This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004L0036
Directive 2004/36/CE of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on the safety of third-country aircraft using Community airports
Οδηγία 2004/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, σχετικά με την ασφάλεια των αεροσκαφών τρίτων χωρών τα οποία χρησιμοποιούν κοινοτικούς αερολιμένες
Οδηγία 2004/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, σχετικά με την ασφάλεια των αεροσκαφών τρίτων χωρών τα οποία χρησιμοποιούν κοινοτικούς αερολιμένες
ΕΕ L 143 της 30.4.2004, p. 76–86
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 04/07/2012; το αργότερο καταργήθηκε από 32008R0216
Οδηγία 2004/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, σχετικά με την ασφάλεια των αεροσκαφών τρίτων χωρών τα οποία χρησιμοποιούν κοινοτικούς αερολιμένες
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 143 της 30/04/2004 σ. 0076 - 0086
Οδηγία 2004/36/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 21ης Απριλίου 2004 σχετικά με την ασφάλεια των αεροσκαφών τρίτων χωρών τα οποία χρησιμοποιούν κοινοτικούς αερολιμένες ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 80, παράγραφος 2, την πρόταση της Επιτροπής(1), τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2), αφού ζητήθηκε η γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών, Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης(3), υπό το πρίσμα του κοινού σχεδίου το οποίο εγκρίθηκε από την επιτροπή συνδιαλλαγής στις 26 Φεβρουαρίου 2004, Εκτιμώντας τα εξής: (1) Το ψήφισμα που εξέδωσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 15 Φεβρουαρίου 1996 σχετικά με το αεροπορικό δυστύχημα στις ακτές της Δομινικανής Δημοκρατίας(4), επισημαίνει την ανάγκη να αναλάβει η Κοινότητα πιο ενεργό δράση και να καταστρώσει μια στρατηγική για να βελτιωθεί η ασφάλεια των πολιτών της που ταξιδεύουν αεροπορικώς ή που κατοικούν κοντά σε αερολιμένες. (2) Η Επιτροπή εξέδωσε ανακοίνωση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με τίτλο "Κατάστρωση μιας κοινοτικής στρατηγικής για τη βελτίωση της ασφάλειας στις αεροπορικές μεταφορές". (3) Στην εν λόγω ανακοίνωση επισημαίνεται σαφώς ότι η ασφάλεια μπορεί να βελτιωθεί αποτελεσματικά εφόσον εξασφαλισθεί ότι τα αεροσκάφη πληρούν απολύτως τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας που περιέχουν τα Παραρτήματα της Σύμβασης για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία, που υπογράφηκε στο Σικάγο στις 7 Δεκεμβρίου 1944 ("Σύμβαση του Σικάγου"). (4) Προκειμένου να καθιερωθεί και να διατηρηθεί ένα υψηλό ενιαίο επίπεδο ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας στην Ευρώπη, θα πρέπει να εισαχθεί μια εναρμονισμένη προσέγγιση με σκοπό την αποτελεσματική εφαρμογή των διεθνών προτύπων ασφαλείας στην Κοινότητα. Προς το σκοπό αυτό, είναι αναγκαίο να εναρμονισθούν οι κανόνες και οι διαδικασίες των επιθεωρήσεων διαδρόμου των αεροσκαφών τρίτων χωρών τα οποία προσγειώνονται σε αερολιμένες των κρατών μελών. (5) Η εναρμονισμένη προσέγγιση για την αποτελεσματική επιβολή αυτών των διεθνών προτύπων από τα κράτη μέλη θα αποτρέψει τη στρέβλωση του ανταγωνισμού. Μια κοινή αντιμετώπιση των αεροσκαφών τρίτων χωρών που δεν συμμορφούνται με τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας θα ωφελήσει τη θέση των κρατών μελών. (6) Τα αεροσκάφη που προσγειώνονται στα κράτη μέλη θα πρέπει να υποβάλλονται σε επιθεώρηση όταν υπάρχουν υπόνοιες ότι δεν πληρούν τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας. (7) Επιθεωρήσεις μπορεί επίσης να πραγματοποιούνται σύμφωνα με δειγματοληπτική διαδικασία σε αεροσκάφη για τα οποία δεν υπάρχει καμία ιδιαίτερη υπόνοια, υπό την προϋπόθεση ότι τηρείται το κοινοτικό και το διεθνές δίκαιο. Ειδικότερα, οι επιθεωρήσεις αυτές θα πρέπει να διεξάγονται άνευ διακρίσεων. (8) Οι επιθεωρήσεις μπορούν να εντατικοποιούνται σε περίπτωση που ένα αεροσκάφος έχει παρουσιάσει συχνά προβλήματα στο παρελθόν, ή όταν ανήκει σε αεροπορική εταιρεία της οποίας τα αεροσκάφη έχουν προσελκύσει συχνά την προσοχή. (9) Οι πληροφορίες που συγκεντρώνονται σε κάθε κράτος μέλος θα πρέπει να διατίθενται σε όλα τα υπόλοιπα κράτη μέλη και στην Επιτροπή έτσι ώστε να διασφαλίζεται ότι παρακολουθείται αποτελεσματικά κατά πόσον τα αεροσκάφη τρίτων χωρών πληρούν τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας. (10) Για τους λόγους αυτούς, είναι αναγκαίο να καθιερωθεί, σε κοινοτική κλίμακα, μια διαδικασία αξιολόγησης των αεροσκαφών τρίτων χωρών καθώς και οι σχετικοί μηχανισμοί συνεργασίας μεταξύ των αρμοδίων αρχών των κρατών μελών, προκειμένου να ανταλλάσσονται πληροφορίες. (11) Εξαιτίας του ευαίσθητου χαρακτήρα των πληροφοριών που σχετίζονται με την ασφάλεια, τα κράτη μέλη θα πρέπει να λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα σύμφωνα με το εθνικό τους δίκαιο προκειμένου να εξασφαλίζεται ο ενδεδειγμένος βαθμός εμπιστευτικότητας των πληροφοριών που λαμβάνουν. (12) Με την επιφύλαξη του δικαιώματος του κοινού να έχει πρόσβαση σε έγγραφα της Επιτροπής, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής(5), η Επιτροπή θα πρέπει να θεσπίσει μέτρα για τη διάδοση των σχετικών πληροφοριών και όρων προς τους ενδιαφερομένους. (13) Στα αεροσκάφη για τα οποία απαιτούνται διορθωτικά μέτρα, θα πρέπει, όταν είναι σαφώς επικίνδυνες οι ελλείψεις συμμόρφωσης που παρουσιάζουν, να απαγορεύεται η απογείωση έως ότου αποκατασταθεί η συμμόρφωση προς τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας. (14) Ενδέχεται οι εγκαταστάσεις στον αερολιμένα επιθεώρησης να είναι τέτοιες ώστε να υποχρεώσουν την αρμόδια αρχή να επιτρέψει στο αεροσκάφος να μεταβεί σε άλλον ενδεδειγμένο αερολιμένα, με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις ασφαλούς μετάβασης. (15) Προκειμένου να εκτελεί τα καθήκοντα που της ανατίθενται από την παρούσα οδηγία, η Επιτροπή θα πρέπει να επικουρείται από την επιτροπή του άρθρου 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 1991, για την εναρμόνιση τεχνικών κανόνων και διοικητικών διαδικασιών στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας(6). (16) Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(7). (17) Η Επιτροπή θα πρέπει να διαθέτει στην επιτροπή που έχει συσταθεί με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91, τις στατιστικές και τις πληροφορίες που συλλέγονται στο πλαίσιο άλλων κοινοτικών μέτρων για ειδικά περιστατικά τα οποία θα μπορούσαν να είναι καθοριστικά για την αποκάλυψη ελλείψεων που συνιστούν απειλή για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας. (18) Είναι αναγκαίο να λαμβάνονται υπόψη η συνεργασία και η ανταλλαγή πληροφοριών στο πλαίσιο των Κοινών Αρχών Πολιτικής Αεροπορίας (JAA) και της Ευρωπαϊκής Συνδιάσκεψης Πολιτικής Αεροπορίας (ECAC). Επίσης, θα πρέπει να αξιοποιηθούν στο έπακρο οι υφιστάμενες ειδικές γνώσεις σε ό,τι αφορά τις διαδικασίες Αξιολόγησης της Ασφάλειας των Ξένων Αεροσκαφών (SAFA). (19) Θα πρέπει να ληφθεί υπόψη ο ρόλος του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Αεροπορικής Ασφάλειας (EASA) στην πολιτική για την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας, συμπεριλαμβανομένης της θέσπισης διαδικασιών με σκοπό την καθιέρωση και τη διατήρηση ενός ενιαίου υψηλού επιπέδου ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας στην Ευρώπη. (20) Ρυθμίσεις για μεγαλύτερη συνεργασία κατά τη χρήση του αερολιμένα του Γιβραλτάρ συμφωνήθηκαν στο Λονδίνο, στις 2 Δεκεμβρίου 1987, από το Βασίλειο της Ισπανίας και το Ηνωμένο Βασίλειο, σε Κοινή Δήλωση των Υπουργών Εξωτερικών των δύο χωρών· οι ρυθμίσεις αυτές δεν έχουν ακόμα τεθεί σε εφαρμογή, ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ: Άρθρο 1 Πεδίο εφαρμογής και στόχος 1. Εντός του πλαισίου της συνολικής στρατηγικής της Κοινότητας για τη θέσπιση και τη διατήρηση υψηλού ενιαίου επιπέδου ασφαλείας της Πολιτικής Αεροπορίας στην Ευρώπη, η παρούσα οδηγία εισάγει μια εναρμονισμένη προσέγγιση για την αποτελεσματική επιβολή διεθνών προτύπων ασφαλείας μέσα στην Κοινότητα, με την εναρμόνιση των κανόνων και διαδικασιών για τις επιθεωρήσεις διαδρόμου αεροσκαφών τρίτων χωρών τα οποία προσγειώνονται σε αερολιμένες που βρίσκονται στα κράτη μέλη. 2. Η παρούσα οδηγία ισχύει υπό την επιφύλαξη του δικαιώματος των κρατών μελών να διενεργούν επιθεωρήσεις που δεν καλύπτονται από την παρούσα οδηγία και να απαγορεύουν ένα συγκεκριμένο αεροσκάφος, να απαγορεύουν την απογείωσή του ή να επιβάλλουν προϋποθέσεις σε οποιοδήποτε αεροσκάφος προσγειώνεται στους αερολιμένες τους, σύμφωνα με το κοινοτικό και το διεθνές δίκαιο. 3. Τα κρατικά αεροσκάφη, όπως ορίζονται στη Σύμβαση του Σικάγου, και τα αεροσκάφη μέγιστου βάρους κατά την απογείωση κάτω των 5700 kg που δεν χρησιμοποιούνται στις εμπορικές αεροπορικές μεταφορές εξαιρούνται του πεδίου εφαρμογής της παρούσας οδηγίας. 4. Η εφαρμογή της παρούσας οδηγίας στον αερολιμένα του Γιβραλτάρ ουδόλως θίγει τις νομικές θέσεις του Βασιλείου της Ισπανίας, αφενός, και του Ηνωμένου Βασιλείου, αφετέρου, όσον αφορά την αμφισβήτηση ως προς την κυριαρχία επί του εδάφους επί του οποίου ευρίσκεται ο αερολιμένας. 5. Η εφαρμογή της παρούσας οδηγίας στον αερολιμένα του Γιβραλτάρ αναστέλλεται μέχρις ότου τεθούν σε εφαρμογή οι ρυθμίσεις που περιέχονται στην Κοινή Δήλωση των Υπουργών Εξωτερικών του Βασιλείου της Ισπανίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της 2ας Δεκεμβρίου 1987. Οι κυβερνήσεις της Ισπανίας και του Ηνωμένου Βασιλείου θα ενημερώσουν το Συμβούλιο σχετικά με την ημερομηνία έναρξης εφαρμογής αυτών των ρυθμίσεων. Άρθρο 2 Ορισμοί Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, νοούνται ως: α) "απαγόρευση απογείωσης", η ρητή απαγόρευση σε ένα αεροσκάφος να εγκαταλείψει έναν αερολιμένα και η λήψη των μέτρων που είναι αναγκαία για την κράτησή του στο έδαφος· β) "διεθνή πρότυπα ασφαλείας", τα πρότυπα ασφαλείας που περιέχει η Σύμβαση του Σικάγου και τα Παραρτήματά της, όπως ισχύουν κατά την ημερομηνία της επιθεώρησης· γ) "επιθεώρηση διαδρόμου", η εξέταση αεροσκάφους τρίτης χώρας σύμφωνα με το Παράρτημα II· δ) "αεροσκάφος τρίτης χώρας", αεροσκάφος του οποίου η χρησιμοποίηση ή η εκμετάλλευση δεν πραγματοποιούνται υπό τον έλεγχο αρμόδιας αρχής κράτους μέλους. Άρθρο 3 Συλλογή πληροφοριών Τα κράτη μέλη θέτουν σε εφαρμογή μηχανισμό συλλογής των πληροφοριών που θεωρούν χρήσιμες για την επίτευξη του στόχου ο οποίος αναφέρεται στο άρθρο 1, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται: α) σημαντικές πληροφορίες σχετικές με θέματα ασφαλείας οι οποίες προκύπτουν ιδίως από: - αναφορές κυβερνητών αεροσκαφών, - αναφορές οργανισμών συντήρησης αεροσκαφών, - αναφορές συμβάντων, - πληροφορίες από άλλους οργανισμούς, ανεξάρτητους από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, - καταγγελίες, β) πληροφορίες σχετικά με μέτρα που έχουν ληφθεί ύστερα από επιθεώρηση διαδρόμου, όπως είναι: - η απαγόρευση απογείωσης αεροσκάφους, - η απαγόρευση αεροσκάφους ή αερομεταφορέα στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, - απαιτούμενα διορθωτικά μέτρα, - επαφές με την αρμόδια αρχή του αερομεταφορέα, γ) πληροφορίες παρακολούθησης σχετικές με τον αερομεταφορέα, όπως είναι: - διορθωτικά μέτρα που εφαρμόσθηκαν, - οι καθ' υποτροπήν αποκλίσεις. Οι πληροφορίες αυτές τηρούνται, με τη χρήση τυποποιημένου εντύπου αναφοράς το οποίο περιέχει τα θέματα που προαναφέρθηκαν, κατά τη μορφή που καθορίζεται στο Παράρτημα I. Άρθρο 4 Επιθεώρηση διαδρόμου 1. Κάθε κράτος μέλος θέτει σε εφαρμογή τα κατάλληλα μέσα προκειμένου να εξασφαλίσει ότι τα αεροσκάφη τρίτων χωρών τα οποία προσγειώνονται σε οποιονδήποτε αερολιμένα του, ανοικτό στη διεθνή αεροπορική κυκλοφορία, και για τα οποία υπάρχουν υπόνοιες ότι δεν πληρούν τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας υπόκεινται σε επιθεωρήσεις διαδρόμου. Κατά την εφαρμογή των διαδικασιών αυτών, η αρμόδια αρχή αποδίδει ιδιαίτερη προσοχή στα αεροσκάφη: - για τα οποία έχει λάβει πληροφορίες που αφορούν κακή συντήρηση ή εμφανή βλάβη ή ελαττώματα, - για τα οποία έχουν αναφερθεί αντικανονικοί ελιγμοί τους από το χρόνο εισόδου στον εναέριο χώρο κράτους μέλους, με αποτέλεσμα πρόκληση σοβαρών ανησυχιών ως προς την ασφάλεια, - τα οποία, σε παλαιότερη επιθεώρηση διαδρόμου, παρουσίασαν ελλείψεις που προκάλεσαν σοβαρές ανησυχίες ότι τα αεροσκάφη δεν ανταποκρίνονται στα διεθνή πρότυπα ασφαλείας και για τα οποία το κράτος μέλος ανησυχεί ότι, ενδεχομένως, τα ελαττώματα δεν έχουν διορθωθεί, - για τα οποία υπάρχουν αποδεικτικά στοιχεία ότι οι αρμόδιες αρχές της χώρας νηολόγησής τους δεν ασκούν ενδεχομένως ορθή εποπτεία ασφαλείας, ή - για τα οποία οι πληροφορίες που συλλέγονται δυνάμει του άρθρου 3 δημιουργούν ανησυχίες σχετικά με τον αερομεταφορέα ή για τα οποία, σε παλαιότερη επιθεώρηση διαδρόμου ενός αεροσκάφους χρησιμοποιούμενου από τον ίδιο αερομεταφορέα, αναφέρθηκαν ελλείψεις. 2. Τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίζουν κανόνες για τη διενέργεια επιθεωρήσεων διαδρόμου μέσω της διαδικασίας των επιτόπιων ελέγχων ακόμη και εάν δεν υπάρχουν συγκεκριμένες υπόνοιες, υπό την προϋπόθεση ότι οι κανόνες αυτοί είναι σύμφωνοι με το κοινοτικό και το διεθνές δίκαιο. Ωστόσο, η διαδικασία αυτή διεξάγεται με αμερόληπτο τρόπο. 3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν την εφαρμογή καταλλήλων επιθεωρήσεων διαδρόμου και άλλων μέτρων επιτήρησης, όπως αποφασίζονται στα πλαίσια του άρθρου 8, παράγραφος 3. 4. Η επιθεώρηση διαδρόμου διενεργείται σύμφωνα με τη διαδικασία που περιγράφεται στο Παράρτημα II και με τη χρήση εντύπου αναφοράς επιθεώρησης διαδρόμου, το οποίο περιέχει τουλάχιστον τα θέματα που περιγράφονται στο έντυπο που περιλαμβάνεται στο Παράρτημα II. Μετά την ολοκλήρωση της επιθεώρησης διαδρόμου, ο κυβερνήτης του αεροσκάφους ή εκπρόσωπος του αερομεταφορέα ενημερώνεται για τα ευρήματα της επιθεώρησης διαδρόμου και, εφόσον έχουν διαπιστωθεί σημαντικά ελαττώματα, η αναφορά αποστέλλεται στον αερομεταφορέα του αεροσκάφους και στις ενδιαφερόμενες αρμόδιες αρχές. 5. Κατά τη διενέργεια επιθεώρησης διαδρόμου βάσει της παρούσας οδηγίας, η ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια να αποφεύγεται αδικαιολόγητη καθυστέρηση του επιθεωρούμενου αεροσκάφους. Άρθρο 5 Ανταλλαγή πληροφοριών 1. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών συμμετέχουν σε αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών. Οι πληροφορίες αυτές, εφόσον το ζητήσει αρμόδια αρχή, περιλαμβάνουν κατάλογο αερολιμένων του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους οι οποίοι είναι ανοικτοί στη διεθνή εναέρια κυκλοφορία, με ένδειξη, ανά ημερολογιακό έτος, του αριθμού των επιθεωρήσεων διαδρόμου που έχουν διενεργηθεί και του αριθμού των κινήσεων αεροσκαφών τρίτων χωρών σε κάθε αερολιμένα του προαναφερόμενου καταλόγου. 2. Όλες οι τυποποιημένες αναφορές που αναφέρονται στο άρθρο 3 και οι αναφορές επιθεώρησης διαδρόμου που αναφέρονται στο άρθρο 4, παράγραφος 4, τίθενται αμελλητί στη διάθεση της Επιτροπής και, εφόσον το ζητήσουν, στη διάθεση των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών και της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ασφάλειας της Αεροπορίας (EASA). 3. Εφόσον από τυποποιημένη αναφορά διαφαίνεται δυνητικός κίνδυνος για την ασφάλεια ή εφόσον σε αναφορά επιθεώρησης διαδρόμου επισημαίνεται ότι αεροσκάφος δεν πληροί τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας και μπορεί να αποτελέσει δυνητικό κίνδυνο για την ασφάλεια, η αναφορά διαβιβάζεται αμελλητί σε κάθε αρμόδια αρχή των κρατών μελών και στην Επιτροπή. Άρθρο 6 Προστασία και διάδοση των πληροφοριών 1. Τα κράτη μέλη, σύμφωνα με την εθνική τους νομοθεσία, λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται η δέουσα εμπιστευτικότητα των πληροφοριών που λαμβάνουν κατ' εφαρμογή του άρθρου 5. Χρησιμοποιούν τις πληροφορίες αυτές μόνον για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας. 2. Η Επιτροπή δημοσιεύει κατ' έτος συγκεντρωτική έκθεση πληροφοριών διαθέσιμων στο κοινό και στους ενδιαφερόμενους φορείς του τομέα στην οποία περιλαμβάνεται ανάλυση όλων των πληροφοριών που έχουν παραληφθεί σύμφωνα με το άρθρο 5. Η ανάλυση θα είναι απλή και ευνόητη και θα αναφέρει κατά πόσον υφίσταται αυξημένος κίνδυνος ως προς την ασφάλεια των επιβατών του αεροσκάφους. Στην εν λόγω ανάλυση δεν περιλαμβάνονται αναγνωριστικά στοιχεία όσον αφορά τις πηγές αυτών των πληροφοριών. 3. Με την επιφύλαξη του δικαιώματος πρόσβασης του κοινού στα έγγραφα της Επιτροπής, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1049/2001, η Επιτροπή θεσπίζει, με δική της πρωτοβουλία και σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 10, παράγραφος 2, μέτρα για τη διάδοση προς τα ενδιαφερόμενα μέρη των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 καθώς και τους σχετικούς όρους. Τα εν λόγω μέτρα, τα οποία μπορούν να είναι γενικής φύσεως ή εξατομικευμένα, βασίζονται στην ανάγκη: - να παρέχονται σε πρόσωπα και οργανισμούς οι πληροφορίες που τους χρειάζονται για τη βελτίωση της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας, - να περιορίζεται η διάδοση των πληροφοριών στις απολύτως απαραίτητες για τους σκοπούς του χρήστη πληροφορίες προκειμένου να εξασφαλίζεται η δέουσα εμπιστευτικότητα των εν λόγω πληροφοριών. 4. Όποτε τυχόν πληροφορίες για τις ελλείψεις αεροσκάφους παρέχονται εκουσίως, οι αναφορές της επιθεώρησης διαδρόμου που αναφέρονται στο άρθρο 4, παράγραφος 4, δεν περιλαμβάνουν αναγνωριστικά στοιχεία όσον αφορά τις πηγές αυτών των πληροφοριών. Άρθρο 7 Απαγόρευση απογείωσης αεροσκάφους 1. Όταν η μη συμμόρφωση προς τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας θέτει σαφώς σε κίνδυνο την ασφάλεια της πτήσης, θα πρέπει να λαμβάνονται από τον αερομεταφορέα του αεροσκάφους μέτρα διορθωτικά των ελλείψεων πριν από την αναχώρηση της πτήσης. Εάν η αρμόδια για τη διενέργεια της επιθεώρησης διαδρόμου αρχή εκτιμά ότι τα διαρθρωτικά μέτρα δεν θα έχουν εφαρμοσθεί πριν από την πτήση, απαγορεύει την απογείωση του αεροσκάφους μέχρις ότου εξαλειφθεί ο κίνδυνος, και ενημερώνει αμέσως τις αρμόδιες αρχές του συγκεκριμένου αερομεταφορέα και του κράτους νηολόγησης του αεροσκάφους. 2. Η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους που διενεργεί την επιθεώρηση διαδρόμου, σε συνεργασία με το κράτος το υπεύθυνο για την εκμετάλλευση του συγκεκριμένου αεροσκάφους ή το κράτος νηολόγησης του αεροσκάφους, μπορεί να καθορίζει τις αναγκαίες προϋποθέσεις υπό τις οποίες θα μπορούσε να επιτραπεί στο αεροσκάφος να πραγματοποιήσει ασφαλή πτήση σε αερολιμένα στον οποίο οι ελλείψεις είναι δυνατόν να διορθωθούν. Εάν οι ελλείψεις έχουν επίπτωση στην εγκυρότητα του Πιστοποιητικού Πλοϊμότητας του αεροσκάφους, η απαγόρευση απογείωσης μπορεί να αρθεί μόνον εφόσον το κράτος ή τα κράτη, από τον εναέριο χώρο των οποίων πρόκειται να διέλθει το αεροσκάφος, δώσουν στον αερομεταφορέα τη σχετική άδεια. Άρθρο 8 Μέτρα βελτίωσης της ασφάλειας και μέτρα εφαρμογής 1. Τα κράτη μέλη αναφέρουν στην Επιτροπή τα επιχειρησιακά μέτρα που λαμβάνουν προκειμένου να τηρήσουν τις απαιτήσεις των άρθρων 3, 4 και 5. 2. Με βάση τις πληροφορίες που συλλέγονται δυνάμει της παραγράφου 1, η Επιτροπή μπορεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζει το άρθρο 10, παράγραφος 2, να λαμβάνει ενδεδειγμένα μέτρα προκειμένου να διευκολυνθεί η εφαρμογή των άρθρων 3, 4 και 5, όπως είναι τα εξής: - να καταρτίσει κατάλογο των προς συλλογή πληροφοριών, - να προσδιορίσει λεπτομερώς το περιεχόμενο και τις διαδικασίες των επιθεωρήσεων διαδρόμου, - να προσδιορίσει τη μορφή αποθήκευσης και διάδοσης των δεδομένων, - να συστήσει ή να υποστηρίξει τα αρμόδια όργανα για τη διαχείριση ή τη λειτουργία των μέσων που είναι αναγκαία για τη συλλογή και την ανταλλαγή πληροφοριών. 3. Με βάση τις πληροφορίες που έχουν παραληφθεί δυνάμει των άρθρων 3, 4 και 5, και σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζει το άρθρο 10, παράγραφος 2, είναι δυνατόν να αποφασισθεί μια ενδεδειγμένη επιθεώρηση διαδρόμου και άλλα μέτρα επιτήρησης, ιδίως συγκεκριμένου αερομεταφορέα ή αερομεταφορέων μιας συγκεκριμένης τρίτης χώρας, μέχρις ότου η αρμόδια αρχή της τρίτης αυτής χώρας θεσπίσει ικανοποιητική ρύθμιση για διορθωτικά μέτρα. 4. Η Επιτροπή μπορεί να λάβει τυχόν ενδεδειγμένα μέτρα για να συνεργασθεί με τρίτες χώρες και να τις συνδράμει προκειμένου να βελτιώσουν τις δυνατότητες της εποπτείας ασφάλειας των αερομεταφορών τους. Άρθρο 9 Επιβολή απαγόρευσης ή προϋποθέσεων άσκησης δραστηριότητας Εφόσον κράτος μέλος αποφασίσει να επιβάλει απαγόρευση άσκησης δραστηριότητας ή προϋποθέσεις άσκησης δραστηριότητας από τους αερολιμένες του σε συγκεκριμένο αερομεταφορέα ή αερομεταφορείς συγκεκριμένης τρίτης χώρας, και μέχρις ότου η αρμόδια αρχή της τρίτης αυτής χώρας θεσπίσει ικανοποιητικές ρυθμίσεις για διορθωτικά μέτρα: α) το εν λόγω κράτος μέλος κοινοποιεί στην Επιτροπή τα μέτρα που έλαβε, η οποία και διαβιβάζει τις πληροφορίες στα υπόλοιπα κράτη μέλη, β) η Επιτροπή, ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 10, παράγραφος 3, μπορεί να εκδίδει συστάσεις και να λαμβάνει μέτρα που θεωρεί αναγκαία· μπορεί εξάλλου να επεκτείνει σε ολόκληρη την Κοινότητα τα κοινοποιούμενα δυνάμει του στοιχείου α) μέτρα, αφού υποβληθεί σχέδιο των ληπτέων μέτρων σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 10, παράγραφος 2. Άρθρο 10 Διαδικασία επιτροπής 1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που έχει συσταθεί από το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91. 2. Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 αυτής. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 5, παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε τρεις μήνες. 3. Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 3 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 αυτής. 4. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της. 5. Η Επιτροπή μπορεί εξάλλου να ζητεί τη γνώμη της προαναφερόμενης επιτροπής για οιοδήποτε άλλο θέμα σχετιζόμενο με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας. Άρθρο 11 Εφαρμογή Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία μέχρι τις 30ης Απριλίου 2006. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς καθορίζεται από τα κράτη μέλη. Άρθρο 12 Τροποποίηση Παραρτημάτων Τα Παραρτήματα της παρούσας οδηγίας μπορούν να τροποποιούνται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 10, παράγραφος 2. Άρθρο 13 Έκθεση Μέχρι τις 30 Απριλίου 2008, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, και ιδίως σχετικά με το άρθρο 9, στην οποία, μεταξύ άλλων, λαμβάνονται υπόψη οι εξελίξεις στα κοινοτικά και τα διεθνή fora. Η έκθεση μπορεί να συνοδεύεται από προτάσεις τροποποίησης της παρούσας οδηγίας. Άρθρο 14 Έναρξη ισχύος Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άρθρο 15 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. Έγινε στο Στρασβούργο στις 21 Απριλίου 2004. Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος P. Cox Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος D. Roche (1) ΕΕ C 103 Ε, 30.4.2002, σ. 351. (2) ΕΕ C 241 της 7.10.2002, σ. 33. (3) Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Σεπτεμβρίου 2002 (ΕΕ C 272 Ε, 13.11.2003, σ. 343), κοινή θέση του Συμβουλίου της 13ης Ιουνίου 2003 (ΕΕ C 233 Ε, 30.9.2003, σ. 12) και θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 9ης Οκτωβρίου 2003 (δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα). Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 1ης Απριλίου 2004 και απόφαση του Συμβουλίου της 30ης Μαρτίου 2004. (4) ΕΕ C 65 της 4.3.1996, σ. 172. (5) ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43. (6) ΕΕ L 373, 31.12.1991, σ. 4. Κανονισμός ο οποίος τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 240, 7.9.2002, σ. 1). (7) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I >PIC FILE= "L_2004143EL.008202.TIF"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II I. Η επιθεώρηση διαδρόμου θα πρέπει να καλύπτει όλα ή ορισμένα από τα ακόλουθα θέματα, αναλόγως του διαθέσιμου χρόνου. 1. Ελέγχεται η ύπαρξη και η ισχύς των απαραίτητων εγγράφων για διεθνείς πτήσεις όπως: πιστοποιητικό νηολόγησης, ημερολόγιο αεροσκάφους, πιστοποιητικό πλοϊμότητας, άδειες πληρώματος, άδεια ασυρμάτου, κατάλογος επιβατών και εμπορευμάτων. 2. Ελέγχεται εάν η σύνθεση και τα τυπικά προσόντα του πληρώματος πτήσης πληρούν τις απαιτήσεις του Παραρτήματος 1 και του Παραρτήματος 6 της Σύμβασης του Σικάγου (Παραρτήματα ΔΟΠΑ). 3. Ελέγχονται τα επιχειρησιακά έγγραφα (δεδομένα πτήσης, επιχειρησιακό σχέδιο πτήσης, τεχνικό ημερολόγιο) και τα έγγραφα προετοιμασίας της πτήσης που απαιτούνται ώστε να αποδεικνύεται ότι η πτήση έχει προετοιμασθεί σύμφωνα με το Παράρτημα 6 της ΔΟΠΑ. 4. Ελέγχεται η ύπαρξη και η κατάσταση των στοιχείων που απαιτούνται για τη διεθνή αεροναυτιλία σύμφωνα με το Παράρτημα 6 της ΔΟΠΑ. - Πιστοποιητικό αερομεταφορέα (AOC) - Πιστοποιητικό εκπομπών και θορύβου - Εγχειρίδιο λειτουργίας (συμπεριλαμβανομένου του καταλόγου ελάχιστου εξοπλισμού) και εγχειρίδιο πτήσης - Εξοπλισμός ασφαλείας - Εξοπλισμός ασφαλείας θαλάμου επιβατών - Εξοπλισμός απαραίτητος για τη συγκεκριμένη πτήση, συμπεριλαμβανόμενου του εξοπλισμού ραδιοεπικοινωνίας και ραδιοπλοΐας - Καταγραφείς δεδομένων πτήσεως. 5. Ελέγχεται εάν η κατάσταση του αεροσκάφους και του εξοπλισμού του (συμπεριλαμβανομένων βλαβών και επισκευών) διασφαλίζει τη συνεχή συμμόρφωση προς τα πρότυπα του Παραρτήματος 8 της ΔΟΠΑ. II. Μετά την επιθεώρηση διαδρόμου, συντάσσεται αναφορά επιθεώρησης, η οποία περιλαμβάνει τις τυποποιημένες γενικές πληροφορίες που περιγράφονται ανωτέρω και κατάλογο των στοιχείων που ελέγχθηκαν, στον οποίο αναφέρεται, για καθένα από τα εν λόγω στοιχεία, εάν παρατηρήθηκαν ελλείψεις και/ή οποιαδήποτε συγκεκριμένη παρατήρηση κρίνεται αναγκαία. >PIC FILE= "L_2004143EL.008401.TIF"> >PIC FILE= "L_2004143EL.008501.TIF"> >PIC FILE= "L_2004143EL.008601.TIF">