Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0733

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 733/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Φεβρουαρίου 2007 , σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης του Καναδά για την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του άρθρου XXIV παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ, για την τροποποίηση και τη συμπλήρωση του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο

    ΕΕ L 169 της 29.6.2007, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/733/oj

    29.6.2007   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 169/1


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 733/2007 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 22ας Φεβρουαρίου 2007

    σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης του Καναδά για την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του άρθρου XXIV παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ, για την τροποποίηση και τη συμπλήρωση του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (1) θέσπισε ονοματολογία των εμπορευμάτων, καλούμενη εφεξής «συνδυασμένη ονοματολογία», και καθόρισε τους συμβατικούς δασμούς του κοινού δασμολογίου.

    (2)

    Με την απόφασή του 2007/444/ΕΚ της 22ας Φεβρουαρίου 2007, σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης του Καναδά, για την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του άρθρου XXIV παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ (2), το Συμβούλιο ενέκρινε, εξ ονόματος της Κοινότητας, τη συμφωνία με σκοπό την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων που άρχισαν δυνάμει του άρθρου XXIV παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ του 1994.

    (3)

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί και να συμπληρωθεί αναλόγως,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, το παράρτημα 7 τμήμα ΙΙΙ τρίτο μέρος (Δασμολογικές ποσοστώσεις ΠΟΕ ανοιγόμενες από τις αρμόδιες κοινοτικές υπηρεσίες) τροποποιείται με τις δασμολογικές ποσοστώσεις και συμπληρώνεται με τις ποσότητες που παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Εφαρμόζεται από 1ης Αυγούστου 2007.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2007.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    F. MÜNTEFERING


    (1)  ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 129/2007 (ΕΕ L 56 της 23.2.2007, σ. 1).

    (2)  Βλέπε σελίδα 53 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Παρά τους κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, το κείμενο της περιγραφής των εμπορευμάτων πρέπει να θεωρείται ότι έχει ενδεικτική και μόνον αξία, δεδομένου ότι οι παραχωρήσεις καθορίζονται, στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος, με βάση το πεδίο εφαρμογής των κωδικών ΣΟ, όπως αυτοί ορίζονται κατά τη θέσπιση του παρόντος κανονισμού. Όπου αναφέρονται κωδικοί ex ΣΟ, οι παραχωρήσεις καθορίζονται με εφαρμογή του κωδικού ΣΟ σε συνδυασμό με την αντίστοιχη περιγραφή.

    ΜΕΡΟΣ ΤΡΙΤΟ

    Παραρτήματα δασμολογίου

    Κωδικός ΣΟ

    Περιγραφή

    Δασμολογικός συντελεστής

    0203 12 11

    0203 12 19

    0203 19 11

    0203 19 13

    0203 19 15

    ex02031955

    0203 19 59

    0203 22 11

    0203 22 19

    0203 29 11

    0203 29 13

    0203 29 15

    ex02032955

    0203 29 59

    Τεμάχια κατοικίδιων χοίρων, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα, με ή χωρίς κόκαλα, εκτός από το φιλέτο, που παρουσιάζεται χωριστά

    Χορηγείται σε μια χώρα (τον Καναδά) δασμολογική ποσόστωση 4 624 τόνων με συντελεστή 233-434 EUR/τόνο για τη δασμολογική ποσόστωση

    0203 12 11

    0203 12 19

    0203 19 11

    0203 19 13

    0203 19 15

    ex02031955

    0203 19 59

    0203 22 11

    0203 22 19

    0203 29 11

    0203 29 13

    0203 29 15

    ex02032955

    0203 29 59

    Τεμάχια κατοικίδιων χοίρων, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα, με ή χωρίς κόκαλα, εκτός από το φιλέτο, που παρουσιάζεται χωριστά

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    ex02031955

    ex02032955

    Χοιρομέρια (ζαμπόν) και θωρακοοσφυϊκή χώρα, χωρίς κόκαλα, κατοικίδιων χοίρων, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    0207 11 10

    0207 11 30

    0207 11 90

    0207 12 10

    0207 12 90

    Σφάγια κοτόπουλων, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    0207 13 10

    0207 13 20

    0207 13 30

    0207 13 40

    0207 13 50

    0207 13 60

    0207 13 70

    0207 14 20

    0207 14 30

    0207 14 40

    0207 14 60

    Τεμάχια κοτόπουλων, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    0207 14 10

    Τεμάχια πουλερικών του είδους Gallus domesticus, κατεψυγμένα, χωρίς κόκαλα

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    0207 24 10

    0207 24 90

    0207 25 10

    0207 25 90

    0207 26 10

    0207 26 20

    0207 26 30

    0207 26 40

    0207 26 50

    0207 26 60

    0207 26 70

    0207 26 80

    0207 27 30

    0207 27 40

    0207 27 50

    0207 27 60

    0207 27 70

    Κρέας από γάλους και γαλοπούλες, νωπό, διατηρημένο με απλή ψύξη ή κατεψυγμένο

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

     

    Τεμάχια από γάλους και γαλοπούλες, κατεψυγμένα

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    0207 27 10

    Χωρίς κόκαλα

    0207 27 20

    Μισά ή τέταρτα

    0207 27 80

    Άλλα

    0402 10 19

    Αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1839/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 355 της 15.12.2006, σ. 1)

    2204 29 65

    2204 29 75

    Κρασί από νωπά σταφύλια (εκτός από αφρώδη οίνο και οίνο ποιότητας που παράγεται σε καθορισμένες περιοχές) με αποκτημένο αλκοολικό τίτλο όχι ανώτερο από 13 % κατ’ όγκο, σε δοχεία περιεκτικότητας μεγαλύτερης από 2 λίτρα

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1839/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 355 της 15.12.2006, σ. 1)

    2204 21 79

    2204 21 80

    Κρασί από νωπά σταφύλια (εκτός από αφρώδη οίνο και οίνο ποιότητας που παράγεται σε καθορισμένες περιοχές) με αποκτημένο αλκοολικό τίτλο όχι ανώτερο από 13 % κατ’ όγκο, σε δοχεία περιεκτικότητας μικρότερης από ή ίσης με 2 λίτρα

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1839/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 355 της 15.12.2006, σ. 1)

    2205 90 10

    Βερμούτ και άλλα κρασιά από νωπά σταφύλια, παρασκευασμένα με τη βοήθεια φυτών ή αρωματικών ουσιών, που έχουν αποκτημένο αλκοολικό τίτλο ίσο με ή κατώτερο από 18 % κατ’ όγκο, σε δοχεία περιεκτικότητας μεγαλύτερης από 2 λίτρα

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1839/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 355 της 15.12.2006, σ. 1)

    2008 20 11

    2008 20 19

    2008 20 31

    2008 20 39

    2008 20 71

    2008 30 11

    2008 30 19

    2008 30 31

    2008 30 39

    2008 30 79

    2008 40 11

    2008 40 19

    2008 40 21

    2008 40 29

    2008 40 31

    2008 40 39

    2008 50 11

    2008 50 19

    2008 50 31

    2008 50 39

    2008 50 51

    2008 50 59

    2008 50 71

    2008 60 11

    2008 60 19

    2008 60 31

    2008 60 39

    2008 60 60

    2008 70 11

    2008 70 19

    2008 70 31

    2008 70 39

    2008 70 51

    2008 70 59

    2008 80 11

    2008 80 19

    2008 80 31

    2008 80 39

    2008 80 70

    Κονσέρβες ανανά, εσπεριδοειδών, αχλαδιών, βερίκοκων, κερασιών, ροδάκινων και φράουλας

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    1003 00

    Κριθάρι

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    1001 90 99

    Μαλακό σιτάρι

    Επέκταση κατά 853 τόνους της υφιστάμενης εθνικής χορήγησης για τον Καναδά στην κοινοτική δασμολογική ποσόστωση με συντελεστή 12 EUR/τόνο για τη δασμολογική ποσόστωση

    1005 90 00

    1005 10 90

    Αραβόσιτος

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    2309 10 13

    2309 10 15

    2309 10 19

    2309 10 33

    2309 10 39

    2309 10 51

    2309 10 53

    2309 10 59

    2309 10 70

    Τροφές για σκύλους και γάτες

    Εφαρμόζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 711/2006 του Συμβουλίου (ΕΕ L 124 της 11.5.2006, σ. 1)

    2309 90 31

    2309 90 41

    2309 90 51

    2309 90 95

    2309 90 99

    Παρασκευάσματα των τύπων που χρησιμοποιούνται για τη διατροφή των ζώων

    Άνοιγμα δασμολογικής ποσόστωσης 2 700 τόνων (erga omnes) στην κοινοτική δασμολογική ποσόστωση, με συντελεστή 7 % για τη δασμολογική ποσόστωση

    Οι ακριβείς δασμολογικές περιγραφές της ΕΚ-15 εφαρμόζονται σε όλες τις ανωτέρω δασμολογικές κλάσεις και ποσοστώσεις.


    Top