EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0641

Rådets afgørelse af 17. oktober 2000 om oprettelse af et sekretariat for de fælles tilsyns-/kontrolorganer vedrørende databeskyttelse, der er oprettet i henhold til konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed (Europol-konventionen), konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet og konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser (Schengen-konventionen)

EFT L 271 af 24.10.2000, p. 1–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/641/oj

32000D0641

Rådets afgørelse af 17. oktober 2000 om oprettelse af et sekretariat for de fælles tilsyns-/kontrolorganer vedrørende databeskyttelse, der er oprettet i henhold til konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed (Europol-konventionen), konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet og konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser (Schengen-konventionen)

EF-Tidende nr. L 271 af 24/10/2000 s. 0001 - 0003


Rådets afgørelse

af 17. oktober 2000

om oprettelse af et sekretariat for de fælles tilsyns-/kontrolorganer vedrørende databeskyttelse, der er oprettet i henhold til konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed (Europol-konventionen), konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet og konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser (Schengen-konventionen)

(2000/641/RIA)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til artikel 30 og artikel 34, stk. 2, litra c), i traktaten om Den Europæiske Union,

under henvisning til artikel 2 i protokollen om integration af Schengen-reglerne i Den Europæiske Union,

under henvisning til initiativ fra Den Portugisiske Republik(1),

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet(2), og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed (Europol-konventionen)(3), konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet(4) og konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser (Schengen-konventionen)(5) har oprettet fælles tilsyns-/kontrolorganer, der skal påse, at disse instrumenters bestemmelser om databeskyttelse gennemføres korrekt.

(2) For at de fælles tilsyns-/kontrolorganer kan fungere effektivt, og for at nedbringe omkostningerne, bør de bistås af et enkelt, uafhængigt databeskyttelsessekretariat, der ved udførelsen af sine opgaver kun er bundet af instrukser fra disse organer.

(3) Af praktiske grunde bør databeskyttelsessekretariatets administration være tæt knyttet til Generalsekretariatet for Rådet, samtidig med at sekretariatet sikres uafhængighed i udførelsen af sine opgaver.

(4) For at sikre uafhængigheden bør afgørelser om udnævnelse og afskedigelse af chefen for databeskyttelsessekretariatet træffes af Rådets vicegeneralsekretær på forslag af de fælles tilsyns-/kontrolorganer, og de øvrige embedsmænd, der tilknyttes databeskyttelsessekretariatet, bør udelukkende modtage instrukser fra chefen for databeskyttelsessekretariatet.

(5) Databeskyttelsessekretariatets administrationsomkostninger bør afholdes over Den Europæiske Unions almindelige budget. Europol bør bidrage til finansieringen af visse udgifter i forbindelse med møder om spørgsmål vedrørende gennemførelsen af Europol-konventionen.

(6) Rådets afgørelse 1999/438/EF af 20. maj 1999 om den fælles tilsynsmyndighed, der indføres ved artikel 115 i konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet den 19. juni 1990(6), afløses af nærværende afgørelse og bør derfor ophæves, når nærværende afgørelse får virkning.

(7) De nuværende fælles tilsyns-/kontrolorganer har godkendt principperne i denne afgørelse -

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Oprettelse af databeskyttelsessekretariatet og dets opgaver

1. Herved oprettes et sekretariat, i det følgende benævnt "databeskyttelsessekretariatet", for de fælles tilsyns-/kontrolorganer, der er oprettet i henhold til konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed (Europol-konventionen), konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet og konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser (Schengen-konventionen).

2. Databeskyttelsessekretariatet udfører de opgaver, der påhviler sekretariaterne for de fælles tilsyns-/kontrolorganer i medfør af disse organers forretningsorden.

Artikel 2

Databeskyttelsessekretæren

1. Databeskyttelsessekretariatet ledes af en databeskyttelsessekretær, der skal være uafhængig i udførelsen af sine opgaver, således at han udelukkende modtager instrukser fra tilsyns-/kontrolorganerne og disses formænd. Rådets vicegeneralsekretær udnævner på forslag af de fælles tilsyns-/kontrolorganer databeskyttelsessekretæren for en periode af tre år. Databeskyttelsessekretæren kan genudnævnes.

2. Til databeskyttelsessekretær vælges en person, der er borger i Den Europæiske Union, som i fuldt omfang er i besiddelse af borgerlige og politiske rettigheder, som har passende erfaring og sagkundskab, der kan udnyttes ved varetagelsen af det pågældende hverv, og som kan bevise, at han er uafhængig. Han skal afholde sig fra enhver handling, der er uforenelig med hans hverv, og må ikke, så længe hans embedsperiode varer, udøve nogen anden lønnet eller ulønnet erhvervsmæssig virksomhed. Han skal efter embedsperiodens ophør udvise hæderlighed og tilbageholdenhed med hensyn til overtagelse af visse hverv eller opnåelse af visse fordele.

3. Databeskyttelsessekretæren afskediges af Rådets vicegeneralsekretær på forslag af de fælles tilsyns-/kontrolorganer, hvis han ikke længere opfylder de nødvendige betingelser for at udøve sit hverv, eller hvis han har gjort sig skyldig i alvorlig embedsmisbrug.

4. Bortset fra normal genbesættelse af stillingen ved embedsperiodens udløb eller i tilfælde af død og afskedigelse i henhold til stk. 3 ophører databeskyttelsessekretærens hverv ved frivillig fratræden. Ved udløbet af embedsperioden og ved frivillig fratræden fortsætter databeskyttelsessekretæren efter anmodning fra de fælles tilsyns-/kontrolorganer med at udøve sit hverv, indtil hans stilling genbesættes.

5. Databeskyttelsessekretæren har såvel under embedsperioden som efter dens ophør tavshedspligt for så vidt angår de fortrolige oplysninger, som er kommet til hans kendskab under udøvelsen af hans hverv.

6. Databeskyttelsessekretæren er, medmindre andet er anført i denne afgørelse, undergivet de regler, der gælder for personer med status som midlertidigt ansatte som omhandlet i artikel 2, litra a), i ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne, herunder artikel 12-15 og 18 i protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter. Databeskyttelsessekretæren ansættes i kategori A; lønklasse og løntrin for ansættelsen fastsættes efter de kriterier, der finder anvendelse på tjenestemænd og øvrige ansatte i Fællesskaberne. Er udnævnte allerede tjenestemand i Fællesskaberne, udstationeres han under embedsperioden i tjenestens interesse i medfør af artikel 37, litra a), første led, i vedtægten for tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber(7). Vedtægtens artikel 37, sidste stykke, første punktum, finder anvendelse, jf. dog stk. 1 i nærværende artikel.

Artikel 3

Personale

1. Databeskyttelsessekretariatet tildeles det fornødne personale til at udføre sine opgaver. Databeskyttelsessekretariatets personale besætter stillinger, der opføres på den stillingsfortegnelse, der føjes til den sektion i Den Europæiske Unions almindelige budget, der vedrører Rådet.

2. Det i stk. 1 nævnte personale er ved udførelsen af sine opgaver udelukkende undergivet instrukser fra databeskyttelsessekretariatet og de fælles tilsyns-/kontrolorganer og disses formænd. Personalet må i denne forbindelse hverken søge eller modtage instrukser fra nogen regering, myndighed, organisation eller person, bortset fra databeskyttelsessekretæren og de fælles tilsyns-/kontrolorganer og disses formænd.

3. Databeskyttelsessekretariatets personale er uanset stk. 2 undergivet reglerne for tjenestemænd og øvrige ansatte i De Europæiske Fællesskaber. Personalet er for så vidt angår udøvelsen af de beføjelser, som vedtægten tillægger ansættelsesmyndigheden, samt beføjelserne i henhold til ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte, undergivet de samme regler som tjenestemænd og øvrige ansatte i De Europæiske Fællesskaber.

Artikel 4

Administrativ støtte

1. Generalsekretariatet for Rådet stiller de kontorer og det udstyr, der er nødvendig for udførelse af databeskyttelsessekretariatets opgaver, til rådighed. Det stiller faciliteter til rådighed for de fælles tilsyns-/kontrolorganers møder i Rådets bygninger, herunder tolkefaciliteter.

2. For så vidt angår de møder, der skal holdes i Rådets bygninger, fastsætter formandskaberne for de fælles tilsyns-/kontrolorganer datoerne herfor efter forudgående samtykke fra Rådets formandskab.

Artikel 5

Finansiering

1. Databeskyttelsessekretariatets administrative generalomkostninger (navnlig udstyr, vederlag, tillæg og andre personaleomkostninger) afholdes over den sektion i Den Europæiske Unions almindelige budget, der vedrører Rådet, inden for rammerne af finansieringsoversigten.

2. Omkostninger i direkte forbindelse med møderne afholdes af

- Rådet: for så vidt angår møder i Rådets bygning vedrørende gennemførelsen af Schengen-konventionens bestemmelser samt rejseudgifter i forbindelse med gennemførelse af kontrol af C.SIS og i forbindelse med møder vedrørende gennemførelsen af konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet

- Europol: for så vidt angår møder vedrørende gennemførelsen af Europol-konventionen.

Artikel 6

Afsluttende bestemmelser

1. Denne afgørelse træder i kraft dagen efter Rådets vedtagelse.

Den anvendes fra den 1. september 2001.

2. De for gennemførelsen af denne afgørelse nødvendige afgørelser og retsakter kan vedtages fra den dato, hvor afgørelsen træder i kraft. De får ikke virkning før den dato, hvorfra denne afgørelse anvendes.

3. Afgørelse 1999/438/EF ophæves på den dato, hvorfra nærværende afgørelse anvendes. Den finder imidlertid fortsat anvendelse på udgifter som følge af forhold før denne dato.

Udfærdiget i Luxembourg, den 17. oktober 2000.

På Rådets vegne

É. Guigou

Formand

(1) EFT C 141 af 19.5.2000, s. 20.

(2) Udtalelse af 21. september 2000 (endnu ikke offentliggjort i EFT).

(3) EFT C 316 af 27.11.1995, s. 2.

(4) EFT C 316 af 27.11.1995, s. 33.

(5) EFT L 239 af 22.9.2000, s. 19.

(6) EFT L 176 af 10.7.1999, s. 34.

(7) EFT L 56 af 4.3.1968, s. 1. Senest ændret ved meddelelse fra Kommissionen (EFT C 60 af 2.3.1999, s. 11).

Top