This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990R1936
Commission Regulation (EEC) No 1936/90 of 4 July 1990 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1936/90 της Επιτροπής της 4ης Ιουλίου 1990 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1936/90 της Επιτροπής της 4ης Ιουλίου 1990 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
ΕΕ L 174 της 7.7.1990, p. 25–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1936/90 της Επιτροπής της 4ης Ιουλίου 1990 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 174 της 07/07/1990 σ. 0025 - 0026
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 7 σ. 0129
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 7 σ. 0129
***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1936/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4ης Ιουλίου 1990 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1251/90 (2) για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο, και ιδίως το άρθρο 9, Εκτιμώντας: ότι, για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που επισυνάπτεται στον προαναφερθέντα κανονισμό, πρέπει να αποφασιστούν χωρίς καθυστέρηση οι διατάξεις για την κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού· ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/88 έχει καθορίσει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας · ότι αυτοί οι κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία που την περιλαμβάνει, έστω και εν μέρει ή με την προσθήκη ενδεχομένως υποδιαιρέσεων η οποία έχει συνταχθεί από ειδικούς κοινοτικούς νομοθετικούς κανόνες ενόψει της εφαρμογής δασμολογικών ή άλλων μέτρων στο πλαίσιο των εμπορικών ανταλλαγών · ότι, κατ' εφαρμογή των εν λόγω γενικών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού πρέπει να καταταγούν στους αντίστοιχους κωδικούς που σημειώνονται στη στήλη 2 βάσει των διατάξεων της στήλης 3· ότι η Επιτροπή Ονοματολογίας δεν εξέφρασε γνώμη μέσα στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός της για ό,τι αφορά το προϊόν με αριθμό 2 του πίνακα του παραρτήματος· ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Ονοματολογίας για ό,τι αφορά το προϊόν με αριθμό 1 του πίνακα του παραρτήματος, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του προσαρτημένου πίνακα κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στους αντίστοιχους κωδικούς που σημειώνονται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 21η ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 4 Ιουλίου 1990. Για την Επιτροπή Christiane SCRIVENER Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 256 της 7. 9. 1987, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 121 της 12. 5. 1990, σ. 29. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι 1.2.3 // // // // Περιγραφή εμπορευμάτων // Κατάταξη Κωδικός ΣΟ // Αιτιολογία // // // // (1) // (2) // (3) // // // // 1. Ελαφρύ πλεκτό ένδυμα (100 % συνθετικές ίνες) με λεπτές τιράντες το οποίο καλύπτει τον κορμό μέχρι το άνω εσωτερικό μέρος των μηρών. Το ένδυμα αυτό φέρει στην πλάτη, στο ύψος της μέσης, λάστιχο και κουμπώνει στο άνω εσωτερικό μέρος των μηρών με τρία κουμπιά που κλείνουν με πίεση. Το εν λόγω ένδυμα έχει στις άκρες του δαντέλλα, που είναι κατασκευασμένη με μηχανή. (βλέπε φωτογραφία αριθ. 440) (*) // 6108 92 00 // Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 6108 και 6108 92 00 // 2. Ελαφρύ πλεκτό ένδυμα (100 % βαμβάκι), με κοντά μανίκια, το οποίο προορίζεται να καλύπτει το άνω μέρος του σώματος και φθάνει κάτω από τη μέση. Παρουσιάζει στρογγυλευμένη λαιμόκοψη, εσωτερικές βάτες καθώς και διακοσμήσεις υπό μορφή πέντε ραμμένων πτυχών στην άκρη των μανικιών. (βλέπε φωτογραφία αριθ. 449) (*) // 6109 10 00 // Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη συμπληρωματική σημείωση 2 του κεφαλαίου 61 καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 6109 και 6109 10 00 // // // (*) Οι φωτογραφίες έχουν καθαρά ενδεικτικό χαρακτήρα.