Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TB0217

Věc T-217/08: Usnesení předsedy Soudu prvního stupně ze dne 22. dubna 2009 — Bundesverband Deutscher Milchviehhalter a další v. Rada ( Žaloba na neplatnost — Nařízení (ES) č. 248/2008 — Režim mléčných kvót — Zvýšení vnitrostátních kvót pro mléko — Neexistence osobního dotčení — Nepřípustnost )

Úř. věst. C 141, 20.6.2009, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.6.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 141/41


Usnesení předsedy Soudu prvního stupně ze dne 22. dubna 2009 — Bundesverband Deutscher Milchviehhalter a další v. Rada

(Věc T-217/08) (1)

(„Žaloba na neplatnost - Nařízení (ES) č. 248/2008 - Režim mléčných kvót - Zvýšení vnitrostátních kvót pro mléko - Neexistence osobního dotčení - Nepřípustnost“)

2009/C 141/86

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobci: Bundesverband Deutscher Milchviehhalter eV (Bonn, Německo); Romuald Schaber (Petersthal, Německo); Stefan Mann (Eberdorfergrund, Německo) a Walter Peters (Körchow, Německo) (zástupci: W. Renner a O. Schniewind, advokáti)

Žalovaná: Rada Evropské unie (zástupci: M. Moore a Z. Kupčová, zmocněnci)

Vedlejší účastník podporující žalobce: Komise Evropských společenství (zástupci: H. Tserepa-Lacombe a M. Vollkommer, zmocněnci)

Předmět věci

Žádost o zrušení nařízení Rady (ES) č. 248/2008 ze dne 17. března 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1234/2007, pokud jde o vnitrostátní kvóty pro mléko (Úř. věst. L 76, s. 6)

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Bundesverband Deutscher Milchviehhalter eV, Romuald Schaber, Stefan Mann a Walter Peters, ponesou vlastní náklady řízení, jakož i náklady řízení vynaložené Radou.

3)

Komise ponese vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 209, 15.8.2008.


Top