Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0642R(01)

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 642/2008 der Kommission vom 4. Juli 2008 zur Einführung eines vorläufigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter zubereiteter oder haltbar gemachter Zitrusfrüchte (Mandarinen usw.) mit Ursprung in der Volksrepublik China ( ABl. L 178 vom 5.7.2008 )

ABl. L 258 vom 26.9.2008, p. 74–74 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/642/corrigendum/2008-09-26/oj

26.9.2008   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 258/74


Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 642/2008 der Kommission vom 4. Juli 2008 zur Einführung eines vorläufigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter zubereiteter oder haltbar gemachter Zitrusfrüchte (Mandarinen usw.) mit Ursprung in der Volksrepublik China

( Amtsblatt der Europäischen Union L 178 vom 5. Juli 2008 )

Seite 20, Erwägungsgrund 11, Seite 23, Erwägungsgrund 37 und Seite 24, Erwägungsgrund 50:

anstatt:

„Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd und dessen verbundener Hersteller Hubei Xinshiji Foods Co., Ltd., Sanmen“

muss es heißen:

„Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd, Sanmen, Zhejiang und dessen verbundener Hersteller Hubei Xinshiji Foods Co., Ltd, Dangyang City, Hubei Province“.

Seite 34, Erwägungsgründe 118 und 126:

anstatt:

„Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd und der verbundene Hersteller Hubei Xinshiji Foods Co., Ltd., Sanmen“

muss es heißen:

„Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd, Sanmen, Zhejiang und dessen verbundener Hersteller Hubei Xinshiji Foods Co., Ltd, Dangyang City, Hubei Province“.

Seite 36, Artikel 2:

anstatt:

„Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd und der verbundene Hersteller Hubei Xinshiji Foods Co., Ltd., Sanmen, Zhejiang“

muss es heißen:

„Zhejiang Xinshiji Foods Co., Ltd, Sanmen, Zhejiang und dessen verbundener Hersteller Hubei Xinshiji Foods Co., Ltd, Dangyang City, Hubei Province“.


Top