Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0709(04)

    Kortfattede oplysninger fra medlemsstaterne om statsstøtte, der ydes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 1857/2006 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion af landbrugsprodukter, og om ændring af forordning (EF) nr. 70/2001

    EUT C 156 af 9.7.2009, p. 9–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.7.2009   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 156/9


    Kortfattede oplysninger fra medlemsstaterne om statsstøtte, der ydes i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 1857/2006 om anvendelse af EF-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med produktion af landbrugsprodukter, og om ændring af forordning (EF) nr. 70/2001

    2009/C 156/07

    Støtte nr.: XA 82/09

    Medlemsstat: Spanien

    Region: Comunitat Valenciana (Den selvstyrende region Valencia)

    Støtteordningens benævnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: Intercitrus

    Retsgrundlag: Propuesta de Resolución del expediente acogido a la linea «Promoción Agroalimentaria de los cítricos»

    Forventede årlige udgifter til ordningen eller den samlede individuelle støtte til virksomheden: 250 000 EUR

    Maksimal støtteintensitet: 100 %

    Gennemførelsesdato: fra offentliggørelsen af registreringsnummeret på ansøgningen om fritagelse på webstedet for Kommissionens Generaldirektorat for Landbrug og Udvikling af Landdistrikter.

    Ordningens eller den individuelle støttes varighed: December 2009

    Målet med støtten: deltagelse i handelsmesser, tilrettelæggelse af fora for udveksling af knowhow mellem virksomheder, informationskampagne og fremstød for appelsiner og klementiner for at øge forbruget gennem argumenter om de ernæringsmæssige sundhedsfordele uden i noget tilfælde at omtale en virksomhed, et mærke eller en oprindelse; fremstød i skoler, indsamling og analyse af videnskabelige oplysninger til brug for forslag, der skal indgå i de lister, man er ved at udarbejde inden for rammerne af EF-forordning nr. 1924/2006 om ernærings- og sundhedsanprisninger af fødevarer; forbedring af kendskabet til markedernes udvikling. De støtteberettigede aktiviteter svarer til dem, der er fastlagt i artikel 15 i EF-forordning nr. 1857/2006.

    Berørt(e) sektor(er): små og mellemstore virksomheder i landbrugsfødevaresektoren i den selvstyrende region Valencia

    Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:

    Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

    C/Amadeo de Saboya, 2

    46010 Valencia

    ESPAÑA

    Websted: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/INTERCITRUS%202009.pdf

    Andre oplysninger: —

    Generaldirektør for Markedsføring

    Marta VALSANGIACOMO GIL

    Støtte nr.: XA 96/09

    Medlemsstat: Spanien

    Region: Comunitat Valenciana (Den selvstyrende region Valencia)

    Støtteordningens benævnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: Consejo Regulador Igp Cítricos Valencianos

    Retsgrundlag: Ayuda individual nominativa: Presupuestos de la Generalitat 2009

    Forventede årlige udgifter til ordningen eller samlet individuel støtte til virksomheden: 604 750,00 EUR

    Maksimal støtteintensitet: 100 %

    Gennemførelsesdato: Fra offentliggørelsen af registreringsnummeret på ansøgningen om fritagelse på webstedet for Kommissionens Generaldirektorat for Landbrug og Udvikling af Landdistrikter

    Ordningens eller den individuelle støttes varighed: Indtil december 2009

    Målet med støtten: Deltagelse i og tilrettelæggelse af udstillinger, konkurrencer, messer og fora for udveksling af viden mellem virksomheder. (Følgende udgifter er støtteberettiget: leje af præsentationsplads, -stand eller -område, deltagelsesgebyrer, rejseudgifter og udgifter til publikationer i forbindelse med den pågældende aktivitet). Publikationer som fx. kataloger eller websteder med oplysninger om producenter fra en given region eller producenter af et givet produkt på betingelse af, at oplysningerne og præsentationen holdes i neutrale vendinger, og at alle berørte producenter får samme muligheder for at optræde i disse. Faktiske oplysninger om generiske produkter og om ernæringsmæssige fordele ved generiske produkter og foreslåede anvendelser af sådanne, idet de pågældende produkters oprindelse eventuelt kan oplyses, hvis referencerne til oprindelsen svarer nøjagtigt til de referencer, som Det Europæiske Fællesskab har registreret (artikel 15, stk. 2, litra e), nr. ii), sidste afsnit).

    Aktiviteter omhandlet i artikel 15 i Kommissionens forordning (EF) nr. 1857/2006 af 15. december 2006.

    Berørt(e) sektor(er): Små og mellemstore virksomheder i landbrugsfødevaresektoren i Comunitat Valenciana (den selvstyrende region Valencia)

    Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:

    Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

    C/Amadeo de Saboya, 2

    46010 Valencia

    ESPAÑA

    Websted: http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/Consejo_Regulador_IGP_CITRICOS_VALENCIANOS.pdf

    Andre oplysninger: —

    La Directora General de Comercialización

    Marta VALSANGIACOMO GIL

    Støtte nr.: XA 99/09

    Medlemsstat: Frankrig

    Region: Département de la Haute-Garonne

    Støtteordningens benævnelse: Indemnisation des pertes entraînées par la fièvre catarrhale ovine (FCO) en Haute-Garonne: réduction des surcoûts de mise en «quarantaine» des jeunes bovins en surplus sur les exploitations.

    Retsgrundlag: Artikel L 1511-2 og L 1511-5 i Code général des collectivités territoriales

    Artikel 10, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1857/2006 af 15. december 2006

    Arrêté du 15 décembre 2008 modifiant l'arrêté du 1er avril 2008 définissant les zones réglementées relatives à la fièvre catarrhale du mouton

    Rådets beslutning 90/424/EØF af 26. juni 1990 om visse udgifter på veterinærområdet

    Délibération du Conseil général de la Haute-Garonne du 28 janvier 2009

    Forventede årlige udgifter til ordningen: 1 mio. EUR

    Maksimal støtteintensitet: 100 %

    Støtten vil være forbeholdt følgende dyr:

    dyr, der er født på bedriften mellem 1. januar 2008 og 1. juni 2008 og registreret i Haute-Garonne

    dyr, der opholdt sig på bedriften efter 22. august 2008

    dyr, der er vaccineret mod bluetonguevirus serotype 1 og 8

    dyr, der blev markedsført før 1. marts 2009.

    Støtten svarer til ekstraomkostningerne forbundet med karantæneanbringelse af ungkvæg op til en grænse på 100 % af ekstraomkostningerne og 105 EUR pr. dyr.

    Karantæneanbringelsen skønnes at koste mindst 161,44 EUR ved en karantæneperiode på 62 dage (ved udgangen af hvilken der konstateres negativ virologi) og 201,72 EUR ved en karantæneperiode på 81 dage:

    —   foder: 1,70 EUR pr. dag

    —   strøelse og dyrlægebehandling: 0,42 EUR pr. dag

    —   udskudt likviditet: 30 EUR pr. dyr.

    Omkostning ved 62 dage:

    = (1,7 + 0,42) × 62 + 30 = 161,44 EUR

    Omkostning ved 81 dage:

    = (1,7 + 0,42) × 81 + 30 = 201,72 EUR

    I det første tilfælde vil opdrætteren selv skulle dække min. 56,44 EUR.

    I det andet tilfælde vil opdrætteren selv skulle dække min. 96,72 EUR.

    Gennemførelsesdato: 27. marts 2009, fra datoen for offentliggørelse af fritagelsesanmodningens registreringsnummer på webstedet for Kommissionens Generaldirektorat for Landbrug og Udvikling af Landdistrikter.

    Ordningens varighed: Indtil udgangen af 2009

    Målet med støtten: Departementet Haute-Garonnne blev erklæret

    en spærrezone for bluetonguevirus serotype 8 den 20. juni 2008

    og derpå for bluetonguevirus serotype 1 og 8 den 22. august 2008

    hvilket betød, at opdrætterne skulle tilbageholde deres ungkvæg på bedrifterne, indtil de havde opbygget immunitet mod sygdommen, mens det er normal praksis i Haute-Garonne at sælge magre dyr til eksport (dvs. dyr på i gennemsnit fem måneder).

    Støtten fra Conseil général de la Haute-Garonne tjener til at kompensere opdrætterne for en del af ekstraomkostningerne forbundet med dyrenes karantæne.

    I overensstemmelse med det nationale program for bekæmpelse af bluetonguevirus og som supplement til de forskellige foranstaltninger, der er blevet truffet for at overvåge sygdommens udvikling, vil støtten som en midlertidig foranstaltning gør det muligt for opdrætterne at bære omkostningerne forbundet med karantæneanbringelsen af deres ungkvæg. Karantænen indebar, at der blev tilbageholdt dyr fra den 20. juni 2008 og igen fra den 22. august 2008, og den var berettiget, fordi der var behov for tid til at vaccinere dyrene og opbygge deres immunitet, således at de kunne eksporteres.

    Alle støttekriterierne for ungkvæg og disse kriteriers kumulative karakter sikrer, at støtten udelukkende går til de dyr, der reelt har været i karantæne.

    Berørt(e) sektor(er): oksekødssektoren

    Den støttetildelende myndigheds navn og adresse:

    Conseil général de la Haute-Garonne

    1 boulevard de la Corderie

    31090 Toulouse Cedex

    FRANCE

    Websted: http://www.cg31.fr/upload/pdf_dadre_fco/aide_au_maintien_quarantaine_bovins.pdf


    Top