Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007FB0122

    Υπόθεση F-122/07: Διάταξη του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (πρώτο τμήμα) της 7ης Οκτωβρίου 2009 — Marcuccio κατά Επιτροπής (Υπαλληλική υπόθεση — Υπάλληλοι — Αίτηση περί διεξαγωγής έρευνας — Άρνηση του Οργάνου να μεταφράσει απόφαση στη γλώσσα την οποία επέλεξε ο προσφεύγων-ενάγων — Προσφυγή-αγωγή προδήλως απαράδεκτη — Προσφυγή-αγωγή προδήλως στερουμένη νομικού ερείσματος)

    ΕΕ C 282 της 21.11.2009, p. 64–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.11.2009   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 282/64


    Διάταξη του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (πρώτο τμήμα) της 7ης Οκτωβρίου 2009 — Marcuccio κατά Επιτροπής

    (Υπόθεση F-122/07) (1)

    (Υπαλληλική υπόθεση - Υπάλληλοι - Αίτηση περί διεξαγωγής έρευνας - Άρνηση του Οργάνου να μεταφράσει απόφαση στη γλώσσα την οποία επέλεξε ο προσφεύγων-ενάγων - Προσφυγή-αγωγή προδήλως απαράδεκτη - Προσφυγή-αγωγή προδήλως στερουμένη νομικού ερείσματος)

    2009/C 282/121

    Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική

    Διάδικοι

    Προσφεύγων-ενάγων: Luigi Marcuccio (Tricase, Ιταλία) (εκπρόσωπος: G. Cipressa, δικηγόρος)

    Καθής-εναγομένη: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: J. Currall και C. Berardis-Kayser, επικουρούμενοι από τον A. Dal Ferro, δικηγόρο)

    Αντικείμενο

    Ακύρωση της αποφάσεως της Επιτροπής περί απορρίψεως του αιτήματος του προσφεύγοντος-ενάγοντος να πραγματοποιηθεί έρευνα σχετικά με ορισμένα περιστατικά που έλαβαν χώρα κατά την περίοδο που ο προσφεύγων-ενάγων υπηρετούσε στην αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Αγκόλα — Αίτημα κοινοποιήσεως των πορισμάτων της έρευνας — Ακύρωση της αποφάσεως να μη μεταφρασθεί ένα υπηρεσιακό σημείωμα στη γλώσσα που επέλεξε ο προσφεύγων-ενάγων — Αίτημα αποζημιώσεως

    Διατακτικό

    Το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης διατάσσει:

    1)

    Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή του L. Marcuccio εν μέρει ως προδήλως απαράδεκτη και εν μέρει ως προδήλως στερούμενη νομικού ερείσματος.

    2)

    Καταδικάζει τον L. Marcuccio στα δικαστικά έξοδα.


    (1)  ΕΕ C 64 της 8.3.2008, σ. 65.


    Top