Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_1996_153_R_0047_037

    RÅDETS AFGØRELSE af 26. februar 1996 om indgåelsen af aftalememoranda mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Indien og mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Islamiske Republik Pakistan om arrangementer for markedsadgang for tekstilvarer

    EFT L 153 af 27.6.1996, p. 47–68 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    21996A0627(02)

    Aftalememorandum mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Indien om arrangementer for markedsadgang for tekstilvarer

    EF-Tidende nr. L 153 af 27/06/1996 s. 0053 - 0068


    AFTALEMEMORANDUM mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Indien om arrangementer for markedsadgang for tekstilvarer

    1. Delegationer for Indiens regering og Europa-Kommission afholdt konsultationer i Bruxelles den 10.-12. december og den 30.-31. december 1994 for at fortsætte drøftelserne om markedsadgang for tekstilvarer og beklædningsgenstande.

    2. Indiens regering vil binde sin told på de tekstilvarer og beklædningsgenstande, der er anført i bilaget på de niveauer og efter den tidsplan, der er nævnt deri. Toldsatserne vil blive meddelt WTO-sekretariatet inden for 60 dage efter WTO-overenskomstens ikrafttræden. Som i tilfældet med de toldindrømmelser, Indien allerede har gjort for visse tekstilvarer som en del af Uruguay-rundeprocessen, er disse yderligere toldbindingstilbud, der er omhandlet i bilaget, betinget af, at tolden kan bringes tilbage til det gældende niveau pr. 1. januar 1990, hvis den integrationsproces, der er beskrevet i artikel 2, stk. 6 og 8, i WTO-aftalen om tekstiler og beklædningsgenstande ikke fuldt ud realiseres eller forsinkes. Desuden vil Indiens regering kunne indføre en alternativ specifik told på bestemte varer i bilaget. Tolden på sådanne artikler angives som en værdiprocent eller et beløb i rupees pr. artikel/m²/kg alt efter hvilket giver det højeste beløb. Ved beregningen af denne specifikke tolds niveau tager Indiens regering hensyn til relevante eksportprisoplysninger, som EF stiller til rådighed. Hvis EF skønner, at en sådan told har en negativ indvirkning på dets eksport af de pågældende varer, accepterer Indiens regering straks på anmodning at konsultere EF i et forsøg på at løse problemerne på en for begge parter tilfredsstillende måde.

    3. Indiens regering åbner sit marked ved afskaffelse af alle kvantitative restriktioner for de artikler, der er opregnet i bilaget på de deri fastsatte tidspunkter.

    4. Indiens regering tog Det Europæiske Fællesskabs ønsker i denne sammenhæng til efterretning og bekræftede, at det ikke anvender foranstaltninger, som udgør en prispolitik med dobbelte priser ved eksport af råbomuld fra Indien.

    5. Det Europæiske Fællesskab accepterer med virkning fra den 1. januar 1995 at ophæve alle nugældende restriktioner for Indiens eksport af varer fremstillet på håndvæve eller som hjemmeindustri som omhandlet i artikel 5 i aftalen mellem EF og Indien om handel med tekstilvarer.

    6. Kommissionen vil på tidspunktet for WTO-overenskomstens ikrafttræden og for hvert kontingentår derefter velvilligt overveje eventuelle anmodninger fra Indiens regering om ekstraordinær fleksibilitet foruden den fleksibilitet, der gælder i henhold til den bilaterale tekstilaftale, for en given eller alle kategorier omfattet af begrænsninger op til følgende mængder for hvert kontingentår:

    >TABELPOSITION>

    Indiens regering vil gøre brug af sådan ekstraordinær fleksibilitet med henblik på overførsel, fremførsel og overførsel mellem kategorier, i det omfang det er muligt set i forhold til kontingentudnyttelsen. Desuden må den samlede mængde i forbindelse med den ekstraordinære fleksibilitet for hvert kontingentår højst udgøre 2 500 tons for en given kategori af tekstilvarer eller 3 000 tons for en given kategori af beklædningsgenstande.

    7. Dette aftalememorandum berører ikke den ret, som hver af parterne har til at forfølge ethvert anliggende, der er omfattet af det, i henhold til artikel XXII eller XXIII i GATT.

    8. Indiens regering og Europa-Kommissionen vil konsultere hinanden med mellemrum for at sikre en korrekt anvendelse af dette aftalememorandum.

    Por la Comunidad Europea

    For Det Europæiske Fællesskab

    Für die Europäische Gemeinschaft

    Ãéá ôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá

    For the European Community

    Pour la Communauté européenne

    Per la Comunità europea

    Voor de Europese Gemeenschap

    Pela Comunidade Europeia

    Euroopan yhteisön puolesta

    På Europeiska gemenskapens vägnar

    >REFERENCE TIL EN FILM>

    BILAG

    >TABELPOSITION>

    Top