Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021XG1112(05)

Følgende oplysninger bekendtgøres hermed for ABDOLLAHI Hamed, AL-NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, ARBABSIAR Manssor, ASSADI Assadollah, BOUYERI Mohammed, HASHEMI MOGHADAM Saeid, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, SHAHLAI Abdul Reza, SHAKURI Ali Gholam, ABU NIDAL ORGANISATION (ANO), BABBAR KHALSA, DET FILIPPINSKE KOMMUNISTPARTI, herunder New People’s Army (NPA), DIREKTORATET FOR INTERN SIKKERHED I DET IRANSKE MINISTERIUM FOR EFTERRETNINGER OG SIKKERHED, HIZBOLLAHS MILITÆRE FLØJ, EJÉRCITO DE LIBERACIÓN NACIONAL (»Den Nationale Befrielseshær«), PALESTINIAN ISLAMIC JIHAD (PIJ), POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE (PFLP), FOLKEFRONTEN TIL PALÆSTINAS BEFRIELSE - GENERALKOMMANDOEN, »DEVRIMCI HALK KURTULUȘ PARTISI CEPHESI« – »DHKP/C«, SENDERO LUMINOSO – »SL« (»Den Lysende Sti«) og »TEYRBAZEN AZADIYA KURDISTAN« – »TAK« personer og grupper, der er opført på den liste over personer, grupper og enheder, der er omhandlet i artikel 2, 3 og 4 i Rådets fælles holdning 2001/931/FUSP om anvendelse af specifikke foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme og Rådets forordning (EF) nr. 2580/2001 om specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder med henblik på at bekæmpe terrorisme (jf. bilag til Rådets afgørelse (FUSP) 2021/1192 og Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2021/1188) 2021/C 458/07

ST/13368/2021/INIT

EUT C 458 af 12.11.2021, pp. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.11.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 458/10


Følgende oplysninger bekendtgøres hermed for ABDOLLAHI Hamed, AL-NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, ARBABSIAR Manssor, ASSADI Assadollah, BOUYERI Mohammed, HASHEMI MOGHADAM Saeid, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, SHAHLAI Abdul Reza, SHAKURI Ali Gholam, ABU NIDAL ORGANISATION (ANO), BABBAR KHALSA, DET FILIPPINSKE KOMMUNISTPARTI, herunder New People’s Army (NPA), DIREKTORATET FOR INTERN SIKKERHED I DET IRANSKE MINISTERIUM FOR EFTERRETNINGER OG SIKKERHED, HIZBOLLAHS MILITÆRE FLØJ, EJÉRCITO DE LIBERACIÓN NACIONAL (»Den Nationale Befrielseshær«), PALESTINIAN ISLAMIC JIHAD (PIJ), POPULAR FRONT FOR THE LIBERATION OF PALESTINE (PFLP), FOLKEFRONTEN TIL PALÆSTINAS BEFRIELSE - GENERALKOMMANDOEN, »DEVRIMCI HALK KURTULUȘ PARTISI CEPHESI« – »DHKP/C«, SENDERO LUMINOSO – »SL« (»Den Lysende Sti«) og »TEYRBAZEN AZADIYA KURDISTAN« – »TAK« personer og grupper, der er opført på den liste over personer, grupper og enheder, der er omhandlet i artikel 2, 3 og 4 i Rådets fælles holdning 2001/931/FUSP om anvendelse af specifikke foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme og Rådets forordning (EF) nr. 2580/2001 om specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder med henblik på at bekæmpe terrorisme (jf. bilag til Rådets afgørelse (FUSP) 2021/1192 og Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2021/1188)

(2021/C 458/07)

Følgende oplysninger bekendtgøres hermed for ovennævnte personer og grupper, der er opført på listen i Rådets afgørelse (FUSP) 2021/1192 (1) og Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2021/1188 (2).

Ifølge Rådets forordning (EF) nr. 2580/2001 (3) indefryses alle midler, andre finansielle aktiver og økonomiske ressourcer, der tilhører de berørte personer og grupper, og der må hverken direkte eller indirekte stilles pengemidler, andre finansielle aktiver og økonomiske ressourcer til rådighed for dem.

Rådet har modtaget nye oplysninger af relevans for opførelsen af ovennævnte personer og grupper på listen. Efter at have taget disse nye oplysninger i betragtning har Rådet til hensigt at ændre begrundelserne i overensstemmelse hermed.

De berørte personer og grupper kan fremsende en anmodning om at få de påtænkte begrundelser for, at de bibeholdes på ovennævnte liste, til følgende adresse:

Rådet for Den Europæiske Union (att.: COMET designations)

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

En sådan anmodning skal fremsendes senest den 19. november 2021.

Personerne og grupperne kan til enhver tid fremsende en anmodning, sammen med den fornødne dokumentation, til Rådet om, at afgørelsen om at optage og bibeholde dem på ovennævnte liste tages op til fornyet overvejelse, til ovennævnte adresse. Anmodninger vil blive behandlet, når de er modtaget. I den forbindelse gøres de berørte personer og grupper opmærksom på Rådets regelmæssige gennemgang af listen, jf. artikel 1, stk. 6, i Rådets fælles holdning 2001/931/FUSP (4).

Disse personer og grupper gøres opmærksom på muligheden for at indgive en anmodning til de kompetente myndigheder i den eller de relevante medlemsstater, der er anført i bilaget til forordningen, med henblik på at opnå tilladelse til at anvende indefrosne midler i forbindelse med essentielle behov eller specifikke betalinger i overensstemmelse med artikel 5, stk. 2, i denne forordning.


(1)  EUT L 258 af 20.7.2021, s. 42.

(2)  EUT L 258 af 20.7.2021, s. 14.

(3)  EUT L 344 af 28.12.2001, s. 70.

(4)  EUT L 344 af 28.12.2001, s. 93.


Top