, περιλαμβανομένων των αρχών της ίσης μεταχειρίσεως και της διαφάνειας.

    Η Επιτροπή υποστηρίζει ότι, τροποποιώντας τα κριτήρια για τη σύναψη της συμβάσεως διαρκούσης της σχετικής διαδικασίας, η αναθέτουσα αρχή, η οποία όφειλε να τηρεί τις θεμελιώδεις αρχές της Συνθήκης ΕΚ, ενήργησε κατά παράβαση των αρχών της ίσης μεταχειρίσεως και της διαφάνειας, όπως τις έχει ερμηνεύσει το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.


    (1)  Οδηγία 2004/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, περί συντονισμού των διαδικασιών σύναψης δημόσιων συμβάσεων έργων, προμηθειών και υπηρεσιών (ΕΕ L 134, σ. 114).


    Top