This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010DP0093
Immunity of Miroslav Ransdorf European Parliament decision of 5 May 2010 on the request for waiver of the immunity of Miloslav Ransdorf (2009/2208(IMM))
Žádost o zbavení imunity Miloslava Ransdorfa Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 5. května 2010 o žádosti, aby byl Miloslav Ransdorf zbaven imunity (2009/2208(IMM))
Žádost o zbavení imunity Miloslava Ransdorfa Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 5. května 2010 o žádosti, aby byl Miloslav Ransdorf zbaven imunity (2009/2208(IMM))
Úř. věst. C 81E, 15.3.2011, pp. 146–147
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
15.3.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 81/146 |
Středa 5. května 2010
Žádost o zbavení imunity Miloslava Ransdorfa
P7_TA(2010)0093
Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 5. května 2010 o žádosti, aby byl Miloslav Ransdorf zbaven imunity (2009/2208(IMM))
2011/C 81 E/25
Evropský parlament,
s ohledem na žádost, aby byl Miloslav Ransdorf zbaven imunity, kterou dne 16. září 2009 předložil příslušný orgán České republiky, a jež byla oznámena na plenárním zasedání dne 23. listopadu 2009,
poté, co Miloslav Ransdorf dostal v souladu s čl. 7 odst. 3 jednacího řádu možnost vyjádřit se,
s ohledem na článek 9 Protokolu o výsadách a imunitách Evropských společenství ze dne 8. dubna 1965 a na čl. 6 odst. 2 Aktu o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách ze dne 20. září 1976,
s ohledem na rozhodnutí Soudního dvora Evropské unie ze dne 12. května 1964 a ze dne 10. července 1986 (1),
s ohledem na čl. 6 odst. 2 a článek 7 jednacího řadu,
s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A7-0107/2010),
|
A. |
vzhledem k tomu, že Miloslav Ransdorf je poslancem Evropského parlamentu, |
|
B. |
vzhledem k tomu, že podle článku 9 Protokolu o výsadách a imunitách Evropských společenství ze dne 8. dubna 1965 požívají poslanci Evropského parlamentu na území vlastního státu imunit přiznávaných členům parlamentu tohoto státu, nicméně imunity se nelze dovolávat v případě, že je poslanec přistižen při činu; vzhledem k tomu, že toto ustanovení nebrání Evropskému parlamentu, aby uplatnil své právo zbavit některého ze svých poslanců imunity, |
|
C. |
vzhledem k tomu, že podle čl. 27 odst. 4 Ústavy České republiky nelze poslance ani senátora trestně stíhat bez souhlasu komory, jejímž je členem, a odepře-li komora souhlas, je trestní stíhání navždy vyloučeno, |
|
1. |
rozhodl, aby byl Miloslav Ransdorf zbaven imunity; |
|
2. |
pověřuje svého předsedu, aby ihned předal toto rozhodnutí a zprávu příslušného výboru příslušným orgánům České republiky. |
(1) Věc 101/63, Wagner v. Fohrmann a Krier, Sb. 1964, s. 383 a věc 149/85, Wybot v. Faure a další, Sb. 1986, s. 2391.