Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0263

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 263/2004 της Επιτροπής, της 16ης Φεβρουαρίου 2004, για την εξάμηνη παράταση της εφαρμογής του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1475/2003 σχετικά με την προστασία κοραλλιογενών υφάλων βαθέων υδάτων από τις επιπτώσεις της αλιείας με τράτες σε περιοχή βορειοδυτικά της Σκωτίας

    ΕΕ L 46 της 17.2.2004, p. 11–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/08/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/263/oj

    32004R0263

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 263/2004 της Επιτροπής, της 16ης Φεβρουαρίου 2004, για την εξάμηνη παράταση της εφαρμογής του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1475/2003 σχετικά με την προστασία κοραλλιογενών υφάλων βαθέων υδάτων από τις επιπτώσεις της αλιείας με τράτες σε περιοχή βορειοδυτικά της Σκωτίας

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 046 της 17/02/2004 σ. 0011 - 0011


    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 263/2004 της Επιτροπής

    της 16ης Φεβρουαρίου 2004

    για την εξάμηνη παράταση της εφαρμογής του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1475/2003 σχετικά με την προστασία κοραλλιογενών υφάλων βαθέων υδάτων από τις επιπτώσεις της αλιείας με τράτες σε περιοχή βορειοδυτικά της Σκωτίας

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2002, για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής(1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Άμεσες απειλές για τη διατήρηση των συγκεντρώσεων κοραλλιών βαθέων υδάτων που είναι γνωστές με την ονομασία "Darwin Mounds" προκάλεσαν την έκδοση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1475/2003 της Επιτροπής, της 20ής Αυγούστου 2003, σχετικά με την προστασία κοραλλιογενών υφάλων βαθέων υδάτων από τις επιπτώσεις της αλιείας με τράτες σε περιοχή βορειοδυτικά της Σκωτίας(2), με βάση τις επείγουσες διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002.

    (2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 αναφέρει ότι τα επείγοντα μέτρα δεν πρέπει να έχουν διάρκεια μεγαλύτερη των έξι μηνών και ότι η Επιτροπή πρέπει να λάβει νέα απόφαση για την παράτασή τους για πρόσθετη περίοδο μέχρι έξι μηνών.

    (3) Προκειμένου να εξασφαλιστεί η μόνιμη προστασία του σχετικού ενδιαιτήματος, η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση για κανονισμό του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 850/98(3) όσον αφορά την προστασία κοραλλιογενών υφάλων βαθέων υδάτων από τις επιπτώσεις της αλιείας μετράται στην περιοχή βορειοδυτικά της Σκωτίας(4).

    (4) Ο εν λόγω κανονισμός είναι δυνατόν να μην εκδοθεί πριν από την ημερομηνία λήξης εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1475/2003. Εν τω μεταξύ, συνεχίζουν να υφίστανται οι κίνδυνοι για τη διατήρηση των "Darwin Mounds".

    (5) Ως εκ τούτου, ενδείκνυται η εξάμηνη παράταση των επειγόντων μέτρων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1475/2003,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Η εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1475/2003 παρατείνεται μέχρι τις 22 Αυγούστου 2004.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 16 Φεβρουαρίου 2004.

    Για την Επιτροπή

    Franz Fischler

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 358 της 31.12.2002, σ. 59.

    (2) ΕΕ L 211 της 21.8.2003, σ. 14.

    (3) ΕΕ L 125 της 27.4.1998, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 973/2001 (ΕΕ L 137 της 19.5.2001, σ. 1).

    (4) COM(2003) 519.

    Top