This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004L0059
Commission Directive 2004/59/EC of 23 April 2004 amending Council Directive 90/642/EEC as regards the maximum levels for bromopropylate residues fixed therein (Text with EEA relevance)
Οδηγία 2004/59/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τον καθορισμό των ανώτατων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα του bromopropylate (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Οδηγία 2004/59/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τον καθορισμό των ανώτατων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα του bromopropylate (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 120 της 24.4.2004, p. 30–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; καταργήθηκε εμμέσως από 32005R0396
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31990L0642 | τροποποίηση | παράρτημα 2 | 14/05/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32005R0396 | 01/09/2008 |
Οδηγία 2004/59/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2004, για την τροποποίηση της οδηγίας 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τον καθορισμό των ανώτατων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα του bromopropylate (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 120 της 24/04/2004 σ. 0030 - 0038
Οδηγία 2004/59/ΕΚ της Επιτροπής της 23ης Απριλίου 2004 για την τροποποίηση της οδηγίας 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τον καθορισμό των ανώτατων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα του bromopropylate (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 1990, που αφορά τον καθορισμό των ανώτατων περιεκτικοτήτων για τα κατάλοιπα φυτοφαρμάκων επάνω ή μέσα σε ορισμένα προϊόντα φυτικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένων των οπωροκηπευτικών(1), και ιδίως το άρθρο 7, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2076/2002 της Επιτροπής, της 20ής Νοεμβρίου 2002, σχετικά με την παράταση της περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, τη μη καταχώριση ορισμένων δραστικών ουσιών στο παράρτημα Ι της εν λόγω οδηγίας και την ανάκληση των εγκρίσεων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν τις ουσίες αυτές(2) επιτρέπει σε ορισμένα κράτη μέλη να διατηρήσουν σε ισχύ, έως τις 30 Ιουνίου 2007, τις εγκρίσεις για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν ορισμένες ουσίες, για τις οποίες προβλέπει τη μη καταχώρισή τους στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου(3). (2) Τα ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) αντικατοπτρίζουν τη χρήση των ελάχιστων ποσοτήτων φυτοφαρμάκων που απαιτούνται για την επίτευξη αποτελεσματικής προστασίας των φυτών, οι οποίες εφαρμόζονται κατά τρόπο ώστε η ποσότητα των καταλοίπων να είναι η ελάχιστη δυνατή και τοξικολογικώς ανεκτή, ιδίως όσον αφορά την εκτιμώμενη λήψη μέσω της διατροφής. (3) Τα ΑΟΚ καθορίζονται στο κατώτερο όριο του αναλυτικού προσδιορισμού όταν οι επιτρεπόμενες χρήσεις φυτοπροστατευτικών προϊόντων δεν δημιουργούν ανιχνεύσιμα επίπεδα καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή επάνω στα τρόφιμα ή όταν δεν υπάρχουν εγκεκριμένες χρήσεις ή όταν οι χρήσεις που έχουν εγκριθεί από τα κράτη μέλη δεν συνοδεύονται από τα αναγκαία στοιχεία ή όταν οι χρήσεις σε τρίτες χώρες που δημιουργούν κατάλοιπα επάνω ή μέσα στα τρόφιμα τα οποία ενδέχεται να τεθούν σε κυκλοφορία στην κοινοτική αγορά δεν συνοδεύτηκαν από τα αναγκαία στοιχεία. (4) Τα ΑΟΚ για τα φυτοφάρμακα πρέπει να παρακολουθούνται. Μπορεί να αλλάξουν ώστε να ληφθούν υπόψη νέες χρήσεις, νέες πληροφορίες και νέα δεδομένα. (5) Οι πληροφορίες σχετικά με τις βασικές χρήσεις στο πλαίσιο της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ κοινοποιήθηκαν στην Επιτροπή για το bromopropylate. Οι πληροφορίες παρέχουν επαρκή βάση για την αξιολόγηση της πρόσληψης από τους ευρωπαίους καταναλωτές. (6) Οι εγκρίσεις του bromopropylate πρέπει να έχουν αποσυρθεί το αργότερο έως τις 31 Ιουλίου 2007. Λαμβάνοντας υπόψη το χρόνο που απαιτείται για τα κατάλοιπα bromopropylate να απομακρυνθούν από την τροφική αλυσίδα, κρίνεται σκόπιμο να επανεξεταστούν τα προσωρινά ΑΟΚ που σχετίζονται με αυτές τις βασικές χρήσεις το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2008. (7) Εκτιμήθηκε και αξιολογήθηκε η έκθεση των καταναλωτών, καθ' όλη τη διάρκεια της ζωής τους, στο bromopropylate μέσω προϊόντων τροφίμων τα οποία ενδέχεται να περιλαμβάνουν κατάλοιπα του εν λόγω φυτοφαρμάκου. Υπολογίστηκε ότι τα ΑΟΚ όπως τροποποιήθηκαν θα εξασφαλίσουν την μη υπέρβαση των ανεκτών ορίων ημερήσιας λήψης. (8) Εκτιμήθηκε και αξιολογήθηκε η οξεία έκθεση των καταναλωτών στο bromopropylate μέσω κάθε προϊόντος τροφίμων που ενδέχεται να περιλαμβάνει κατάλοιπα του εν λόγω φυτοφαρμάκου. Υπολογίστηκε ότι τα ΑΟΚ όπως τροποποιήθηκαν θα εξασφαλίσουν την μη υπέρβαση της δόσης αναφοράς οξείας έκθεσης. (9) Ως εκ τούτου, κρίνεται σκόπιμο να τροποποιηθούν τα ανώτατα όρια καταλοίπων του bromopropylate. (10) Συνεπώς, η οδηγία 90/642/ΕΟΚ πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα. (11) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ: Άρθρο 1 Τα ανώτατα όρια καταλοίπων για το bromopropylate που αναφέρονται στο παράρτημα II της οδηγίας 90/642/EΟΚ αντικαθίστανται από εκείνα που παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας οδηγίας. Άρθρο 2 1. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν, το αργότερο στις 24 Οκτωβρίου 2004, τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία. Ανακοινώνουν αμέσως στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων εσωτερικού δικαίου και έναν πίνακα αντιστοιχίας μεταξύ των διατάξεων εσωτερικού δικαίου και των διατάξεων της παρούσας οδηγίας. Εφαρμόζουν τις διατάξεις αυτές το αργότερο από τις 25 Οκτωβρίου 2004. Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, οι τελευταίες αυτές περιέχουν παραπομπή στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια παραπομπή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της παραπομπής καθορίζεται από τα κράτη μέλη. 2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. Άρθρο 3 Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άρθρο 4 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 23 Απριλίου 2004. Για την Επιτροπή David Byrne Μέλος της Επιτροπής (1) EE L 350 της 14.12.1990, σ. 71· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2004/2/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 14 της 21.1.2004, σ. 10). (2) ΕΕ L 319 της 23.11.2002, σ. 3· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1336/2003 (ΕΕ L 187 της 26.7.2003, σ. 21). (3) ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2004/20/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 70 της 9.3.2004, σ. 32). ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ">ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"