This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1417
Commission Regulation (EC) No 1417/2006 of 26 September 2006 amending Regulation (EC) No 1898/2005 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards measures for the disposal of cream, butter and concentrated butter on the Community market
Kommissionens forordning (EF) nr. 1417/2006 af 26. september 2006 om ændring af forordning (EF) nr. 1898/2005 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 for så vidt angår foranstaltninger til afsætning af fløde, smør og koncentreret smør på EF's marked
Kommissionens forordning (EF) nr. 1417/2006 af 26. september 2006 om ændring af forordning (EF) nr. 1898/2005 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 for så vidt angår foranstaltninger til afsætning af fløde, smør og koncentreret smør på EF's marked
EUT L 267 af 27.9.2006, p. 34–37
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(BG, RO)
EUT L 348M af 24.12.2008, p. 683–689
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2009; stiltiende ophævelse ved 32009R0452
27.9.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 267/34 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1417/2006
af 26. september 2006
om ændring af forordning (EF) nr. 1898/2005 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 for så vidt angår foranstaltninger til afsætning af fløde, smør og koncentreret smør på EF's marked
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter (1), særlig artikel 10, 15 og 40, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
På baggrund af nedgangen i støtten for at anvende smør, koncentreret smør og fløde i konditorvarer, konsumis og andre levnedsmidler og støtten for koncentreret smør til direkte forbrug bør der foretages en tilpasning af niveauet for licitationssikkerhedsstillelsen og, når forarbejdningstidsfristen overskrides, af niveauet for støttenedsættelsen eller i givet fald fortabelsen af forarbejdningssikkerheden. |
(2) |
På baggrund af erfaringerne bør visse bestemmelser i Kommissionens forordning (EF) nr. 1898/2005 (2) præciseres. |
(3) |
Forordning (EF) nr. 1898/2005 bør ændres i overensstemmelse hermed. |
(4) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Mælk og Mejeriprodukter — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 1898/2005 foretages følgende ændringer:
1) |
I artikel 6, stk. 1, første afsnit, affattes indledningen til litra b) således:
|
2) |
I artikel 13 foretages følgende ændringer:
|
3) |
Artikel 27, stk. 3, affattes således: »3. Licitationssikkerhedsstillelsen fastsættes til:
|
4) |
I artikel 28 udgår stk. 4. |
5) |
Artikel 35, stk. 2, affattes således: »2. Overskrides den frist, der er fastsat i artikel 11, i forbindelse med anvendelsen af den iblandingsmetode, som er fastsat i artikel 6, stk. 1, litra b), nedsættes støtten undtagen i tilfælde af force majeure med 15 % og derefter med 2 % af det resterende beløb pr. dag.« |
6) |
Artikel 45, stk. 1, andet afsnit, affattes således: »De kontrolforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 2 i forordning (EØF) nr. 3002/92, gælder også for de produkter, der er nævnt i artikel 5 i nærværende forordning, fra det tidspunkt, hvor tilsætningen af røbestoffer begynder, jf. artikel 8 i nærværende forordning, eller, hvis der er tale om koncentreret smør uden tilsætning af røbestoffer, fra fremstillingsdatoen, eller, hvis der er tale om mælkefedt, fra produktionsdagen, eller, hvis der er tale om smør uden tilsætning af røbestoffer, iblandet i mellemprodukter, fra iblandingen indtil iblandingen i færdigvarer.« |
7) |
I artikel 53, stk. 2, ændres udtrykket »100 EUR/ton« til »61 EUR/ton«. |
8) |
Artikel 58, stk. 2, affattes således: »2. Skal der anvendes et T5-kontroleksemplar som bevis for detailhandelens overtagelse, og er det pågældende eksemplar ikke blevet returneret til det organ, som sikkerheden er stillet hos, senest 12 måneder efter den måned, hvor fristen for indgivelse af bud er udløbet, jf. artikel 49, stk. 3, som følge af omstændigheder, der ikke kan tilskrives den pågældende, kan denne inden udløbet af fristen på 15 måneder som omhandlet i stk. 1, første afsnit, til de ansvarlige myndigheder indgive en begrundet anmodning om bevismæssig ligestilling med tilhørende bevisdokumenter, som skal omfatte transportdokumentet og et dokument, der godtgør, at det koncentrerede smør er blevet overtaget af detailhandelen.« |
9) |
Artikel 62, stk. 2, affattes således: »2. Bortset fra tilfælde af force majeure nedsættes støtten, hvis fristen i stk. 1 overskrides, først med 15 % og derefter med 2 % af det resterende beløb pr. dag.« |
10) |
Artikel 63, stk. 2, litra f), affattes således:
|
11) |
Bilag VIII, XIII og XV affattes som angivet i bilaget til nærværende forordning. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 1, nr. 3), 4), 5), 7) og 9), gælder for licitationer, i forbindelse med hvilke den sidste frist for indgivelse af bud ligger efter den 1. oktober 2006.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 26. september 2006.
På Kommissionens vegne
Mariann FISCHER BOEL
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 160 af 26.6.1999, s. 48. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2005 (EUT L 307 af 25.11.2005, s. 2).
(2) EUT L 308 af 25.11.2005, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1226/2006 (EUT L 222 af 15.8.2006, s. 3).
BILAG
I bilagene til forordning (EF) nr. 1898/2005 foretages følgende ændringer:
1) |
I bilag VIII affattes fodnote 1 således:
|
2) |
I bilag XIII foretages følgende ændringer:
|
3) |
I bilag XV foretages følgende ændringer:
|