Agħżel il-karatteristiċi sperimentali li tixtieq tipprova

Dan id-dokument hu mislut mis-sit web tal-EUR-Lex

Dokument 92003E003551

SKRIFTLIG FORESPØRGSEL E-3551/03 af Paulo Casaca (PSE) til Kommissionen. Støtte til gedekød — gennemførelse af forordning nr. 2550/2001 af 21. december 2001 på Azorerne.

EUT C 78E af 27.3.2004, pp. 825–826 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

sit web tal-Parlament Ewropew

27.3.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

CE 78/825


(2004/C 78 E/0878)

SKRIFTLIG FORESPØRGSEL E-3551/03

af Paulo Casaca (PSE) til Kommissionen

(1. december 2003)

Om:   Støtte til gedekød — gennemførelse af forordning nr. 2550/2001 af 21. december 2001 på Azorerne

I forordning nr. 2550/2001 (1) af 21. december 2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2529/2001 (2) om den fælles markedsordning for fåre- og gedekød for så vidt angår præmieordningerne omfatter listen over de områder, hvor der kan ydes støtte til producenter af gedekød (punkt 5 i bilag I) hele Portugal med undtagelse af Azorerne.

Hvilke kriterier blev lagt til grund for at udelukke Azorerne fra støtten til gedekød, når hele det øvrige Portugal er omfattet?

Mener Kommissionen ikke på baggrund af Rådets nylige afgørelse, hvori den mælkekvote, der er til rådighed for Azorerne, fastsættes på niveauet for produktionsåret 1999/2000, at det vil være nødvendigt at tillade andre alternativer for landbruget på Azorerne?

Svar afgivet på Kommissionens vegne af Franz Fischler

(22. januar 2004)

Hvad angår områder, hvor der kan udbetales gedepræmie, indeholder artikel 4, stk. 2, i forordning (EF) nr. 2529/2001 følgende bestemmelser:

 

En producent, som holder modergeder på sin bedrift, kan efter ansøgning få udbetalt en præmie herfor (gedepræmie).

Denne præmie ydes til producenter i bestemte områder, hvor produktionen opfylder følgende to kriterier:

gedeopdrættet tager hovedsagelig sigte på gedekødsproduktion

der anvendes samme teknik til opdræt af geder og får.

Der udarbejdes en liste over sådanne områder efter proceduren i artikel 25, stk. 2.

Azorerne kan naturligvis optages i bilag I til forordning (EF) nr. 2550/2001, hvis betingelserne herfor er opfyldt. Kommissionen har dog ingen oplysninger om, at det er tilfældet, eller at de ansvarlige portugisiske myndigheder gennem deres repræsentanter i den relevante forvaltningskomité nogensinde har anmodet om Azorernes optagelse på listen på grundlag af ovennævnte forordning.

Det ærede medlem bedes bemærke, at den første betingelse ikke er opfyldt, hvis gedeopdrættet primært tager sigte på produktion af mælk. Endvidere kan der efter optagelsen af de nævnte områder i bilag I blive tale om efterfølgende kontrol på stedet af, at de omtalte kriterier er opfyldt.

Når det gælder det ærede medlems understregning af nødvendigheden af at åbne andre perspektiver for landbruget på Azorerne, skal det bemærkes:

at Azorerne ligesom de øvrige EU-områder drager fordel af foranstaltningerne under de fælles markedsordninger

at Azorerne også drager fordel af programmerne til udvikling af landdistrikterne i EU og af Poseima-programmerne. I begge tilfælde er det op til de nationale myndigheder og Azorernes regionale myndigheder at bestemme, hvilke foranstaltninger der skal prioriteres under de gældende ordninger, og dermed spiller disse myndigheder en vigtig rolle, når det gælder om at finde bæredygtige alternativer for landbrugerne på Azorerne

at både Azorernes mælkekvote og det portugisiske nationale loft over ammekopræmien for nylig er blevet forhøjet

endelig kan der ydes national og regional støtte, forudsat at disse er i overensstemmelse med reglerne for det indre marked og med EU-retten.


(1)  EFT L 341 af 22.12.2001, s. 105.

(2)  EFT L 341 af 22.12.2001, s. 3.


Fuq