Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31986L0217

    Rådets direktiv 86/217/EØF af 26. maj 1986 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om manometre til motorkøretøjsdæk

    EFT L 152 af 6.6.1986, p. 48–51 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/12/2015; ophævet ved 32011L0017

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1986/217/oj

    31986L0217

    Rådets direktiv 86/217/EØF af 26. maj 1986 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om manometre til motorkøretøjsdæk

    EF-Tidende nr. L 152 af 06/06/1986 s. 0048 - 0051
    den finske specialudgave: kapitel 13 bind 15 s. 0158
    den svenske specialudgave: kapitel 13 bind 15 s. 0158


    *****

    RAADETS DIREKTIV

    af 26. maj 1986

    om indbyrdes tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om manometre til motorkoeretoejsdaek

    (86/217/EOEF)

    RAADET FOR DE EUROPAEISKE

    FAELLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 100,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),

    under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),

    under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (3), og

    ud fra foelgende betragtninger:

    I flere af medlemsstaterne gaelder der for konstruktion og kontrol af manometre beregnet til maaling af trykket i motorkoeretoejsdaek praeceptive bestemmelser, som er forskellige fra medlemsstat til medlemsstat og derfor udgoer en hindring for samhandelen med disse instrumenter; der boer derfor foretages en indbyrdes tilnaermelse af disse bestemmelser;

    ved Raadets direktiv 71/316/EOEF af 26. juli 1971 om tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning med hensyn til faelles bestemmelser om maaleinstrumenter samt om maaletekniske kontrolmetoder (4), senest aendret ved direktiv 83/575/EOEF (5), fastsaettes fremgangsmaaden for EOEF-typegodkendelse og EOEF-foerstegangsjustering; i overensstemmelse med dette direktiv boer der for manometre til motorkoeretoejsdaek fastsaettes tekniske forskrifter for konstruktion og funktion, som disse instrumenter skal opfylde for frit at kunne importeres, markedsfoeres og bruges efter at vaere blevet afproevet og forsynet med de foreskrevne stempler og maerker -

    UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:

    Artikel 1

    Dette direktiv gaelder for manometre til maaling af trykket i motorkoeretoejsdaek, saaledes som de er defineret i bilagets punkt 1.

    Artikel 2

    De manometre til daek, der kan tildeles EOEF-stempler og -maerker, er beskrevet i bilaget. De skal EOEF-typegodkendes og underkastes EOEF-foerstegangsjustering paa de betingelser, der er fastsat i bilaget.

    Artikel 3

    Medlemsstaterne maa ikke af grunde, der vedroerer de maaletekniske egenskaber, naegte, forbyde eller begraense markedsfoering og ibrugtagning af de manometre til daek, som er forsynet med stempel for EOEF-typegodkendelse og maerke for EOEF-foerstegangsjustering.

    Artikel 4

    Medlemsstaterne saetter de noedvendige love eller administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest 18 maaneder efter meddelelsen heraf (6).

    Artikel 5

    Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 26. maj 1986.

    Paa Raadets vegne

    G. BRAKS

    Formand

    (1) EFT nr. C 356 af 31. 12. 1980, s. 17.

    (2) EFT nr. C 287 af 9. 11. 1981, s. 135.

    (3) EFT nr. C 189 af 30. 7. 1981, s. 10.

    (4) EFT nr. L 202 af 6. 9. 1971, s. 1.

    (5) EFT nr. L 332 af 28. 11. 1983, s. 43.

    (6) Dette direktiv er meddelt medlemsstaterne den 30. maj 1986.

    BILAG

    1.2 // 1. // Anvendelsesomraade // // Ved manometre til daek forstaas i dette bilag instrumenter uden forudbestemmelsesanordning monteret paa faste eller mobile anlaeg, der anvendes til oppumpning af motorkoeretoejsdaek, og hvori en mekanisk maalekaede overfoerer et modtagerelements elastiske deformation til en indikator. // // De angiver trykforskellen (Pe) mellem luften i daekket og atmosfaeren. // // Disse instrumenter omfatter ligeledes alle dele mellem daek og modtagerelement. // 2. // Maaletekniske forskrifter // 2.1. // Tolerancer for fejlvisning // // Plus- og minus-fejlvisningstolerancerne er fastsat i nedenstaaende tabel i absolutte vaerdier som funktion af det maalte tryk: 1.2 // // // Maalt tryk // Fejlvisningstolerance // // // indtil 4 bar inkl. // 0,08 bar // mellem 4 og 10 bar inkl. // 0,16 bar // over 10 bar // 0,25 bar // // 1.2 // // Tolerancerne for fejlvisning skal vaere overholdt ved temperaturer paa mellem 15° C og 25° C. Dette interval benaevnes herefter temperaturreferenceomraadet. // 2.2. // Afvigelse paa grund af temperatur // // Afvigelsen i manometermaalinger ved temperaturer, der falder uden for referenceomraadet, og som ligger mellem 10° C og +40° C, fremgaar af nedenstaaende tabel: 1.2 // // // Maalt tryk // Afvigelsestolerance // // // indtil 4 bar inkl. // 0,1 % af 4 bar pr. grad C // mellem 4 og 10 bar inkl. // 0,05 % af 10 bar pr. grad C // over 10 bar // 0,05 % af skalafeltets hoejeste vaerdi pr. grad C // // 1.2 // 2.3. // Reversibilitetsfejl // // Manometrenes reversibilitetsfejl maa ikke overstige fejlvisningstolerancens absolutte vaerdi ved en given temperatur inden for temperaturreferenceomraadet. Denne temperatur skal forblive uaendret under afproevningen. // // For en given trykvaerdi skal den vaerdi, som maales ved stigende tryk, vaere mindre end eller lig med den vaerdi, som maales ved aftagende tryk. // 2.4. // Instrumensviserens tilbagevenden til en forudbestemt stilling // // Ved atmosfaerisk tryk skal manometerviseren standse ud for nulstregen eller ud for et punkt, der er afmaerket paa anden maade end skalainddelingen, idet afvigelser ikke maa overstige fejlvisningstolerancen. Manometrene kan vaere forsynet med en stopanordning anbragt i en afstand svarende til mindst to gange vaerdien af fejlvisningstolerancen under nulstregen eller det forudbestemte maerke. // 3. // Tekniske forskrifter // 3.1. // Konstruktion // // For at sikre, at instrumenterne vedvarende udviser samme maaleegenskaber, skal de vaere solidt og omhyggeligt lavet. // 3.2. // Indikator // 3.2.1. // Denne inddeles i bar, og skalainddelingsvaerdien fastsaettes til 0,1 bar. // 3.2.2. // Indikatoren skal muliggoere en direkte og noejagtig aflaesning af den maalte trykvaerdi over hele maalfeltet. Derfor maa den del af viseren, som daekker maerkerne, ikke vaere bredere end selve maerkerne. Viseren skal kunne laegge sig over ca. halvdelen af de korteste maerkers laengde. Den stoerste afstand mellem viseren og skalafladen maa ikke overstige en vaerdi svarende til en skaladelings laengde, dog hoejst 2 mm, eller for saa vidt angaar indikatorer med cirkelformet skala, vaerdien 0,02 L + 1 mm (L er afstanden mellem naalens rotationsakse og dens yderste spids). // 3.2.3. // Skalainddelingsvaerdien skal vaere ens over hele skalaen. Skalamaerkernes virkelige eller tilsyneladende laengde, der aldrig maa vaere under 1,25 mm, skal enten vaere praktisk taget lige store, eller de maa kun udvise smaa forskelle. Disse laengdeforskelle er tilladt, hvis forskellen mellem to efter hinanden foelgende skalainddelingers laengde ikke er stoerre end 20 % af den stoerste vaerdi, og hvis forskellen mellem den stoerste og den mindste skalainddelingslaengde ikke overstiger 50 % af den stoerste vaerdi. // // Hver femte streg skal adskille sig fra de andre, idet den skal vaere laengere, og hver femte eller tiende streg skal have talangivelse. Stregernes bredde skal praktisk taget vaere konstant, og den maa ikke vaere stoerre end en femtedel af skalainddelingens laengde. // 4. // Paaskrifter og maerkning // 4.1. // Paaskrifter // 4.1.1. // Obligatoriske paaskrifter // // Manometrene skal baere foelgende paaskrifter: // // a) paa skiven // // - symbolet for den maalte stoerrelse: Pe // // - symbolet for maaleenheden: bar // // - om noedvendigt et tegn, der angiver instrumentets arbejdsstilling; // // b) paa skiven, paa et saerligt skilt eller paa selve instrumentet // // - oplysninger til identifikation af fabrikanten, // // - oplysninger til identifikation af instrumentet, // // - EOEF-typegodkendelsesstemplet. // // Disse paaskrifter skal vaere direkte synlige, let laeselige og uudslettelige under instrumenternes normale brugsforhold og maa ikke haemme aflaesningen af angivelserne. // 4.1.2. // Fakultative paaskrifter // // Manometrene kan desuden vaere forsynet med saadanne paaskrifter, som den nationale kompetente myndighed tillader, paa betingelse af, at de ikke haemmer aflaesningen af instrumentets angivelser. // 4.2. // Justerings- og plomberingsmaerker // // Der skal vaere et passende sted til anbringelse af maerkerne for EOEF-foerstegangsjusteringen. // // Manometrene skal kunne plomberes saaledes, at det ikke er muligt at aendre instrumentets egenskaber. // 5. // EOEF-typegodkendelse // // EOEF-typegodkendelse af manometre skal ske i overensstemmelse med direktiv 71/316/EOEF. // // Det mindste antal manometre, der skal afproeves med henblik paa typegodkendelse, er fastsat til to. Alt efter proevernes forloeb kan den nationale kompetente myndighed kraeve yderligere manometre. // 5.1. // Kontrol af de tekniske og maaletekniske forskrifter // // En proeve paa grundlag af forskrifterne i punkt 2, 3 og 4 udfoeres paa de manometre, der forelaegges til EOEF-typegodkendelse. // // Denne proeve omfatter foelgende afproevninger, der gennemfoeres under anvendelse af referencemanometre, paa hvilke fejlvisningerne ikke maa overstige en fjerdedel (1 / 4) af fejlvisningstolerancerne for de kontrollerede manometre. // 5.1.1. // Bestemmelse af instrumentets fejlvisning // // Manometrenes visning kontrolleres i mindst 5 punkter (herunder et punkt i naerheden af henholdsvis maalefeltets oeverste og nederste graense), der fordeles ligeligt langs skalaen. // 5.1.2. // Bestemmelse af reversibilitetsfejl // // Denne proeve udfoeres kun paa instrumenttyper, som ved normal brug kan anvendes til maaling af faldende trykvaerdier. // // Denne proeve foretages ved at kontrollere manometrenes visninger i mindst 5 punkter (herunder et punkt i naerheden af henholdsvis maalefeltets oeverste og nederste graense), der fordeles ligeligt langs med skalaen, ved stigende og faldende trykvaerdier. // // Aflaesning af visningerne ved faldende vaerdier udfoeres, efter at manometret i tyve minutter er blevet holdt paa et tryk, der svarer til maalefeltets oeverste graense. // 5.1.3. // Afproevning af manometeregenskabernes stabilitet // // Manometrene underkastes foelgende proever: // // a) et 15 minutters tryk paa 25 % over maalefeltets oeverste graense; // // b) 1 000 trykimpulser, hvor trykket varierer fra 0 til 90/95 % af maalefeltets oevre graense; // // c) 10 000 trykcykler, hvor trykket varierer langsomt fra ca. 20 til 75 % af maalefeltets oeverste graense med en hyppighed paa ikke over 60 cykler i minuttet; // // d) en seks timers proeve ved en omgivende temperatur paa -20° C og en seks timers proeve ved en omgivende temperatur paa +50° C. // // Manometrene skal efter en times hvile efter proeverne a), b) og c) opfylde forskrifterne i punkterne 2.1, 2.3 og 2.4. // // Efter temperaturproeven under d) skal manometrene i seks timer udsaettes for en temperatur inden for temperaturreferenceomraadet. Efter denne hvileperiode skal manometrene opfylde forskrifterne i punkterne 2.1, 2.3 og 2.4. // 5.1.4. // Afvigelse paa grund af temperatur // // Under denne proeve bestemmes afvigelser i visningen ved et bestemt tryk ved temperaturer paa -10° C og +40° C i forhold til visningen inden for temperaturreferenceomraadet. // 6. // EOEF-foerstegangsjustering // // EOEF-foerstegangsjustering af manometre udfoeres i overensstemmelse med direktiv 71/316/EOEF. // 6.1. // Overensstemmelsesproeve // // Under denne proeve verificeres manometrets overensstemmelse med den godkendte type. // 6.2. // Kontrolproever // // Disse proever udfoeres med referencemanometre, hvis visningsfejl ikke overstiger en fjerdedel (1 / 4) af fejlvisningstolerancerne for de manometre, der skal verificeres. // 6.2.1. // Bestemmelse af fejlvisning // // Kontrol af manometrenes visninger udfoeres i mindst tre punkter, der fordeles ligeligt over maalefeltet. // 6.2.2. // Bestemmelse af reversibilitetsfejl // // Reversibilitetsfejl skal kun bestemmes for manometre, der tillader maaling af stigende og faldende tryk i henhold til punkt 2.3. // // Ved denne proeve kontrolleres manometrenes visninger i mindst tre punkter, der fordeles ligeligt over maalefeltet, ved stigende og faldende trykvaerdier. Proeven skal udfoeres under de normale anvendelsesforhold.

    Top