This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0395
Case C-395/14: Request for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht (Germany) lodged on 19 August 2014 — Vodafone GmbH v Federal Republic of Germany
Υπόθεση C-395/14: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundesverwaltungsgericht (Γερμανία) στις 19 Αυγούστου 2014 — Vodafone GmbH κατά Bundesrepublik Deutschland
Υπόθεση C-395/14: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundesverwaltungsgericht (Γερμανία) στις 19 Αυγούστου 2014 — Vodafone GmbH κατά Bundesrepublik Deutschland
ΕΕ C 372 της 20.10.2014, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 372/12 |
Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundesverwaltungsgericht (Γερμανία) στις 19 Αυγούστου 2014 — Vodafone GmbH κατά Bundesrepublik Deutschland
(Υπόθεση C-395/14)
2014/C 372/15
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν δικαστήριο
Bundesverwaltungsgericht
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγουσα και αναιρεσείουσα: Vodafone GmbH
Καθής η προσφυγή και αναιρεσίβλητη: Bundesrepublik Deutschland
Προδικαστικό ερώτημα
Έχει το άρθρο 7, παράγραφος 3, της οδηγίας 2002/21/ΕΚ (1) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (ΕΕ L 108 της 24ης Απριλίου 2002, σ. 33), την έννοια ότι εθνική κανονιστική αρχή, η οποία επέβαλε σε φορέα εκμεταλλεύσεως με σημαντική ισχύ στην αγορά υποχρέωση παροχής υπηρεσιών τερματισμού κλήσεων κινητής τηλεφωνίας και η οποία τήρησε για τη χρέωση των σχετικών τελών τη διαδικασία εγκρίσεως που προβλέπεται στην εν λόγω διάταξη της οδηγίας, οφείλει να ακολουθεί εκ νέου τη διαδικασία του άρθρου 7, παράγραφος 3, της οδηγίας 2002/21/ΕΚ πριν από κάθε έγκριση αιτήσεως συγκεκριμένων τελών;