Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R1871

    Nařízení Komise (EU) 2018/1871 ze dne 23. listopadu 2018, kterým se do přílohy III nařízení (ES) č. 110/2008 zapisuje zeměpisné označení lihoviny („Карнобатска гроздова ракия“/„Гроздова ракия от Карнобат“/„Karnobatska grozdova rakya“/„Grozdova rakya ot Karnobat“ (ZO))

    C/2018/7995

    Úř. věst. L 306, 30.11.2018, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2021; Implicitně zrušeno 32019R0787

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1871/oj

    30.11.2018   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 306/7


    NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/1871

    ze dne 23. listopadu 2018,

    kterým se do přílohy III nařízení (ES) č. 110/2008 zapisuje zeměpisné označení lihoviny („Карнобатска гроздова ракия“/„Гроздова ракия от Карнобат“/„Karnobatska grozdova rakya“/„Grozdova rakya ot Karnobat“ (ZO))

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 ze dne 15. ledna 2008 o definici, popisu, obchodní úpravě, označování a ochraně zeměpisných označení lihovin a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1576/89 (1), a zejména na čl. 17 odst. 8 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Komise přezkoumala v souladu s čl. 17 odst. 5 nařízení (ES) č. 110/2008 žádost podanou Bulharskem o zapsání zeměpisného označení „Карнобатска гроздова ракия“/„Гроздова ракия от Карнобат“/„Karnobatska grozdova rakya“/„Grozdova rakya ot Karnobat“.

    (2)

    Komise dospěla k závěru, že žádost je v souladu s nařízením (ES) č. 110/2008 a uveřejnila hlavní specifikace technické dokumentace podle čl. 17 odst. 6 uvedeného nařízení v Úředním věstníku Evropské unie (2).

    (3)

    Vzhledem k tomu, že Komise neobdržela žádné námitky podle čl. 17 odst. 7 nařízení (ES) č. 110/2008, označení „Карнобатска гроздова ракия“/„Гроздова ракия от Карнобат“/„Karnobatska grozdova rakya“/„Grozdova rakya ot Karnobat“ by mělo být zapsáno jakožto zeměpisné označení do přílohy III uvedeného nařízení.

    (4)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro lihoviny,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V příloze III nařízení (ES) č. 110/2008 se v kategorii výrobku „vinný destilát“ doplňuje nová položka, která zní:

    „Vinný destilát

    „Карнобатска гроздова ракия“/„Гроздова ракия от Карнобат“/„Karnobatska grozdova rakya“/„Grozdova rakya ot Karnobat“

    Bulharsko“

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 23. listopadu 2018.

    Za Komisi,

    jménem předsedy,

    Phil HOGAN

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 39, 13.2.2008, s. 16.

    (2)  Úř. věst. C 296, 7.9.2017, s. 23.


    Top