Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TN0227

    Věc T-227/21: Žaloba podaná dne 28. dubna 2021 – Illumina v. Komise

    Úř. věst. C 252, 28.6.2021, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.6.2021   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 252/27


    Žaloba podaná dne 28. dubna 2021 – Illumina v. Komise

    (Věc T-227/21)

    (2021/C 252/37)

    Jednací jazyk: angličtina

    Účastnice řízení

    Žalobkyně: Illumina, Inc. (Wilmington, Delaware, Spojené státy) (zástupci: D. Beard, QC, a P. Chappatte, advokáti)

    Žalovaná: Evropská komise

    Návrhová žádání

    Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

    zrušil rozhodnutí Evropské komise ze dne 19. dubna 2021 (věc COMP/M.10188) v řízení podle čl. 22 odst. 3 nařízení č. 139/2004 (1), kterým souhlasila s žádostí o postoupení případu ze dne 9. března 2021 podle čl. 22 odst. 1 nařízení ES o spojování předloženou Autorité de la concurrence (orgán pro hospodářskou soutěž, Francie) a prohlásila se za příslušnou pro přezkum spojení společností Illumina, Inc. a GRAIL, Inc. podle nařízení ES o spojování,

    zrušil ostatních pět rozhodnutí Komise určených Nizozemsku, Belgii, Řecku, Islandu a Norsku, kterými jim bylo umožněno připojit se k žádosti o postoupení případu,

    zrušil žádost o postoupení případu,

    v případě nutnosti zrušil rozhodnutí Komise ze dne 11. března 2021, kterým byla Illumina informována, že Komise obdržela žádost o postoupení případu a jehož právním důsledkem podle čl. 22 odst. 4 druhé věty nařízení ES o spojování bylo, že společnosti Illumina bylo zakázáno spojení podle článku 7 nařízení ES o spojování.

    uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Na podporu své žaloby předkládá žalobkyně čtyři žalobní důvody.

    1.

    První žalobní důvod vychází z toho, že rozhodnutí Komise přezkoumat spojení nespadá do její pravomoci. Rozhodnutí zejména:

    chybně definuje cíl nařízení ES o spojování,

    neuznává, že žádosti o postoupení případu podle článku 22 (a článku 9) nařízení ES o spojování jsou výjimečné a že pravomoci je třeba vykládat restriktivně,

    je stiženo pochybením, pokud jde o legislativní kontext článku 22 nařízení ES o spojování,

    chybně vykládá znění článku 22 nařízení ES o spojování,

    obsahuje výklad Komise, který je v rozporu se zásadami subsidiarity, právní jistoty a proporcionality.

    2.

    Druhý žalobní důvod vychází z toho, že rozhodnutí Komise přezkoumat spojení je neplatné, jelikož o postoupení případu požádal francouzský orgán pro hospodářskou soutěž pozdě nebo rozhodnutí z důvodu prodlení Komise zasahuje do právní jistoty a práva na řádnou správu. Zejména:

    Komise se dopustila nesprávného právního posouzení při výkladu a uplatnění pojmu „oznámení“ uvedeného v čl. 22 odst. 1 nařízení ES o spojování pro určení okamžiku, od kterého začala běžet lhůta 15 pracovních dnů, a nesprávně nedošla k závěru, že žádost je opožděná, takže nemá pravomoc přijmout rozhodnutí.

    Mimoto, či podpůrně, pokud bylo spojení „oznámeno“ francouzským orgánům (nebo ostatním členským státům) výzvou podle čl. 22 odst. 5 nařízení ES o spojování, prodlení Komise s jejím rozesláním bylo v rozporu se základní zásadou právní jistoty a povinností jednat v přiměřené lhůtě podle zásady řádné správy.

    3.

    Třetí žalobní důvod vychází z toho, že rozhodnutí Komise přezkoumat spojení představuje změnu politiky, která zasahuje legitimního očekávání společnosti Illumina a do právní jistoty, jelikož dne 11. září 2020 učinil komisař Vestager konkrétní a bezpodmínečné prohlášení, podle něhož po zveřejnění nových pokynů nedošlo k jakékoliv změně politiky Komise ohledně postupování případů podle článku 22. Výzva přitom byla zaslána před jejich zveřejněním, tedy v okamžiku, kdy deklarovanou politikou Komise bylo nepodporovat žádosti o postoupení případu od členských států, které podle svých vlastních vnitrostátních právních předpisů nejsou příslušné. Komise tedy prosazovala novou politiku před zveřejněním nových pokynů ohledně článku 22, což je v rozporu s legitimním očekáváním společnosti Illumina a s právní jistotou.

    4.

    Čtvrtý žalobní důvod vychází z toho, že Komise dopustila věcných pochybení a nesprávných posouzení, které zpochybňují základ rozhodnutí Komise přezkoumat spojení. Zejména:

    rozhodnutí nebo žádost jsou protiprávní z důvodu závažných věcných pochybení postihujících výzvu a žádost o postoupení případu nebo z důvodu nespravedlivého řízení / nedodržení práva na obhajobu,

    Komise nesprávně došla k závěru o existenci dopadu na obchod mezi členskými státy, jelikož nedisponovala průkaznými relevantními důkazy,

    Komise nesprávně došla k závěru, že spojení může zásadně narušit hospodářskou soutěž, jelikož nedisponovala průkaznými relevantními důkazy.


    (1)  Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (nařízení ES o spojování) (Úř. věst. 2004, L 24, s. 1).


    Top