EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1329

Kommissionens forordning (EF) Nr. 1329/2008 af 22. december 2008 om undtagelsesforanstaltninger til støtte for markedet for svinekød i form af støtte til privat oplagring i en del af Det Forenede Kongerige

EUT L 345 af 23.12.2008, p. 56–59 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1329/oj

23.12.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 345/56


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1329/2008

af 22. december 2008

om undtagelsesforanstaltninger til støtte for markedet for svinekød i form af støtte til privat oplagring i en del af Det Forenede Kongerige

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1), særlig artikel 37, artikel 43, litra a) og d), og artikel 191, sammenholdt med artikel 4, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Når den gennemsnitlige EF-markedspris for slagtede svin bestemt efter de priser, som er blevet noteret i hver medlemsstat på Fællesskabets repræsentative markeder og vægtet med koefficienter, som afspejler svinebestandens relative størrelse i hver medlemsstat, ligger og forventes at blive ved med at ligge under 103 % af referenceprisen, kan Kommissionen ifølge artikel 37 i forordning (EF) nr. 1234/2007 beslutte at yde støtte til privat oplagring.

(2)

Markedspriserne er faldet til under dette niveau, og det kan forventes, at denne situation varer ved som følge af den sæsonbetingede og cykliske udvikling.

(3)

Situationen på markedet for svinekød i Irland og Nordirland er særlig kritisk, efter at der for nylig blev fundet et højt indhold af dioxin i svinekød med oprindelse i Irland. Myndighederne har truffet forskellige foranstaltninger til at rette op på situationen.

(4)

En række svinebedrifter i Irland fik leveret forurenet foder. Det forurenede foder udgør en meget stor del af svinenes foder, hvilket har ført til et højt indhold af dioxin i kød, der stammer fra svin fra de ramte svinebedrifter. Da det er vanskeligt at spore svinekødet tilbage til de svinebedrifter, det stammer fra, og i lyset af det høje dioxinindhold, der er fundet i det pågældende svinekød, besluttede myndighederne som en sikkerhedsforanstaltning at trække alt svinekød og alle svinekødsprodukter tilbage fra markedet.

(5)

Anvendelsen af disse foranstaltninger giver anledning til meget alvorlige forstyrrelser på markedet for svinekød i Nordirland. Under hensyntagen til de usædvanlige omstændigheder og de praktiske vanskeligheder, som markedet for svinekød i Nordirland står over for, bør der derfor indføres EF-undtagelsesforanstaltninger til støtte for markedet og ydes støtte til privat oplagring i Nordirland i en begrænset periode og for en begrænset mængde produkter.

(6)

Ifølge artikel 31 i forordning (EF) nr. 1234/2007 kan der ydes støtte til privat oplagring af svinekød, og Kommissionen fastsætter støtten på forhånd eller ved licitation.

(7)

Da situationen på markedet for svinekød i Nordirland kræver, at der gribes hurtigt ind, vil den mest hensigtsmæssige procedure for tildeling af støtte til privat oplagring være at fastsætte støtten på forhånd.

(8)

Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 826/2008 af 20. august 2008 om fælles bestemmelser for støtte til privat oplagring af bestemte landbrugsprodukter (2) fastsættes der fælles bestemmelser til gennemførelse af støtteordningen for privat oplagring.

(9)

I henhold til artikel 6 i forordning (EF) nr. 826/2008 skal der ydes forudfastsat støtte i overensstemmelse med bestemmelserne i kapitel III i nævnte forordning.

(10)

Der bør i lyset af de særlige omstændigheder stilles krav om, at de produkter, der skal oplagres, stammer fra svin, der er opdrættet på bedrifter, hvor det med sikkerhed kan konstateres, at der ikke er anvendt forurenet foder. Det bør endvidere også være et krav, at de pågældende produkter stammer fra svin, der er opdrættet i Irland eller Nordirland og slagtet i Nordirland.

(11)

For at gøre det lettere at forvalte foranstaltningen, inddeles svinekødsprodukterne i kategorier efter oplagringsomkostningernes størrelse.

(12)

For at lette administrationen og kontrollen i forbindelse med indgåelsen af kontrakter bør det fastsættes, hvor stor en mængde produkter hver ansøger mindst skal levere.

(13)

Der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse som garanti for, at de erhvervsdrivende opfylder deres kontraktlige forpligtelser, og at foranstaltningen får den ønskede virkning på markedet.

(14)

Eksporten af svinekødsprodukter er med til at genskabe ligevægt på markedet. Derfor bør artikel 28, stk. 3, i forordning (EF) nr. 826/2008 anvendes, når oplagringsperioden afkortes for produkter, der udlagres for at blive eksporteret. Der bør fastsættes daglige beløb til nedsættelse af støtten som omhandlet i nævnte artikel.

(15)

Ved anvendelsen af artikel 28, stk. 3, første afsnit, i forordning (EF) nr. 826/2008 bør den nævnte periode på to måneder udtrykkes i dage for at skabe sammenhæng og klarhed over for de erhvervsdrivende.

(16)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Anvendelsesområde

1.   Der ydes støtte til privat oplagring af svinekødsprodukter, som opfylder følgende betingelser:

a)

de stammer fra svin, der har været opdrættet i Irland eller Nordirland i mindst de to sidste måneder før slagtning i Nordirland

b)

de er af sund, sædvanlig handelskvalitet og stammer fra svin, der er opdrættet på bedrifter, hvor det med sikkerhed kan konstateres, at der ikke er anvendt forurenet foder med et højt indhold af dioxin og polychlorerede biphenyler (PCB).

2.   Listen over de produktkategorier, som der kan ydes støtte til, og støttens størrelse er anført i bilaget.

Artikel 2

Gældende regler

Forordning (EF) nr. 826/2008 anvendes, medmindre andet er fastsat i nærværende forordning.

Artikel 3

Indgivelse af ansøgninger

1.   Fra datoen for denne forordnings ikrafttrædelse kan der i Nordirland indgives ansøgninger om støtte til privat oplagring af de kategorier af svinekødsprodukter, som er støtteberettiget i henhold til artikel 1.

2.   Ansøgningerne gælder for en oplagringsperiode på 90, 120, 150 eller 180 dage.

3.   Der kan kun indgives ansøgning for én af de produktkategorier, der er anført i bilaget, med angivelse af den pågældende KN-kode inden for kategorien.

4.   Myndighederne træffer alle fornødne foranstaltninger til at sikre, at artikel 1, stk. 1, overholdes.

Artikel 4

Minimumsmængder

Hver ansøgning skal mindst omfatte:

a)

10 tons for udbenede produkter

b)

15 tons for andre produkter.

Artikel 5

Sikkerhedsstillelse

I forbindelse med ansøgningerne stilles en sikkerhed på 20 % af den støtte, der er fastsat i kolonne 3-6 i bilaget.

Artikel 6

Samlet mængde

Den samlede mængde, som der kan indgås kontrakter for i henhold til artikel 19 i forordning (EF) nr. 826/2008, må højst være 15 000 tons produktvægt.

Artikel 7

Udlagring af produkter til eksport

1.   Ved anvendelsen af artikel 28, stk. 3, første afsnit, i forordning (EF) nr. 826/2008 er minimumsoplagringsperioden 60 dage.

2.   Ved anvendelsen af artikel 28, stk. 3, tredje afsnit, i forordning (EF) nr. 826/2008 er de daglige beløb de beløb, som er fastsat i kolonne 7 i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 8

Ikrafttrædelse

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 22. december 2008.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUT L 223 af 21.8.2008, s. 3.


BILAG

Produktkategorier

Produkter, for hvilke der ydes støtte

Støtte for en oplagringsperiode på

(EUR/t)

Fradrag

(EUR)

90 dage

120 dage

150 dage

180 dage

pr. dag

1

2

3

4

5

6

7

Kategori 1

ex 0203 11 10

Halve kroppe, uden fortå, hale, nyre, mellemgulv og rygmarv (1)

278

315

352

389

1,24

Kategori 2

ex 0203 12 11

Skinke

 

 

 

 

 

ex 0203 12 19

Bov

 

 

 

 

 

ex 0203 19 11

Forende

 

 

 

 

 

ex 0203 19 13

Kam, med eller uden nakke, eller nakke alene, kam med eller uden hoftestykke (2)  (3)

337

379

421

463

1,41

ex 0203 19 55

Skinke, bov, forende, kam med eller uden nakke, eller nakke alene, kam med eller uden hoftestykke, udbenet (4)  (5)

 

 

 

 

 

Kategori 3

ex 0203 19 15

Brystflæsk, ikke tilskåret eller rektangulært tilskåret

164

197

230

263

1,09

ex 0203 19 55

Brystflæsk, ikke tilskåret eller rektangulært tilskåret, uden svær og ben

 

 

 

 

 

Kategori 4

ex 0203 19 55

Udskæring svarende til midterstykker, med eller uden svær eller fedt, udbenet (6)

255

290

325

360

1,17


(1)  Denne støtte kan også ydes for halve kroppe, tilskåret efter »Wiltshire«-metoden, dvs. uden hoved, kæbe- og halssnitte, tæer, hale, flomme, nyre, mørbrad, bovblad, brystben, rygsøjle, skinkeben og mellemgulv.

(2)  Kam og nakke kan være med eller uden svær, idet det vedhængende spæklag dog ikke må overstige 25 mm.

(3)  Den mængde, der indgås kontrakt for, kan omfatte enhver kombination af de anførte produkter.

(4)  Kam og nakke kan være med eller uden svær, idet det vedhængende spæklag dog ikke må overstige 25 mm.

(5)  Den mængde, der indgås kontrakt for, kan omfatte enhver kombination af de anførte produkter.

(6)  Samme udskæring som for produkter under KN-kode 0210 19 20.


Top