This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52022IP0401
European Parliament resolution of 22 November 2022 on the implementation of the European Innovation Council (2022/2063(INI))
Europa-Parlamentets beslutning af 22. november 2022 om oprettelsen af Det Europæiske Innovationsråd (2022/2063(INI))
Europa-Parlamentets beslutning af 22. november 2022 om oprettelsen af Det Europæiske Innovationsråd (2022/2063(INI))
EUT C 167 af 11.5.2023, pp. 8–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
11.5.2023 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 167/8 |
P9_TA(2022)0401
Gennemførelsesrapport om Det Europæiske Innovationsråd
Europa-Parlamentets beslutning af 22. november 2022 om oprettelsen af Det Europæiske Innovationsråd (2022/2063(INI))
(2023/C 167/02)
Europa-Parlamentet,
|
— |
der henviser til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), særlig afsnit XIX, |
|
— |
der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/695 af 28. april 2021, der opretter Horisont Europa — rammeprogrammet for forskning og innovation og om reglerne for deltagelse og formidling (1), |
|
— |
der henviser til Rådets afgørelse (EU) 2021/764 om oprettelse af særprogrammet til gennemførelse af Horisont Europa — rammeprogrammet for forskning og innovation (2), |
|
— |
der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget (3), |
|
— |
der henviser til Det Europæiske Innovationsråds (EIC's) arbejdsprogrammer for 2021 og 2022, |
|
— |
der henviser til Effektrapport om EIC for 2021, |
|
— |
der henviser til Kommissionens meddelelse af 11. januar 2018 om »Midtvejsevaluering af Horisont 2020: Maksimering af virkningen af EU's programmer for forskning og innovation« (COM(2018)0002), |
|
— |
der henviser til konsekvensanalysen af 7. juni 2018, der ledsager Kommissionens forslag til Horisont Europa (SWD(2018)0307), |
|
— |
der henviser til EIC-Udvalgets redegørelse af 16. august 2022 til drøftelse i Parlamentets Udvalg om Industri, Forskning og Energi vedrørende gennemførelsen af EIC (4), |
|
— |
der henviser til EIC-Udvalgets redegørelse af 9. februar 2022 om EIC's arbejdsprogram for 2022 og EIC-fondens fremtid (5), |
|
— |
der henviser til Kommissionens pressemeddelelse af 5. august 2022 med titlen »EIC Accelerator implementation update« (6), |
|
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 54 og til artikel 1, stk. 1, litra e), i og bilag 3 til Formandskonferencens afgørelse af 12. december 2002 om proceduren for tilladelse til at udarbejde initiativbetænkninger, |
|
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Industri, Forskning og Energi (A9-0268/2022), |
EIC's overordnede målsætninger og struktur under Horisont Europa
|
A. |
der henviser til, at EIC er EU's flagskibsprogram for innovation med henblik på at udpege, udvikle og opskalere banebrydende teknologiske innovationer, navnlig deep tech-innovationer; der henviser til, at EIC vil fremme og styrke netværksdannelse og samarbejde og skabe synergier mellem forskellige innovationsfællesskaber i EU, navnlig med EIT, og sikre bred geografisk dækning; der henviser til, at det blev oprettet for at fremme Europas teknologiske strategiske autonomi og forbedre det europæiske venturekapitalmarkeds funktionsmåde; |
|
B. |
der henviser til, at forordning (EU) 2021/695 beskriver EIC som »en centralt forvaltet one-stop-shop«, der »hovedsageligt fokuserer på banebrydende og disruptiv innovation og [især] stiler efter markedsskabende innovation, samtidig med at det støtter alle former for innovation, herunder inkrementel innovation«; |
|
C. |
der henviser til, at det i forordning (EU) 2021/695 fastsættes, at EIC fungerer på grundlag af klar EU-merværdi, autonomi, evne til at løbe en risiko, effektivitet, gennemslagskraft, gennemsigtighed og ansvarlighed; |
|
D. |
der henviser til, at Rådets afgørelse (EU) 2021/764 fastsætter, at EIC har to formål: for det første at udpege, udvikle og udrulle højrisikoinnovationer af enhver art, herunder inkrementelle innovationer, og støtte hurtig opskalering af innovative virksomheder både på EU-plan og på internationalt plan hele vejen fra idé til markedsføring; |
|
E. |
der henviser til, at EIC gennemføres gennem tre hovedsøjler: EIC Pathfinder, EIC Transition og EIC Accelerator; |
|
F. |
der henviser til, at Pathfinder yder tilskud til banebrydende højrisikoprojekter, der udforsker nye og højteknologiske områder med henblik på at udvikle potentielt radikale innovative teknologier i fremtiden og nye markedsmuligheder; |
|
G. |
der henviser til, at Accelerator hovedsagelig støtter små og mellemstore virksomheder (SMV'er) med en ambition om at udvikle banebrydende deep tech-innovationer, som er afgørende for Europas fremtidige vækst og åbne strategiske autonomi; |
|
H. |
der henviser til, at Accelerator hovedsagelig gennemføres ved at anvende EIC's blandede finansiering, der tildeles gennem en enkelt, klar og gennemsigtig proces og via en enkelt afgørelse, hvor den støttede innovator får et samlet tilsagn om finansielle midler, som skal dække de forskellige innovationsfaser frem til markedsføringen, herunder fasen før massekommercialisering; |
|
I. |
der henviser til, at Horisont Europa-lovgivningen giver Unionen mulighed for at bære den indledende risiko for den valgte innovation alene; |
|
J. |
der henviser til, at Rådets afgørelse (EU) 2021/764 pålægger Kommissionen at oprette et SPV-selskab til at gennemføre EIC's blandede finansiering og til at forvalte alle operationelle elementer af Accelerator-projekter; |
Resultater af pilotprojektet
|
K. |
der henviser til, at EIC-pilotprojektet og det styrkede EIC-pilotprojekt med succes viste gennemførligheden af EIC som et fuldgyldigt program som skitseret i de overordnede konklusioner i evalueringsundersøgelsen fra 2022, der blev offentliggjort af Kommissionen (7), trods nogle indledende problemer, herunder uklar kommunikation med støttemodtagerne om investeringsbetingelserne for virksomheder; |
|
L. |
der henviser til, at EIC-pilotprojektets gennemslagskraft var under pres på grund af lave succesrater; |
|
M. |
der henviser til, at EIC-pilotprojektet finansierede 330 Pathfinder-projekter mellem 2018 og 2020 under forslagsindkaldelser med høje ansøgertal; |
|
N. |
der henviser til, at den geografiske spredning af deltagelsen, og navnlig koordineringen af Pathfinder-pilotprojektet, var koncentreret i EU-15 og associerede lande; der henviser til, at et lands position på den europæiske resultattavle for innovation syntes at være afspejlet i antallet af ansøgninger og i dets innovatorers succes i Pathfinder-pilotprojektet: de førende inden for innovation havde de højeste succesrater, og nye innovatorer havde de laveste succesrater; |
|
O. |
der henviser til, at EIC-fonden fungerede hensigtsmæssigt under sin oprindelige struktur, som blev fastlagt i 2020 under EIC-pilotprojektet, og som på det tidspunkt var accepteret af Kommissionen; der henviser til, at der blev truffet 140 afgørelser om egenkapitalinvesteringer på trods af de tilbagevendende forsinkelser og problemer med underskrivelsen af instrumentet for blandet finansiering; der henviser til, at disse afgørelser havde en løftestangseffekt på en faktor 2,7, hvilket viser, at EIC-fonden i sin oprindelige struktur var i stand til at tilvejebringe betydelig saminvestering; |
|
P. |
der henviser til, at evalueringsundersøgelsen konkluderer, at EIC-fonden understøttes af velbegrundede mål for den offentlige politik og markedsbehov, og at et omstridt punkt vedrørende fondens struktur drejer sig om fortolkningen af to støtteberettigelsesregler: ikkebankacceptable projekter og saminvestering; |
|
Q. |
der henviser til, at due diligence-proceduren som fastlagt under EIC-pilotprojektet har været særligt vellykket, da den har leveret due diligence-vurderinger af høj kvalitet, hvilket bekræftes af, at flere af disse vurderinger blev anvendt til at tiltrække eksterne investorer, hvilket tyder på, at investorerne baserer deres investeringsbeslutninger på due diligence af tilstrækkelig kvalitet; |
|
R. |
der henviser til, at den strukturerede professionelle investeringsrådgivning, der blev ydet af Investeringsudvalget og det team fra Den Europæiske Investeringsbank (EIB), der var inkorporeret i EIC, samt Forvaltningsorganet for SMV'er (EISMEA), var i stand til at levere due diligence af høj kvalitet takket være det unikke samarbejde mellem EISMEA og EIB i kombination med investeringsekspertise fra de eksterne eksperter, herunder serieinvestorer og venturekapitaludbydere, i Investeringsudvalget; |
Status med hensyn til gennemførelsen af EIC under Horisont Europa
|
S. |
der henviser til, at den kommenterede standardtilskudsaftale for Horisont Europa blev offentliggjort ekstremt sent, hvilket skabte betydelig usikkerhed blandt ansøgerne, herunder potentielle ansøgere under EIC; |
|
T. |
der henviser til, at indførelsen af programledere har potentiale til at øge EIC's gennemslagskraft; der henviser til, at der er udpeget yderligere ni programledere; |
|
U. |
der henviser til, at programledernes arbejde stadig mangler synlighed og af interessenterne anses for at mangle gennemsigtighed; |
|
V. |
der henviser til, at EIC er en ny type program, som indebærer en større finansiel risiko end Unionens traditionelle udgifter, og som kræver en særlig revisionsstrategi; |
|
W. |
der henviser til, at der under arbejdsprogrammerne for 2021 og 2022 blev stillet henholdsvis 1,55 mia. EUR og 1,71 mia. EUR til rådighed for EIC; der henviser til, at ca. 430 mio. EUR stammede fra budgettet for Next Generation EU i begge disse år og alle blev stillet til rådighed for EIC's tilskudskomponenter; der henviser til, at omkring 52 % af det disponible budget blev afsat til åbne bottom-up-indkaldelser under de åbne indkaldelser; der henviser til, at 65 % af de disponible midler blev afsat til EIC's tilskudskomponenter, mens 35 % blev afsat til investeringskomponenterne; der henviser til, at næsten 70 % af de disponible midler blev tildelt Accelerator-indkaldelserne, og 20 % gik til Pathfinder-indkaldelserne; |
|
X. |
der henviser til, at Pathfinder Open-indkaldelsen havde en succesrate på 6,45 % og 7 % i henholdsvis 2021 og 2022; der henviser til, at der under Pathfinder Challenges-indkaldelsen fra 2021 blev indgivet 403 forslag, og 39 forslag fik tildelt støtte, hvilket svarer til en succesrate på 9,7 %; |
|
Y. |
der henviser til, at der for Accelerator-indkaldelsen var to skæringsdatoer i henholdsvis 2021 og 2022; |
|
Z. |
der henviser til, at den eneste finansiering, der indtil september 2022 blev overført til Accelerators støttemodtagere, var forudbetalinger af tilskud, for hvilke tidsrummet frem til tildelingen var 12 måneder, at ingen midler blev overført som en del af (den delvise) egenkapitalstøtte, og at der kun blev truffet én investeringsafgørelse, hvilket førte til en ventetid på investeringen på langt over et år; der henviser til, at Kommissionen først begyndte at underskrive termsheets i sommeren 2022 for de støttemodtagere, der var udvalgt i 2021, og at de fleste af dem først vil blive underskrevet efter sommeren (8); |
Grundlæggende spørgsmål i forbindelse med gennemførelsen
Forvaltning af EIC-fonden og overvejelser om omstrukturering af fonden
|
1. |
er dybt bekymret over meddelelsen i begyndelsen af 2022 om ændringer af fondens struktur i forhold til situationen under EIC-pilotprojektet, når virksomhederne fra de første to skæringsdatoer fra 2021 allerede var blevet udvalgt til finansiering; |
|
2. |
minder om, at EIC-fonden er oprettet for at støtte startupvirksomheder og SMV'er, der udvikler deeptech-innovationer; fremhæver, at pengestrømme er afgørende for startupvirksomheder og SMV'er, og at store forsinkelser i modtagelsen af forventet finansiering kan få denne form for virksomheder til at gå konkurs; understreger derfor vigtigheden af, at EIC-fonden er i stand til at investere inden for markedskonforme tidsrammer; beklager dybt de tilfælde, hvor EIC-fonden ikke opfyldte dette mål, og hvor EIC-fondens oprindelige investeringsafgørelse endte med at blive irrelevant på grund af den lange forsinkelse og virksomhedens udvikling i denne periode; |
|
3. |
er bekymret over forsinkelserne i gennemførelsen af aktionerne med blandet finansiering under Accelerator; understreger, at forsinkelserne udelukkende skyldtes divergerende synsvinkler på gennemførelsen af EIC som følge af modstridende fortolkninger i forskellige afdelinger af Kommissionen af de relevante retsakter vedrørende forvaltningen af EIC-fonden; bemærker, at uoverensstemmelserne kun vedrørte egenkapitaldelen af projektet og derfor ikke burde have påvirket tilskudsaftalerne; beklager, at disse interne konflikter i Kommissionen bragte 96 europæiske deep tech-virksomheder i fare; er dybt bekymret over, at EIC-fonden, bortset fra én ekstraordinær investeringsafgørelse, ikke har truffet nogen afgørelser om faktiske investeringer; |
|
4. |
minder om, at EIC's blandede finansiering bør tildeles gennem en enkelt proces og via en enkelt afgørelse, der omfatter begge komponenter — både tilskuddet og det finansielle instrument; påpeger, at Kommissionen bør forvalte alle de operationelle elementer i Accelerator-projekterne; |
|
5. |
anerkender, at Kommissionen har givet udtryk for bekymring over forvaltningen af EIC-fonden for så vidt angår de personalemæssige konsekvenser og Kommissionens potentielle omdømmemæssige ansvar for investeringerne; |
|
6. |
anerkender de personalemæssige bekymringer, som Kommissionen har bragt op, med hensyn til forvaltningen af EIC-fondens investeringsportefølje; anerkender, at bemandingen i EIC-fonden skal være passende, og at dette betyder, at et betydeligt antal medarbejdere med væsentlig erfaring er påkrævet; mener imidlertid, at direkte ansættelse af disse personer ikke er den eneste løsning; påpeger, at det oprindelige Investeringsudvalg sammen med EIB havde udarbejdet en alternativ plan for at løse personaleproblemet; konkluderer derfor, at den personalemæssige udfordring ikke er nogen grund til at omstrukturere fonden; |
|
7. |
noterer sig Kommissionens argumentation om, at artikel 11, stk. 3, i Rådets afgørelse (EU) 2021/764 kræver, at Kommissionen undersøger indirekte forvaltning, og at dette resulterer i ændringer i EIC-fondens struktur; |
|
8. |
minder om, at ordlyden af artikel 11, stk. 3, blev medtaget i Kommissionens forslag til Horisont Europa og aldrig blev anfægtet under lovgivningsproceduren; fremhæver, at dette betyder, at Kommissionen burde have haft fuldt kendskab til denne tekst, da den oprettede EIC-fonden i 2020; understreger, at Kommissionens afgørelse om oprettelse af EIC-fonden, som omfattede den oprindelige struktur, blev vedtaget af kommissærkollegiet og havde opbakning fra hele Kommissionen; understreger, at det samme gælder for EIC's arbejdsprogram for 2021, som ikke nævner noget om, at det er nødvendigt at omstrukturere EIC-fonden; konkluderer, at spørgsmålet om overholdelse af artikel 11, stk. 3, blev rejst internt i Kommissionen i sommeren 2021, efter at programmet allerede var påbegyndt; mener, at det at rejse et så grundlæggende spørgsmål under gennemførelsen af et igangværende program — efter at have forspildt adskillige muligheder for at rejse spørgsmålet i de tre år, der gik forud for programmets start — som et minimum er et eksempel på dårlig forvaltning og et udtryk for modvilje mod at acceptere en ny måde at arbejde på, som den lovgivende myndigheds to parter har fundet på; |
|
9. |
fremhæver, at artikel 11, stk. 3, kun er et enkelt punktum, der skal læses i sammenhæng med Rådets fulde afgørelse; understreger i denne forbindelse også, at bilaget til ovennævnte rådsafgørelse bemyndiger Kommissionen til at »oprette en special purpose vehicle« (SPV-selskab) uden at fastsætte andre betingelser; understreger endvidere, at EIC's blandede finansiering som omhandlet i artikel 11, stk. 3, og defineret i punkt 1.1.2 i bilag I til Rådets afgørelse omfatter både tilskud og støtte til investeringer i form af egenkapital eller andre tilbagebetalingspligtige former; konkluderer derfor, at kravet om indirekte forvaltning ikke kan fortolkes således, at det kun finder anvendelse på investeringsdelen af blandet finansiering, og at denne artikel ikke kan fortolkes således, at de to komponenter er adskilt i gennemførelsen; |
|
10. |
noterer sig vigtigheden af, at en investeringsbeslutning forberedes på professionel vis; fremhæver derfor den rolle, som EIC-fondens investeringsudvalg, der er udpeget af Kommissionen, spiller, samt den værdifulde støtte til due diligence fra EIB gennem Eismea; beklager imidlertid, at EIC-fondens yderligere beslutninger, f.eks. deltagelse i en investeringsrunde efter den oprindelige investeringsbeslutning eller fastlæggelse af en begrundelse for en investering, synes at tage for lang tid, til dels på grund af den tid, det tager EIB at give sit input; |
|
11. |
bemærker, at både EIC's investeringsudvalg og EIC-fondens bestyrelse i henhold til EIC-fondens oprindelige struktur omfattede både repræsentanter for Kommissionen og eksterne eksperter, hvilket sikrede en passende balance mellem politikkohærens og professionelle investeringsbeslutninger; |
|
12. |
bemærker, at Kommissionen i oktober 2022 havde vedtaget og gennemført en »overgangsordning«, i henhold til hvilken EIC-fonden fortsat ejes af Kommissionen, mens en ekstern fondsforvalter vil træffe fondens investeringsbeslutninger; fremhæver, at den eksterne fondsforvalter også vil ansætte personale til investeringsudvalget, hvilket betyder, at der ikke længere vil være uafhængige eksperter, som leverer uvurderlig ekspertise, i udvalget, og ingen repræsentanter for Kommissionen til at sikre politikkohærens; noterer sig beskrivelsen af denne ordning i EIC's arbejdsprogram for 2022; |
|
13. |
bemærker med bekymring, at indtil den overgangsordning for investeringerne, der blev bebudet i EIC's arbejdsprogram for 2022, er på plads, skulle alle samlede afgørelser om støtte og alle betydelige investeringsbeslutninger godkendes af kommissærkollegiet, hvorfor de var forbundet med en anden grad af kontrol; betragter dette som en uacceptabel situation, fordi beslutningsprocessen derved bliver endnu længere, mere kompleks og indebærer større usikkerhed for ansøgerne; |
|
14. |
bemærker med dyb bekymring, at alene oprettelsen af overgangsordningen for EIC-fonden tog over et år på grund af løbende interne drøftelser mellem Kommissionens forskellige tjenestegrene; bemærker, at Kommissionen i juni 2022 begyndte at behandle tilskudskomponenterne i de Accelerator-projekter, der var blevet udvalgt i juni 2021, hvilket tyder på, at der var blevet gjort så store fremskridt med at indføre overgangsordningen, at det var muligt at begynde at gennemføre blandede finansieringsprojekter; bemærker, at de fleste af de tilskudsaftaler for støttemodtagere, der blev udvalgt frem til skæringsdatoen i juni 2021, blev undertegnet i sommeren 2022, hvilket betyder, at det tog mere end et år at modtage tilskuddet; bemærker, at Kommissionen i maj 2022 meddelte, at tilskudskomponenterne til modtagerne af EIC's blandede finansiering fra skæringsdatoen i oktober 2021 ville blive afsluttet inden udgangen af maj eller i begyndelsen af juni (9); bemærker, at Kommissionen i løbet af sommeren 2022 måtte underrette disse støttemodtagere om, at tilskuddene ikke ville være klar i juli, og at de sandsynligvis ville skulle vente til oktober 2022; konkluderer, at tidsrummet frem til tildelingen også for denne skæringsdato vil være mindst ét år; |
|
15. |
fremhæver, at finansforordningens artikel 216, stk. 1, udtrykkeligt giver Kommissionen beføjelse til at forvalte investeringer direkte (artikel 216, stk. 1, litra b)) eller at gennemføre dem gennem »en særlig investeringsmekanisme« (artikel 216, stk. 1, litra a)); understreger, at denne form for gennemførelse giver mulighed for større fleksibilitet og flere strategiske overvejelser i forbindelse med investeringsbeslutninger og porteføljeforvaltning end indirekte forvaltning; afviser tanken om, at overdragelsen af forvaltningen af fonden til EIB og en ekstern fondsforvalter vil muliggøre den fleksibilitet og strategiske overvejelse, der er påkrævet for at gøre EIC til en succes; er bekymret for, at EIC-fonden blot skal blive endnu en EIB-støttet venturekapitalfond; |
|
16. |
understreger, at EIC-Udvalgets strategiske rådgivning skal indarbejdes grundigere i EIC's arbejde, herunder dets anbefalinger om at øge diversiteten og inddragelsen af deltagere fra en lang række lande for at udnytte potentialet hos innovatorer i hele Europa og fremme praktisk samarbejde med Det Europæiske Institut for Innovation og Teknologi (EIT); |
EIC-fonden som eneste investor
|
17. |
er dybt bekymret over EIC-fondens åbenbare politik om aldrig at være den ledende investor i en egenkapitalrunde, navnlig i kombination med kravet om, at virksomheder skal sørge for matchning af saminvesteringer fra eksterne investorer; mener, at dette er i strid med de strategiske mål for og hovedlogikken bag EIC; fremhæver, at dette ikke var politikken i begyndelsen af EIC-pilotprojektet, og at denne politiske ændring blev indført med tilbagevirkende kraft for ansøgninger, der var blevet indgivet før den politiske ændring; er dybt bekymret over, at dette skabte likviditetsproblemer for mange ansøgere, og at kun en tredjedel af de forpligtede egenkapitalinvesteringer rent faktisk har ført til betalinger til virksomheder; understreger, at saminvestering ikke bør være et forudgående krav for projekter, men snarere et mål for EIC-fonden i tilskudsprojektets løbetid; |
|
18. |
minder om, at EIC kan være den eneste investor, der påtager sig hele risikoen ved en investering i overensstemmelse med forordning (EU) 2021/695; bemærker, at denne rolle kun synes at blive gennemført ved, at der ydes konvertible lån og samtidig kræves tilsvarende saminvesteringer for alle egenkapitalinvesteringer; bemærker, at mere end 50 % af alle investeringer under egenkapitalkomponenten hidtil har været i form af konvertible lån; fremhæver, at en af årsagerne til oprettelsen af EIC var, at Europa mangler risikokapitalinvestorer og navnlig risikokapitalinvestorer med ekspertise på markederne for deep tech; bemærker i den forbindelse, at et dårligt fungerende marked ikke fuldt ud kan anvendes som en effektiv mekanisme til at styre EIC's investerings- og exitbeslutninger; advarer i denne forbindelse om, at et krav om kvalificeret saminvestering kan forværre det markedssvigt, som EIC blev sat i verden for at afhjælpe; |
|
19. |
bemærker, at praksis med at kræve saminvestering gør EIC til en opfølgende investor, hvilket bringer den i fare for enten at:
|
|
20. |
er foruroliget over praksissen med at konvertere konvertible lån til egenkapital for virksomheder, der ikke har formået at tiltrække yderligere investeringer, på grundlag af en værdiansættelse, der blev fastlagt på tidspunktet for ydelsen af lånet og ikke på grundlag af en værdiansættelse på tidspunktet for konverteringen af lånet; påpeger i den forbindelse, at EIC blev oprettet for at lette udviklingen og opskaleringen af startupvirksomheder netop i den fase, hvor værdiansættelserne kan stige hastigt, fordi risiciene ved en teknologi hurtigt mindskes, og markedsadgangen er nærmere forestående; konkluderer derfor, at det er i strid med EIC's mål at basere sig på en gammel værdiansættelse; påpeger endvidere, at EIC-fonden egentlig skulle tage risici, men at størstedelen af risikoen ved at anvende konvertible lån i det væsentlige skubbes over på ansøgeren; |
|
21. |
anerkender, at en ekstern ledende investor skaber merværdi, fordi denne ledende investor kan have højt specialiseret viden om det markedssegment, der er relevant for en specifik investering, og at EIC-fonden på grund af sin størrelse og generelle karakter måske ikke er i stand til at matche denne specialiserede viden; bemærker derfor, at den specialiserede ledende investor kan have en større merværdi for virksomhedens udvikling end EIC-fonden; anerkender endvidere, at en ekstern ledende investor garanterer, at værdiansættelsen og andre investeringsbetingelser fastsættes af markedet; |
|
22. |
afviser på det kraftigste idéen om, at EIC-fonden ikke kan være den eneste investor eller ledende investor; understreger, at evnen til at investere, selv når markedet ikke er parat til det, er en af de vigtigste begrundelser for EIC's eksistens; konkluderer, at EIC-fondens investeringspolitik udtrykkeligt bør give mulighed for, at:
|
|
23. |
bemærker, at EIC-fonden i henhold til punkt 1.2.3 i bilag I til Rådets afgørelse (EU) 2021/764 skal fastlægge og gennemføre en exitstrategi for sine investeringer; bemærker, at der ikke synes at eksistere en sådan strategi; |
Mangler ved gennemførelsen
Ansøgningsprocedure
|
24. |
understreger vigtigheden af, at ansøgningsproceduren for et program, der har til formål at tiltrække de mest ambitiøse innovatorer, er tilgængelig og effektiv; bemærker, at proceduren stadig kan forbedres efter følgende retningslinjer:
|
|
25. |
bemærker med bekymring, at evalueringseksperterne sender blandede signaler til interessenterne med hensyn til, om risikoen ved og bankegnetheden af forslag til EIC Accelerator er passende, hvilket især påvirker deltagelsen af underrepræsenterede regioner og virksomheder ledet af kvinder; minder om, at et af de centrale principper for EIC er evnen til at løbe risici; minder endvidere om, at det i punkt 1.1.2 i bilag I til Rådets afgørelse (EU) 2021/764 fastslås, at ydelse af finansiering til projekter, der ikke er bankegnede, er et centralt mål for EIC Accelerator; er fuldt overbevist om, at EIC Accelerator kun kan blive en succes, hvis der er en klar politik og kommunikation med hensyn til, om risikoen ved og bankegnetheden af EIC Accelerator-projekter er passende; |
|
26. |
er bekymret over den åbenlyse mangel på gennemsigtighed i forvaltningen af programmet som rapporteret af interessenterne; fremhæver interessenternes to vigtigste bekymringer:
|
|
27. |
understreger vigtigheden af et pålideligt løfte med hensyn til tidsrummet frem til tildelingen; fremhæver i denne forbindelse, at evalueringen af indkaldelserne til Pathfinder Open i 2021 tog over end fem måneder, selv om det i artikel 31 i forordning (EU) 2021/695 kræves, at ansøgerne bliver underrettet om resultatet af evalueringsprocessen inden for fem måneder; |
|
28. |
udtrykker bekymring over EIC Accelerators indgivelsesprocedure, som er blevet længere og mere kompleks med flere trin og sin egen EIC-platform uden for den officielle portal for finansierings- og udbudsmuligheder; mener, at indsendelses- og evalueringsprocessen for et EIC Accelerator, som er rettet mod innovatorer, bør være let at forstå for iværksættere og videnskabsfolk, kræve et minimum af investeret tid, være retfærdig og gennemsigtig og stemme overens med branchens standarder; |
|
29. |
er dybt bekymret over måden, hvorpå AI-platformen fungerer; bemærker i denne forbindelse, at både ansøgere og evaluatorer har givet udtryk for bekymring over platformen; |
|
30. |
fremhæver, at onlineformularen er tidskrævende, ikke har nogen fleksibilitet med hensyn til at præsentere oplysningerne (ingen mulighed for formatering eller billeder) og anvender unødig jargon; bemærker, at den deraf følgende »forretningsplan« ikke synes at være i overensstemmelse med branchestandarder og ikke er i et format, som er brugervenligt for evaluatorer eller projektledere; |
|
31. |
henleder især opmærksomheden på det øgede antal sider (120-200 sider), sammenlignet med EIC-pilotprojektet (50 sider) og påpeger, at evaluatorerne har 36 minutter til at evaluere et fuldstændigt forslag (anden fase); bemærker, at det er en af grundene til, at interessenterne er utilfredse med evalueringens kvalitet; |
|
32. |
bemærker med bekymring, at et enkelt »No Go« i den anden fase af evalueringsprocessen er tilstrækkelig til, at en ansøgning afvises; mener, at dette er uforholdsmæssigt, i betragtning af at tre evalueringseksperter vurderer forslaget og hver især giver et Go/No-Go på grundlag af tre forskellige evalueringskriterier; |
|
33. |
glæder sig tillige med de fleste interessenter over indførelsen af indsigelsesproceduren, da det potentielt bidrager til at forbedre evalueringsproceduren; bemærker imidlertid, at der er behov for forbedringer, da mange interessenter oplyser, at det er uklart, hvad der sker med indsigelser fra ansøgere, og at ansøgerne har meget lidt tid til at forberede deres indsigelser; understreger, at indførelsen af indsigelsesproceduren er blevet anført som en af grundene til, at der går længere tid, inden tilskuddet udbetales; opfordrer Kommissionen til at forbedre indsigelsesproceduren og gøre den mere meningsfuld ved at gøre det muligt at afslutte den inden for en kortere tidsramme af hensyn til fristen for tildeling af tilskuddet, samtidig med at der afsættes tilstrækkelig tid til at forberede indsigelsen; |
|
34. |
er bekymret over ansøgernes stigende behov for at hyre konsulenter til at tage sig af ansøgningsproceduren på grund af dens kompleksitet; |
|
35. |
anerkender, at personer, der er ansat af forskningsorganisationer, for at fremme tempoet i EIC's beslutningstagning og udvikling af nystartede deep tech-virksomheder bør kunne anvende resultaterne af forskningsprojekter til at skabe startupvirksomheder; glæder sig i denne forbindelse over indførelsen af konceptet »EIC Inventor« i standardtilskudsaftalen og arbejdsprogrammet for 2022; beklager den usikkerhed om de juridiske konsekvenser af dette koncept for forskningsinstitutioner, som knytter sig hertil; |
Andre individuelle spørgsmål, som er blevet rejst
|
36. |
understreger, at konceptet »EIC Inventors« bør føre til en effektiv anvendelse af forskningsresultater til at udvikle økonomiske aktiviteter; konkluderer derfor, at det ikke bør hindre, at resultaterne anvendes af andre eksperter inden for forskningsinstitutionen eller af forskningsinstitutionen selv til at udvikle økonomiske aktiviteter; mener, at omfattende adgangsrettigheder uden tidsbegrænsning for en EIC Inventor kun er berettigede i tilfælde, hvor forskningsorganisationerne ikke yder den fornødne støtte til at sikre, at de enkelte forskere kan anvende resultaterne til at udvikle økonomisk aktivitet; mener derfor, at disse adgangsrettigheder bør tildeles fra sag til sag, når en EIC Inventor åbenlyst mangler den fornødne støtte inden for forskningsorganisationen; |
|
37. |
beklager, at programmets lave succesrate (6-10 %) fører til, at for mange forslag af høj kvalitet ikke modtager finansiering; fremhæver, at lave succesrater udgør et tab for så vidt angår innovationer med et stærkt forandringspotentiale, der ikke udvikles yderligere, og med hensyn til tab af tid og penge, der er investeret i udarbejdelsen af forslag; opfordrer i denne forbindelse til om nødvendigt at anvende ansøgninger i to tempi for at begrænse tab af tid og penge, der investeres i udarbejdelsen af forslag; |
|
38. |
understreger, at Europas innovationskapacitet, økonomiske vækst og modstandsdygtighed undergraves på grund af kvinders lave deltagelse i startup- og venturekapitalmiljøet; glæder sig i denne forbindelse over de bestræbelser, som EIC har gjort for at fremme kvinders lederskab og deltagelse i startupvirksomheder og med hensyn til venturekapital; beklager, at dette endnu ikke har resulteret i tilstrækkelige ændringer; påpeger i denne forbindelse, at kun 1,8 % af investeringerne i europæiske startupvirksomheder i 2021 blev hjemtaget af startupvirksomheder, der udelukkende var grundlagt af kvinder, og at kun 9,3 % blev hjemtaget af virksomheder med både kvindelige og mandlige stiftere (10); |
|
39. |
påpeger EIC-udvalgets betydning som primær rådgiver for Kommissionen med hensyn til gennemførelse af EIC samt udvikling af en bredere innovationspolitik, navnlig med hensyn til at forbedre innovationsøkosystemet i Europa og identificere strategisk relevante teknologier; understreger, at EIC-Udvalget bør informeres fuldt ud og rettidigt, både af Eismea og andre involverede tjenestegrene i Kommissionen, om enhver udvikling i gennemførelsen af EIC og modtage alle de oplysninger vedrørende EIC, det anmoder om; |
|
40. |
bemærker, at EIC Transition formelt er en del af EIC Pathfinder, selv om den gennemføres som en særskilt programdel; mener, at forslagsindkaldelserne vedrørende Transition udgør mindre end 10 % af EIC's budget til arbejdsprogrammerne for 2021 og 2022; påpeger, at forslagsindkaldelserne vedrørende Transition er de eneste, hvor fast track-proceduren til forskning og innovation anvendes; støtter anvendelsen af denne procedure i forbindelse med forslagsindkaldelser vedrørende Transition; opfordrer Kommissionen til at udvide anvendelsen af denne procedure til flere Pathfinder-indkaldelser; |
|
41. |
fremhæver, at der i arbejdsprogrammet for 2022 henvises til princippet om ikke at gøre væsentlig skade både som et evalueringskriterium for EIC Accelerator og som et udvælgelseskriterium for EIC generelt; er foruroliget over dette krav om at overholde princippet om ikke at gøre væsentlig skade som fastsat i forordning (EU) 2020/852, kendt som taksonomiforordningen, da det finder anvendelse på alle forslagsindkaldelser uanset indhold og modenhed; anerkender nytten af princippet som rettesnor for udvælgelsen af projekter i forbindelse med forslagsindkaldelser, hvis indhold direkte har relation til Unionens miljømål, og hvis markedsudbredelse er nært forestående; understreger, at der ikke er noget retsgrundlag for en generel anvendelse af dette ekstra støtteberettigelseskriterium på alle forslagsindkaldelser; |
|
42. |
hilser bestræbelserne inden for EIC på at udvikle en passende ramme til evaluering af EIC's resultater velkommen; fremhæver, at EIC's unikke karakter kræver en skræddersyet tilgang til overvågning af resultater samt anvendelsen af resultaterne af denne overvågning til at sikre, at EIC er en topaktør på markedet; |
Henstillinger
|
43. |
opfordrer Kommissionen til at revurdere sin gennemførelse af EIC-fonden inden for rammerne af Horisont Europa-programmet og til at finde en ny, formålsegnet forvaltningsmetode, der afspejler EIC's ambitiøse og transformerende karakter som referenceinvestoren for banebrydende innovation i Europa; opfordrer indtrængende Kommissionen til at inkludere følgende principper i denne nye tilgang:
|
|
44. |
opfordrer indtrængende Kommissionen til at indlede en åben dialog med Parlamentet, det relevante programudvalg og EIC-Udvalget med henblik på at udvikle en alternativ langsigtet løsning for EIC-fondens struktur, som fuldt ud respekterer den relevante EU-lovgivning og ovennævnte principper; anbefaler at foretage en grundig vurdering af, hvordan EIC's gennemførelse kan forbedres, idet det overvejes at oprette et uafhængigt EU-organ i henhold til artikel 187 i TEUF som den primære enhed med ansvar for gennemførelsen af EIC; understreger behovet for at sikre, at ansøgere altid behandles ens, og at gennemførelsen sikrer gennemsigtighed, ansvarlighed og forebyggelse af interessekonflikter; anbefaler at oprette et sådant organ hurtigst muligt, hvis en grundig vurdering viser, at det vil være den bedste institutionelle løsning til gennemførelsen af Accelerator i overensstemmelse med ovenstående retningslinjer; |
|
45. |
opfordrer Kommissionen til at være særligt opmærksom på at fremme kvinder i hele innovationssektoren og samtidig stræbe efter ligestilling mellem kønnene på alle relevante poster samt geografisk balance blandt EIC-støttemodtagere på tværs af Unionens regioner; anmoder navnlig om, at Kommissionen i EIC's arbejdsprogrammer medtager specifikke foranstaltninger til at adressere begge spørgsmål inden for EIC; |
|
46. |
anbefaler at overveje muligheden af et InvestEU-segment uden for EIC-fonden for virksomheder, der blot har brug for medfinansiering for at kunne gennemføre deres ekspansionsrunder; |
|
47. |
opfordrer Kommissionen til at præcisere regler og procedurer vedrørende fortolkningen af kriterier for ikke-bankegnethed og saminvestering, forbedre kommunikationen og i højere grad inddrage de nationale kontaktpunkter; |
|
48. |
opfordrer Kommissionen til at anvende princippet om ikke at gøre væsentlig skade ved indkaldelser, hvis indhold direkte vedrører Unionens miljømål, og hvis markedsudbredelse er nært forestående, men afholde sig fra at anvende dette princip som et ekstra horisontalt støtteberettigelseskriterium for alle EIC-projekter; |
|
49. |
opfordrer Kommissionen til at tilpasse standardtilskudsaftalen, så den indeholder en klar definition af »EIC Inventor«, og til at fastlægge en klar politik for disses adgangsrettigheder, så de kun får omfattende adgangsrettigheder, når en forskningsorganisation ikke har en aktiv politik og struktur til at støtte anvendelsen af forskningsresultater til økonomiske aktiviteter; |
|
50. |
opfordrer Kommissionen til at indføre et system med løbende og smidig evaluering af EIC's og navnlig Accelerators resultater; |
|
51. |
opfordrer Kommissionen til at medtage en grundig og løbende vurdering af evalueringsproceduren, idet der seriøst tages hensyn til klager fra ansøgere, der påpeger klare inkonsekvenser i vurderingen af deres forslag; opfordrer Kommissionen til at underrette Parlamentet om, hvordan den behandler individuelle klager, der viser klare fejl fra evalueringseksperternes side; |
|
52. |
opfordrer de relevante EU-organer, herunder Den Europæiske Revisionsret og EIC-udvalget, til at udvikle en særlig revisionsstrategi for EIC, som afspejler EIC's særlige karakter; |
|
53. |
opfordrer Kommissionen til at medtage foranstaltninger til at forbedre SMV'ers deltagelse og til at gøre EIC Accelerator tilgængelig og attraktiv for innovative SMV'er ved at forenkle ansøgningsprocessen med det formål at mindske hindringerne for SMV'er; |
|
54. |
opfordrer Kommissionen til at sikre, at instrumentet støtter en bred vifte af projekter med hensyn til deres omfang, således at små virksomheder, der udvikler og opskalerer innovationer med stor slagkraft, kan få lige adgang til det; |
|
55. |
opfordrer Kommissionen til at revidere EIC Accelerators nuværende indsendelsesproces og tidsrummet frem til tildelingen og tilpasse EIC-platformen til evalueringskriterierne for EIC Accelerator; mener, at en sådan revision bør sigte mod et hurtigt og enkelt instrument, der er tilpasset europæiske deep tech-startupvirksomheders behov, med et mål for tidsforbrug i forbindelse med tildeling af tilskud på 4-5 måneder; |
|
56. |
opfordrer Kommissionen til at forbedre synergierne og samarbejdet med EIT; opfordrer EIT og EIC til at etablere en gensidig og systematisk udveksling af information samt til at have et fælles medlem i deres respektive bestyrelser med henblik på at undgå siloer og overlapning af indsatser og strategier; |
o
o o
|
57. |
pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet og Kommissionen. |
(1) EUT L 170 af 12.5.2021, s. 1.
(2) EUT L 167 I af 12.5.2021, s. 1.
(3) EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1.
(4) https://eic.ec.europa.eu/news/statement-eic-board-discussion-european-parliament-itre-committee-eic-implementation-2022-08-16_en
(5) https://eic.ec.europa.eu/system/files/2022-02/Statement%20by%20the%20EIC%20Board%20on%20the%20EIC%20Work%20Programme%20for%202022%20and%20future%20of%20the%20EIC%20Fund.pdf
(6) https://eic.ec.europa.eu/news/eic-accelerator-implementation-update-2022-08-05_en
(7) Europa-Kommissionen, »Evaluation study on the European Innovation Council (EIC) Pilot«, 2022.
(8) https://eic.ec.europa.eu/news/eic-accelerator-implementation-update-2022-08-05_en
(9) https://sciencebusiness.net/news/commission-says-european-innovation-council-grant-logjam-end-june
(10) https://europeanwomeninvc.idcinteractive.net/