Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0212

    Kommissionens forordning (EU) nr. 212/2010 af 12. marts 2010 om ændring af forordning (EF) nr. 669/2009 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 for så vidt angår en mere intensiv offentlig kontrol af visse foderstoffer og fødevarer af ikke-animalsk oprindelse (EØS-relevant tekst)

    EUT L 65 af 13.3.2010, p. 16–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; stiltiende ophævelse ved 32019R1793

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/212/oj

    13.3.2010   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 65/16


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 212/2010

    af 12. marts 2010

    om ændring af forordning (EF) nr. 669/2009 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 for så vidt angår en mere intensiv offentlig kontrol af visse foderstoffer og fødevarer af ikke-animalsk oprindelse

    (EØS-relevant tekst)

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (1), særlig artikel 53, stk. 1,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes (2), særlig artikel 15, stk. 5, og artikel 63, stk. 1, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 669/2009 (3) er der fastsat bestemmelser om den mere intensive offentlige kontrol af importen af visse foderstoffer og fødevarer af ikke-animalsk oprindelse, der skal udføres på indgangsstederne til de områder, der er opført i bilag I til forordning (EF) nr. 882/2004. Bilag I til forordning (EF) nr. 669/2009 indeholder en liste over foderstoffer og fødevarer af ikke-animalsk oprindelse, der skal underkastes en mere intensiv offentlig kontrol.

    (2)

    For at undgå problemer med fortolkningen af artikel 19 i forordning (EF) nr. 669/2009 om overgangsforanstaltninger er det nødvendigt at ændre den anvendte terminologi, så den svarer til den terminologi, der er benyttet i samme forordnings artikel 19.

    (3)

    Efter offentliggørelsen af forordning (EF) nr. 669/2009 underrettede en række medlemsstater Kommissionen om, at der var behov for mere præcise definitioner af visse KN-koder, der anvendes i del A i bilag I til forordningen, så det blev lettere at identificere de produkter, der er omfattet af de pågældende definitioner, ligesom der var behov for tekniske præcisioner i visse af bilagets fodnoter.

    (4)

    Kommissionen blev ligeledes orienteret om behovet for at inkludere en særlig liste over pesticidrester som en risikofaktor for kategorien »grøntsager, ferske, kølede eller frosne (fødevarer)« i listen i del A i bilag I til forordning (EF) nr. 669/2009, således at der tages hensyn til de meddelelser, der er modtaget gennem det hurtige varslingssystem for foder og fødevarer i de sidste tre år.

    (5)

    Af hensyn til klarheden er det nødvendigt at give yderligere tekniske præcisioner i vejledningen vedrørende det fælles importdokument i bilag II til forordning (EF) nr. 669/2009.

    (6)

    Forordning (EF) nr. 669/2009 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

    (7)

    Forordning (EF) nr. 669/2009 skal anvendes fra den 25. januar 2010. Denne forordning bør derfor også anvendes fra den dato.

    (8)

    Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    I forordning (EF) nr. 669/2009 foretages følgende ændringer:

    1)

    Artikel 19 affattes således:

    »Artikel 19

    Overgangsforanstaltninger

    1.   Såfremt et udpeget indgangssted ikke råder over de nødvendige faciliteter til at foretage den i artikel 8, stk. 1, litra b), omhandlede identitetskontrol og fysiske kontrol, kan denne kontrol i en periode på fem år fra denne forordnings ikrafttrædelsesdato foretages ved et andet kontrolsted i samme medlemsstat, som af den kompetente myndighed er godkendt hertil, før varerne klareres med henblik på overgang til fri omsætning, forudsat at dette kontrolsted opfylder mindstekravene i artikel 4.

    2.   Medlemsstaterne skal på deres websted offentliggøre en liste over de kontrolsteder, der er godkendt i overensstemmelse med stk. 1.«

    2)

    Bilagene ændres som anført i bilaget til denne forordning.

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Den anvendes fra den 25. januar 2010.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 12. marts 2010.

    På Kommissionens vegne

    José Manuel BARROSO

    Formand


    (1)  EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1.

    (2)  EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1.

    (3)  EUT L 194 af 25.7.2009, s. 11.


    BILAG

    I bilag I og II til forordning (EF) nr. 669/2009 foretages følgende ændringer:

    1.

    I bilag I foretages følgende ændringer:

    a)

    Del A affattes således:

    »A)   Foderstoffer og fødevarer af ikke-animalsk oprindelse, der skal underkastes en mere intensiv offentlig kontrol på det udpegede indgangssted

    Foderstoffer og fødevarer

    (påtænkt anvendelse)

    KN-kode (3)

    Oprindelsesland

    Fare

    Hyppighed af fysisk kontrol og identitetskontrol

    (%)

    Jordnødder (peanuts) og deraf afledte produkter (foderstoffer og fødevarer)

    1202 10 90; 1202 20 00; 2008 11

    Argentina

    Aflatoksiner

    10

    Jordnødder (peanuts) og deraf afledte produkter (foderstoffer og fødevarer)

    1202 10 90; 1202 20 00; 2008 11

    Brasilien

    Aflatoksiner

    50

    Sporstoffer (foderstoffer og fødevarer) (4)

    2817 00 00; 2820; 2821; 2825 50 00; 2833 25 00; 2833 29 20; 2833 29 80; 2836 99

    Kina

    Cadmium og bly

    50

    Jordnødder (peanuts) og deraf afledte produkter (foderstoffer og fødevarer), især jordnøddesmør (fødevarer)

    1202 10 90; 1202 20 00; 2008 11

    Ghana

    Aflatoksiner

    50

    Krydderier (fødevarer):

    Capsicum spp (tørrede frugter deraf, hele eller formalede, herunder chili, chilipulver, cayenne og paprika)

    Myristica fragrans (muskatnød)

    Zingiber officinale (ingefær)

    Curcuma longa (gurkemeje)

    0904 20; 0908 10 00; 0908 20 00; 0910 10 00; 0910 30 00

    Indien

    Aflatoksiner

    50

    Jordnødder (peanuts) og deraf afledte produkter (foderstoffer og fødevarer)

    1202 10 90; 1202 20 00; 2008 11

    Indien

    Aflatoksiner

    10

    Melonfrø (egusi) og deraf afledte produkter (5) (fødevarer)

    ex 1207 99

    Nigeria

    Aflatoksiner

    50

    Tørrede druer (fødevarer)

    0806 20

    Usbekistan

    Ochratoksin A

    50

    Chili, chiliprodukter, gurkemeje og palmeolie (fødevarer)

    0904 20 90; 0910 91 05; 0910 30 00; ex 1511 10 90

    Alle tredjelande

    Sudan-farvestoffer

    20

    Jordnødder (peanuts) og deraf afledte produkter (foderstoffer og fødevarer)

    1202 10 90; 1202 20 00; 2008 11

    Vietnam

    Aflatoksiner

    10

    Basmatiris til direkte konsum (fødevarer)

    ex 1006 30

    Pakistan

    Aflatoksiner

    50

    Basmatiris til direkte konsum (fødevarer)

    ex 1006 30

    Indien

    Aflatoksiner

    10

    Mango, meterbønner (Vigna sesquipedalis), Kavela (Momordica charantia), flaskegræskar (Laganaria siceraria), peberfrugter og auberginer (fødevarer)

    ex 0804 50 00; 0708 20 00; 0807 11 00; ex 0709 90 90; 0709 60; 0709 30 00

    Den Dominikanske Republik

    Pesticidrester analyseret efter multirestmetoder baseret på GC-MS og LC-MS eller efter metoder til påvisning af en enkelt restkoncentration (1)

    50

    Bananer

    0803 00 19

    Den Dominikanske Republik

    Pesticidrester analyseret efter multirestmetoder baseret på GC-MS og LC-MS eller efter metoder til påvisning af en enkelt restkoncentration (1)

    10

    Grøntsager, ferske, kølede eller frosne (peberfrugter, courgetter og tomater)

    0709 60; 0709 90 70; 0702 00 00

    Tyrkiet

    Pesticider: methomyl og oxamyl

    10

    Pærer

    0808 20 10; 0808 20 50

    Tyrkiet

    Pesticid: amitraz

    10

    Grøntsager, ferske, kølede eller frosne (fødevarer)

    meterbønner (Vigna sesquipedalis)

    auberginer

    kål (Brassica)

    0708 20 00; 0709 30 00; 0704;

    Thailand

    Pesticidrester analyseret efter multirestmetoder baseret på GC-MS og LC-MS eller efter metoder til påvisning af en enkelt restkoncentration (2)

    50

    b)

    Del B, litra d), affattes således:

    »d)   »palmeolie«: rød palmeolie henhørende under KN-kode 1511 10 90, uanset form, bestemt til direkte konsum«.

    2)

    »Vejledning i udfyldelse af CED-dokumentet« i bilag II affattes således:

    »Vejledning i udfyldelse af CED-dokumentet

    Generelt

    :

    Dokumentet udfyldes med blokbogstaver. Der er anført nærmere oplysninger ud for de enkelte rubriknumre.

    Del I

    Denne del udfyldes af lederen af foderstof- eller fødevarevirksomheden eller dennes repræsentant, medmindre andet er angivet.

    Rubrik I.1.

    Afsender: Navn og fuldstændig adresse på den fysiske eller juridiske person (leder af foderstof- og fødevarevirksomhed), som afsender sendingen. Det anbefales at oplyse telefon- og faxnummer eller e-mail-adresse.

    Rubrik I.2.

    Denne rubrik skal udfyldes af den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted (DPE).

    Rubrik I.3.

    Modtager: Navn og fuldstændig adresse på den fysiske eller juridiske person (leder af foderstof- og fødevarevirksomhed), som sendingen sendes til. Det anbefales at oplyse telefon- og faxnummer eller e-mail-adresse.

    Rubrik I.4.

    Den person, der har ansvaret for sendingen: den person (leder af foderstof- og fødevarevirksomhed eller dennes repræsentant eller en anden person, der foretager anmeldelsen på dennes vegne), der har ansvaret for sendingen, når den frembydes på det udpegede indgangssted, og som foretager de nødvendige anmeldelser for den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted på importørens vegne. Der angives navn og fuldstændig adresse. Det anbefales at oplyse telefon- og faxnummer eller e-mail-adresse.

    Rubrik I.5.

    Oprindelsesland: Det tredjeland, hvori varen har sin oprindelse, er dyrket, høstet eller fremstillet.

    Rubrik I.6.

    Afsendelsesland: Det tredjeland, hvor sendingen blev anbragt i det endelige transportmiddel med henblik på transport til EU.

    Rubrik I.7.

    Importør: Navn og fuldstændig adresse. Det anbefales at oplyse telefon- og faxnummer eller e-mail-adresse.

    Rubrik I.8.

    Bestemmelsessted: Leveringsadresse i EU. Det anbefales at oplyse telefon- og faxnummer eller e-mail-adresse.

    Rubrik I.9.

    Ankomst til DPE: Angiv den dato, hvor sendingen forventes at ankomme til det udpegede indgangssted.

    Rubrik I.10.

    Dokumenter: Angiv udstedelsesdato og nummer på de officielle dokumenter, der måtte ledsage sendingen.

    Rubrik I.11.

    Der gives udførlige oplysninger om ankomsttransportmidlet: For fly flynummer, for skibe skibsnavn, for lastbiler registreringsnummerpladen på denne og på en eventuel anhænger, for togvogne togets og godsvognens nummer.

    Dokumentreference: Luftfragtbrevsnummer, konnossementnummer eller handelsnummer for tog eller lastbil.

    Rubrik I.12.

    Varebeskrivelse: Giv en udførlig beskrivelse af varen (for foderstoffer angives foderstoftypen).

    Rubrik I.13.

    Varekode eller HS-kode i Verdenstoldorganisationens harmoniserede system.

    Rubrik I.14.

    Bruttovægt: Samlet vægt i kg. Denne defineres som produkternes samlede masse inklusive al emballage, dog ikke transportcontainere og andet transportmateriel.

    Nettovægt: Vægten i kg af selve produktet uden emballage. Denne defineres som selve produkternes masse uden emballage.

    Rubrik I.15.

    Antal kolli.

    Rubrik I.16.

    Temperatur: Der sættes kryds ved den relevante type transporttemperatur/opbevaringstemperatur.

    Rubrik I.17.

    Emballagetype: Angiv emballagetype for produkterne.

    Rubrik I.18.

    Vare bestemt til: Afkryds den relevante rubrik, afhængigt af om varen er beregnet til konsum uden forudgående sortering eller anden fysisk behandling (i dette tilfælde afkrydses rubrikken »konsum«) eller om den er beregnet til konsum efter en sådan behandling (i så fald afkrydses »videreforarbejdning«) eller er beregnet til »foderstoffer« (i så fald afkrydses »foderstoffer«).

    Rubrik I.19.

    Alle plombe- og containernumre oplyses, hvis det er relevant.

    Rubrik I.20.

    Overførsel til et kontrolsted: I den i artikel 19, stk. 1, fastsatte overgangsperiode skal det udpegede indgangssted afkrydse denne rubrik for at tillade videre transport til et andet kontrolsted.

    Rubrik I.21.

    Udfyldes ikke.

    Rubrik I.22.

    Ved import: Denne rubrik afkrydses, såfremt sendingen er bestemt til import til EU (artikel 8).

    Rubrik I.23.

    Udfyldes ikke.

    Rubrik I.24.

    Sæt kryds ved det relevante transportmiddel.

    Del II

    Denne del udfyldes af den kompetente myndighed.

    Rubrik II.1.

    Brug samme referencenummer som i rubrik I.2.

    Rubrik II.2.

    Til toldmyndighedernes brug.

    Rubrik II.3.

    Dokumentkontrol: Skal udfyldes for alle sendinger.

    Rubrik II.4.

    Den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted skal angive, om sendingen udtages til fysisk kontrol, som i den i artikel 19, stk. 1, fastsatte overgangsperiode kan udføres på et andet kontrolsted.

    Rubrik II.5.

    I den overgangsperiode, der er omhandlet i artikel 19, stk.1, skal den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted efter en tilfredsstillende dokumentkontrol angive, til hvilket kontrolsted sendingen kan transporteres med henblik på identitetskontrol og fysisk kontrol.

    Rubrik II.6.

    Angiv tydeligt, hvilke foranstaltninger der skal træffes, hvis sendingen afvises som følge af utilfredsstillende resultat af dokumentkontrollen. Adressen på virksomheden på bestemmelsesstedet i tilfælde af »genudførsel«, »destruktion«, »forarbejdning« og »anvendelse til andre formål« angives i rubrik II.7.

    Rubrik II.7.

    Anfør i givet fald godkendelsesnummer og adresse (eller skibsnavn og havn) for alle destinationer, hvor yderligere kontrol af sendingen er påkrævet, afhængigt af oplysningerne i rubrik II.6 »genudførsel«, »destruktion«, »forarbejdning« eller »anvendelse til andre formål«.

    Rubrik II.8.

    Her sætter den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted sit officielle stempel.

    Rubrik II.9.

    Her sætter den embedsmand, der er ansvarlig for den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted, sin underskrift.

    Rubrik II.10.

    Udfyldes ikke.

    Rubrik II.11.

    Den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted eller, i den overgangsperiode, der er fastsat i artikel 19, stk. 1, den kompetente myndighed på kontrolstedet, angiver her resultatet af identitetskontrollen.

    Rubrik II.12.

    Den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted eller, i den overgangsperiode, der er fastsat i artikel 19, stk. 1, den kompetente myndighed på kontrolstedet, angiver her resultatet af den fysiske kontrol.

    Rubrik II.13.

    Den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted eller, i den overgangsperiode, der er fastsat i artikel 19, stk. 1, den kompetente myndighed på kontrolstedet, angiver her resultatet af laboratorieundersøgelsen. Denne rubrik udfyldes med den stof- eller patogengruppe, for hvilken der er foretaget laboratorieundersøgelse.

    Rubrik II.14.

    Denne rubrik benyttes til alle sendinger, der skal overgå til fri omsætning i EU.

    Rubrik II.15.

    Udfyldes ikke.

    Rubrik II.16.

    Angiv tydeligt, hvilke foranstaltninger der skal træffes, hvis sendingen afvises som følge af utilfredsstillende resultat af identitetskontrollen og den fysiske kontrol. Adressen på virksomheden på bestemmelsesstedet i tilfælde af »genudførsel«, »destruktion«, »forarbejdning« og »anvendelse til andre formål« angives i rubrik II.18.

    Rubrik II.17.

    Årsag til afvisning: Anvendes i givet fald for at tilføje relevante oplysninger. Der sættes kryds i den relevante rubrik.

    Rubrik II.18.

    I det omfang, det er relevant, angives godkendelsesnummer og adresse (eller skibsnavn og havn) for alle destinationer, hvor yderligere kontrol af sendingen er påkrævet, afhængigt af oplysningerne i rubrik II.16 »genudførsel«, »destruktion«, »forarbejdning« eller »anvendelse til andre formål«.

    Rubrik II.19.

    Denne rubrik benyttes, når den oprindelige plombe, der er registreret for en sending, ødelægges ved åbning af containeren. Der skal føres en konsolideret liste over alle plomber, som er brugt til dette formål.

    Rubrik II.20.

    Her sætter den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted eller, i den overgangsperiode, der er fastsat i artikel 19, stk. 1, den kompetente myndighed på kontrolstedet, sit officielle stempel.

    Rubrik II.21.

    Her sætter den ansvarlige embedsmand fra den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted eller, i den overgangsperiode, der er fastsat i artikel 19, stk. 1, fra den kompetente myndighed på kontrolstedet, sin underskrift.

    Del III

    Denne del udfyldes af den kompetente myndighed

    Rubrik III.1.

    Oplysninger om videresending: Den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted eller, i den overgangsperiode, der er fastsat i artikel 19, stk. 1, den kompetente myndighed på kontrolstedet, angiver her det anvendte transportmiddel, dets identifikation, bestemmelsesland og genudførselsdato, så snart disse kendes.

    Rubrik III.2.

    Opfølgning: Angiv den enhed under den lokale kompetente myndighed, der er tilsynsansvarlig i tilfælde af »destruktion«, »forarbejdning« eller »anvendelse til andre formål« af sendingen. Denne myndighed skal her angive resultatet af sendingens ankomst og om sendingen er i overensstemmelse med angivelserne.

    Rubrik III.3.

    I tilfælde af genudførsel sætter den ansvarlige embedsmand fra den kompetente myndighed på det udpegede indgangssted eller, i den overgangsperiode, der er fastsat i artikel 19, stk. 1, den ansvarlige embedsmand fra den kompetente myndighed på kontrolstedet, sin underskrift her. I tilfælde af »destruktion«, »forarbejdning« eller »anvendelse til andre formål« af sendingen sætter den ansvarlige embedsmand fra den lokale kompetente myndighed sin underskrift her«.


    (1)  Herunder især rester af: amitraz, acephat, aldicarb, benomyl, carbendazim, chlorfenapyr, chlorpyrifos, CS2 (dithiocarbamater), diafenthiuron, diazinon, dichlorvos, dicofol, dimethoat, endosulfan, fenamidon, imidacloprid, malathion, methamidophos, methiocarb, methomyl, monocrotophos, omethoat, oxamyl, profenofos, propiconazol, thiabendazol, thiacloprid.

    (2)  Herunder især rester af: amitraz, acephat, aldicarb, benomyl, carbendazim, chlorfenapyr, chlorpyrifos, CS2 (dithiocarbamater), diafenthiuron, diazinon, dichlorvos, dicofol, dimethoat, endosulfan, fenamidon, imidacloprid, malathion, methamidophos, methiocarb, methomyl, monocrotophos, omethoat, oxamyl, profenofos, propiconazol, thiabendazol, thiacloprid.

    (3)  Når det kun kræves, at visse produkter henhørende under en KN-kode skal undersøges, og der ikke findes nogen specifik underopdeling af koden i varenomenklaturen, er KN-koden markeret med »ex« (f.eks. ex 1006 30: kun basmatiris til direkte konsum er omfattet).

    (4)  De i dette punkt omhandlede sporstoffer er sporstoffer, som tilhører den funktionelle gruppe af forbindelser af sporstoffer, jf. punkt 3, litra b), i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1831/2003 (EUT L 268 af 18.10.2003, s. 29).

    (5)  De maksimalgrænseværdier, der er fastsat for aflatoksiner i jordnødder og deraf afledte produkter som anført i del 2, punkt 2.1.1 og 2.1.3, i bilaget til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1881/2006 (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5), skal danne grundlag for foranstaltningen.«


    Top