This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0404
Commission Implementing Regulation (EU) No 404/2013 of 2 May 2013 on the derogations from the rules of origin laid down in Annex II to the Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Colombia and Peru, of the other part, that apply within quotas for certain products from Peru
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 404/2013 af 2. maj 2013 om undtagelser fra oprindelsesreglerne i bilag II til handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side, der gælder for kontingenter for visse produkter fra Peru
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 404/2013 af 2. maj 2013 om undtagelser fra oprindelsesreglerne i bilag II til handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side, der gælder for kontingenter for visse produkter fra Peru
EUT L 121 af 3.5.2013, p. 30–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
3.5.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 121/30 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 404/2013
af 2. maj 2013
om undtagelser fra oprindelsesreglerne i bilag II til handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side, der gælder for kontingenter for visse produkter fra Peru
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets afgørelse 2012/735/EU af 31. maj 2012 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig anvendelse af handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side (1), særlig artikel 6, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Rådets afgørelse 2012/735/EU bemyndigede Rådet undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side (i det følgende benævnt »aftalen«). I medfør af Rådets afgørelse 2012/735/EU bør aftalen anvendes midlertidigt indtil afslutningen af procedurerne for aftalens indgåelse. Aftalen anvendes midlertidigt fra den 1. marts 2013. |
(2) |
Bilag II til aftalen vedrører definitionen af begrebet »produkter med oprindelsesstatus« og metoder for administrativt samarbejde. For så vidt angår en række produkter fastsætter tillæg 2A og tillæg 5 til nævnte bilag undtagelser fra de oprindelsesregler, der er fastsat i samme bilag, inden for rammerne af de årlige kontingenter. Det er derfor nødvendigt at fastsætte betingelser for anvendelsen af disse undtagelser til import fra Peru. |
(3) |
De kontingenter, der er fastsat i tillæg 2A og tillæg 5 til bilag II til aftalen, bør forvaltes af Kommissionen efter først til mølle-princippet i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (2). |
(4) |
Toldindrømmelser bør gives på betingelse af, at det relevante oprindelsesbevis forelægges for toldmyndighederne i henhold til aftalen. |
(5) |
Bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (3) som ændret ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 927/2012 (4) indeholder nye KN-koder, der afviger fra de i aftalen omhandlede. Disse nye koder bør derfor afspejles i Del B i bilaget til nærværende forordning. |
(6) |
Da aftalen får virkning den 1. marts 2013, bør nærværende forordning anvendes fra samme dato. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
1. Oprindelsesreglerne i tillæg 2A til bilag II til handelsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Colombia og Peru på den anden side (i det følgende benævnt »aftalen«) gælder for varer, der er opført i Del A i bilaget til denne forordning.
2. Oprindelsesreglerne i tillæg 5 til bilag II til aftalen gælder for varer, der er opført i Del B i bilaget til denne forordning.
Artikel 2
For at være omfattet af undtagelsen i artikel 1 skal de varer, der er opført i bilaget, være ledsaget af et oprindelsesbevis, jf. bilag II til aftalen.
Artikel 3
De kontingenter, der er anført i bilaget, forvaltes af Kommissionen i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 308a – 308c i forordning (EØF) nr. 2454/93.
Artikel 4
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. marts 2013.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 2. maj 2013.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 354 af 21.12.2012, s. 1.
(2) EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1.
(3) EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1.
(4) EUT L 304 af 31.10.2012, s. 1.
BILAG
Peru
Uanset tariferingsbestemmelserne vedrørende den kombinerede nomenklatur anses ordlyden af varebeskrivelserne kun for vejledende, idet præferenceordningens anvendelsesområde inden for rammerne af dette bilag bestemmes på grundlag af KN-koderne på tidspunktet for vedtagelsen af denne forordning. Hvor der er angivet ex KN-koder, fastlægges præferenceordningens anvendelsesområde ved anvendelse af KN-koden sammen med en tilsvarende varebeskrivelse.
DEL A
Løbenummer |
KN-kode |
Varebeskrivelse |
Kontingentperiode |
Årlig kontingent-mængde (i tons nettovægt, medmindre andet er fastsat) |
09.7170 |
3920 |
Andre plader, ark, film, folier, bånd og strimler, af plast undtagen celleplast, uden underlag og ikke forstærket, lamineret eller på lignende måde i forbindelse med andre materialer |
1. marts til udgangen af februar |
15 000 |
09.7171 |
ex 5607 50 (1) og 5608 |
Sejlgarn og tovværk |
1. marts til udgangen af februar |
650 |
09.7172 |
6108 22 00 |
Trusser og underbenklæder, af trikotage, til kvinder eller piger, af kemofibre |
1. marts til udgangen af februar |
200 |
09.7173 |
6112 31 |
Badebeklædning til mænd eller drenge, af trikotage, af syntetiske fibre |
1. marts til udgangen af februar |
25 |
09.7174 |
6112 41 |
Badebeklædning til kvinder eller piger, af trikotage, af syntetiske fibre |
1. marts til udgangen af februar |
100 |
09.7175 |
6115 10 |
Graduerede kompressionsstrømper og -strømpebenklæder (f.eks. mod åreknuder), af trikotage |
1. marts til udgangen af februar |
25 |
09.7176 |
6115 21 00 |
Andre strømpebenklæder, af syntetiske fibre, af finhed pr. enkeltgarn under 67 decitex, af trikotage |
1. marts til udgangen af februar |
40 |
09.7177 |
6115 22 00 |
Andre strømpebenklæder, af syntetiske fibre, af finhed pr. enkeltgarn 67 decitex eller derover, af trikotage |
1. marts til udgangen af februar |
15 |
09.7178 |
6115 30 |
Andre strømper og knæstrømper til kvinder, af finhed pr. enkeltgarn under 67 decitex, af trikotage |
1. marts til udgangen af februar |
25 |
09.7179 |
6115 96 |
Andre, af syntetiske fibre, af trikotage |
1. marts til udgangen af februar |
175 |
09.7192 |
7321 |
Komfurer, kogeapparater, bageovne, kaminer (herunder sådanne, der tillige kan anvendes til centralopvarmning), grillapparater, fyrfade, gasapparater, varmeplader med brænder og lignende ikke-elektrisk udstyr til husholdningsbrug, samt dele dertil, af jern og stål |
1. marts til udgangen af februar |
20 000 antal varer |
09.7193 |
7323 |
Bord-, køkken- og andre husholdnings- artikler og dele dertil, af jern og stål; jern- og ståluld; gryderensere, svampe, handsker og lignende varer til rensning eller polering, af jern og stål |
1. marts til udgangen af februar |
50 000 |
09.7194 |
7325 |
Andre støbte varer, af jern og stål |
1. marts til udgangen af februar |
50 000 |
DEL B
Løbenummer |
KN-kode |
Varebeskrivelse |
Kontingentperiode |
Årlig kontingent-mængde (i tons) |
09.7195 |
0303 54 10 |
Frossen makrel (Scomber scombrus og Scomber japonicas) |
1. marts til udgangen af februar |
4 000 |
09.7196 |
0303 89 45 |
Frossen ansjos (Engraulis-arter) |
1. marts til udgangen af februar |
120 |
09.7197 |
0303 55 10 |
Almindelig hestemakrel (Trachurus trachurus), frossen |
1. marts til udgangen af februar |
60 |
0303 55 90 (2) |
Hestemakrel (Caranx trachurus), frossen |
|||
09.7198 |
0307 49 59 |
Frossen tiarmet blæksprutte (Ommastrephes med undtagelse af Ommastrephes sagittatus, Nototodarus og Sepioteuthis), også uden skal |
1. marts til udgangen af februar |
4 200 |
09.7199 |
0307 49 99 |
Frossen tiarmet blæksprutte (Ommastrephes undtaget Ommastrephes sagittatus, Nototodarus og Sepioteuthis), tørrede, saltede eller i saltlage, også uden skal |
1. marts til udgangen af februar |
2 500 |
09.7200 |
1604 15 11 |
Filet af makrel af arterne Scomber scombrus og Scomber japonicus, tilberedt eller konserveret |
1. marts til udgangen af februar |
2 000 |
09.7201 |
1604 15 19 |
Makrel af arterne Scomber scombrus og Scomber japonicus, tilberedt eller konserveret, hele eller i stykker, undtaget hakket, andre end filet |
1. marts til udgangen af februar |
800 |
09.7202 |
1604 15 90 |
Makrel af arten Scomber australasicus, tilberedt eller konserveret, hele eller i stykker, undtaget hakket |
1. marts til udgangen af februar |
20 |
09.7203 |
1604 16 00 |
Ansjoser, tilberedt eller konserveret, hele eller i stykker, undtaget hakket |
1. marts til udgangen af februar |
400 |
09.7204 |
1604 20 40 |
Ansjoser, tilberedt eller konserveret, hele eller i stykker |
1. marts til udgangen af februar |
30 |
09.7205 |
0307 19 10 0307 29 05 0307 49 05 0307 59 05 0307 60 10 0307 79 10 0307 89 10 0307 99 10 1605 51 00 1605 52 00 1605 53 10 (3) 1605 53 90 (4) 1605 54 00 1605 55 00 1605 56 00 1605 57 00 1605 58 00 1605 59 00 |
Bløddyr, tilberedt eller konserveret (undtaget muslinger af arterne Mytilus of Perna) |
1. marts til udgangen af februar |
500 |
(1) Taric-koder 5607501110, 5607501910, 5607503010 og 5607509091.
(2) Taric-kode 0303559010.
(3) Taric-kode 1605531095.
(4) Taric-kode 1605539095.