EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R2290

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2290/2002 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με την εισαγωγή στην Κοινότητα ακατέργαστων διαμαντιών από τη Σιέρα Λεόνε

ΕΕ L 348 της 21.12.2002, p. 56–57 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 05/06/2003

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/2290/oj

32002R2290

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2290/2002 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με την εισαγωγή στην Κοινότητα ακατέργαστων διαμαντιών από τη Σιέρα Λεόνε

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 348 της 21/12/2002 σ. 0056 - 0057


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2290/2002 του Συμβουλίου

της 19ης Δεκεμβρίου 2002

σχετικά με την εισαγωγή στην Κοινότητα ακατέργαστων διαμαντιών από τη Σιέρα Λεόνε

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 301,

την κοινή θέση 2002/22/ΚΕΠΑ του Συμβουλίου, της 11ης Ιανουαρίου 2002, σχετικά με την απαγόρευση εισαγωγών ακατέργαστων διαμαντιών από τη Σιέρα Λεόνε(1),

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Στην απόφαση 1446(2002) της 4ης Δεκεμβρίου 2001, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, ενεργώντας δυνάμει του κεφαλαίου VII του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, αποφάσισε να παρατείνει την απαγόρευση, η οποία αναφέρεται στην απόφαση 1306(2000) της 5ης Ιουλίου 2000, όλων των εισαγωγών ακατέργαστων διαμαντιών, καταγωγής ή προέλευσης Σιέρα Λεόνε, εκτός αυτών που υπόκεινται στο καθεστώς των πιστοποιητικών καταγωγής που έχουν εγκρίνει οι αρμόδιες αρχές των Ηνωμένων Εθνών.

(2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 303/2002 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με την εισαγωγή στην Κοινότητα ακατέργαστων διαμαντιών από τη Σιέρα Λεόνε(2), έληξε στις 5 Δεκεμβρίου 2002 και, για το λόγο αυτό, θα πρέπει να παραταθεί η απαγόρευση που αναφέρεται στον κανονισμό αυτόν.

(3) Αυτά τα μέτρα εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της συνθήκης και, ως εκ τούτου, για να υλοποιηθούν οι σχετικές αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας απαιτείται κοινοτική νομοθεσία, κυρίως προκειμένου να αποφευχθεί η στρέβλωση του ανταγωνισμού, όσον αφορά το έδαφος της Κοινότητας, το οποίο θεωρείται, για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ότι περικλείει τα εδάφη των κρατών μελών στα οποία εφαρμόζεται η συνθήκη, υπό τους όρους που καθορίζονται σε αυτήν.

(4) Το Συμβούλιο Ασφαλείας κάλεσε επίσης τα κράτη μέλη των Ηνωμένων Εθνών, καθώς και τους διεθνείς και περιφερειακούς οργανισμούς να εφαρμόσουν αυτά τα μέτρα, παρά τα ενδεχόμενα δικαιώματα ή υποχρεώσεις που χορηγούνται ή επιβάλλονται από τις διεθνείς συμφωνίες τις οποίες έχουν υπογράψει, από τις συμβάσεις που έχουν συνάψει ή από τις άδειες και εγκρίσεις που έχουν χορηγήσει πριν από την ημερομηνία έκδοσης της προαναφερθείσας απόφασης.

(5) Οι παραβιάσεις του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να τιμωρούνται και τα κράτη μέλη θα πρέπει να επιβάλλουν κατάλληλες κυρώσεις για το σκοπό αυτό.

(6) Προς διευκόλυνση, η Επιτροπή θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί να συμπληρώνει ή/και να τροποποιεί τα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού με βάση τις σχετικές γνωστοποιήσεις που της απευθύνει η επιτροπή που συστάθηκε με την απόφαση 1132(1997) του Συμβουλίου Ασφαλείας.

(7) Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή οφείλουν να ενημερώνονται αμοιβαία για τα μέτρα που λαμβάνουν δυνάμει του παρόντος κανονισμού, καθώς και για κάθε άλλη χρήσιμη πληροφορία που διαθέτουν και η οποία αφορά τον παρόντα κανονισμό,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Απαγορεύεται η άμεση ή έμμεση εισαγωγή στο έδαφος της Κοινότητας ακατέργαστων διαμαντιών, όπως ορίζονται στο παράρτημα Ι, καταγωγής ή προέλευσης Σιέρα Λεόνε.

Άρθρο 2

Από το μέτρο του άρθρου 1 εξαιρούνται τα ακατέργαστα διαμάντια που ελέγχονται από την κυβέρνηση της Σιέρα Λεόνε μέσω του καθεστώτος του πιστοποιητικού καταγωγής που είναι σύμφωνο με το άρθρο 5 της απόφασης 1306(2000) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών. Οι λεπτομέρειες της εξαίρεσης αυτής παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ.

Άρθρο 3

Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να τροποποιεί το παράρτημα Ι, προκειμένου να το προσαρμόζει στις αλλαγές που μπορεί να γίνουν στη συνδυασμένη ονοματολογία και να συμπληρώνει ή/και να τροποποιεί το παράρτημα ΙΙ με βάση πληροφορίες που παρέχουν ή με γνωστοποιήσεις που πραγματοποιούν οι αρμόδιες αρχές των Ηνωμένων Εθνών, ιδίως η επιτροπή κυρώσεων που συστάθηκε με την απόφαση 1132(1997). Κάθε συμπλήρωση ή τροποποίηση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται παρά τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που χορηγούνται ή επιβάλλονται από οποιαδήποτε διεθνή συμφωνία ή σύμβαση που έχει συναφθεί ή άδεια και έγκριση που έχει χορηγηθεί πριν από την έναρξη ισχύος του.

Άρθρο 5

Κάθε κράτος μέλος καθορίζει τις κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παραβίασης του παρόντος κανονισμού. Αυτές οι κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.

Εν αναμονή της θέσπισης, όπου κρίνεται αναγκαίο, σχετικής νομοθεσίας για το σκοπό αυτό, οι κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, όπου αρμόζει, είναι αυτές που ορίζονται από τα κράτη μέλη προκειμένου να τεθεί σε ισχύ το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 303/2002.

Άρθρο 6

Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενημερώνονται αμοιβαία για τα μέτρα που λαμβάνουν δυνάμει του παρόντος κανονισμού και παρέχουν αμοιβαία για κάθε άλλη σχετική πληροφορία που διαθέτουν και η οποία αφορά τον παρόντα κανονισμό, όπως για παραβιάσεις ή για άλλα προβλήματα επιβολής της εφαρμογής ή αποφάσεις που εκδίδουν τα εθνικά δικαστήρια.

Άρθρο 7

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:

- εντός του εδάφους της Κοινότητας, συμπεριλαμβανομένου του εναέριου χώρου της,

- επί κάθε αεροσκάφους ή σκάφους που εμπίπτει στη δικαιοδοσία ενός κράτους μέλους,

- επί κάθε υπηκόου κράτους μέλους, όπου και αν ευρίσκεται,

- επί κάθε φορέα που έχει καταχωρισθεί ή συσταθεί βάσει της νομοθεσίας ενός κράτους μέλους.

Άρθρο 8

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από τις 5 Δεκεμβρίου 2002 και λήγει στις 5 Ιουνίου 2003.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 2002.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

L. Espersen

(1) ΕΕ L 10 της 12.1.2002, σ. 81.

(2) ΕΕ L 47 της 19.2.2002, σ. 8.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Ακατέργαστα διαμάντια που αναφέρονται στο άρθρο 1

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Λεπτομέρειες εισαγωγής ακατέργαστων διαμαντιών που συνοδεύονται από πιστοποιητικό καταγωγής εκδιδόμενο δυνάμει του καθεστώτος που εγκρίθηκε από τις αρμόδιες αρχές των Ηνωμένων Εθνών.

Top