This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0014
Decision (EU) 2016/868 of the European Central Bank of 18 May 2016 amending Decision ECB/2014/6 on the organisation of preparatory measures for the collection of granular credit data by the European System of Central Banks (ECB/2016/14)
Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2016/868 ze dne 18. května 2016, kterým se mění rozhodnutí ECB/2014/6 o organizaci přípravných opatření pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech Evropským systémem centrálních bank (ECB/2016/14)
Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2016/868 ze dne 18. května 2016, kterým se mění rozhodnutí ECB/2014/6 o organizaci přípravných opatření pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech Evropským systémem centrálních bank (ECB/2016/14)
Úř. věst. L 144, 1.6.2016, p. 99–105
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
1.6.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 144/99 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/868
ze dne 18. května 2016,
kterým se mění rozhodnutí ECB/2014/6 o organizaci přípravných opatření pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech Evropským systémem centrálních bank (ECB/2016/14)
RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 a článek 46.2 tohoto statutu,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2533/98 ze dne 23. listopadu 1998 o shromažďování statistických informací Evropskou centrální bankou (1), a zejména na čl. 8 odst. 5 uvedeného nařízení,
s ohledem na příspěvek Generální rady,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí ECB/2014/6 (2) vymezuje přípravná opatření, která by centrální banky Eurosystému měly přijmout, aby se připravily na shromažďování podrobných údajů o úvěrech Evropským systémem centrálních bank (ESCB). |
(2) |
Od přijetí rozhodnutí ECB/2014/6 došlo k významnému pokroku ve vytváření dlouhodobého rámce pro shromažďování podrobných údajů založeného na harmonizované statistické zpravodajské povinnosti. |
(3) |
Vzhledem k množství a složitosti předpokládaných statistických zpravodajských povinností je třeba rozšířit časový rámec pro provádění stanovený v rozhodnutí ECB/2014/6, aby měl ESCB dostatek času na řádnou přípravu na shromažďování podrobných údajů o úvěrech. Jelikož do zahájení samotného vykazování uplyne značná doba, měl by být časový rámec pro dokončení přípravné fáze stanovený v článku 1 rozhodnutí ECB/2014/6 nahrazen lhůtou, která zajistí, že přípravná fáze skončí v okamžiku, kdy bude zahájeno vykazování na základě dlouhodobého rámce pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech. |
(4) |
Tento upravený časový rámec bude platit též pro národní centrální banky členských států, jejichž měnou není euro, pokud tyto národní centrální banky spolupracují s centrálními bankami Eurosystému na základě doporučení ECB/2014/7 (3). |
(5) |
Podle čl. 3 odst. 2 rozhodnutí ECB/2014/6 informuje Výbor pro statistiku Radu guvernérů jednou ročně o pokroku, kterého dosáhly ECB a jednotlivé národní centrální banky v souvislosti s prováděním přípravných opatření. Tato roční zpráva by měla obsahovat informace, které Výbor pro statistiku shromáždí od všech národních centrálních bank, včetně informací o pokroku dosaženém národními centrálními bankami, jimž byla udělena výjimka podle čl. 3 odst. 3 uvedeného rozhodnutí. Zvláštní zprávy podle čl. 3 odst. 3 rozhodnutí ECB/2014/6 se již nepovažují za nezbytné. |
(6) |
Rozhodnutí ECB/2014/6 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Změny
Rozhodnutí ECB/2014/6 se mění takto:
1) |
V článku 1 se druhá věta nahrazuje tímto: „Tento dlouhodobý rámec k okamžiku zahájení prvního skutečného přenosu podrobných údajů o úvěrech z národních centrálních bank do ECB podle nařízení Evropské centrální banky (EU) 2016/867 (ECB/2016/13 (*) zahrne: a) národní databáze podrobných údajů o úvěrech provozované všemi národními centrálními bankami Eurosystému a b) společnou databázi podrobných údajů o úvěrech, kterou budou členové Eurosystému sdílet a která bude obsahovat podrobné údaje o úvěrech za všechny členské státy, jejichž měnou je euro. (*) Nařízení Evropské centrální banky (EU) 2016/867 ze dne 18. května 2016 o shromažďování podrobných údajů o úvěrech a o úvěrovém riziku (ECB2016/13) (Úř. věst. L 144, 1.6.2016, s. 44).“ ;" |
2) |
V článku 3 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Výbor pro statistiku připraví rozhodnutí nezbytná k provedení přípravných opatření uvedených v odstavci 1, přičemž zohlední případná doporučení jiných příslušných výborů ESCB, a předloží je Radě guvernérů k přijetí. Výbor pro statistiku jednou ročně informuje Radu guvernérů o pokroku, kterého dosáhly ECB a jednotlivé národní centrální banky včetně národních centrálních bank, jimž byla udělena výjimka podle čl. 3 odst. 3.“; |
3) |
V článku 3 se odstavec 3 nahrazuje tímto: „3. Rada guvernérů může během přípravné fáze udělovat jednotlivé dočasné výjimky z povinnosti uplatňovat konkrétní přípravná opatření vymezená v odstavci 1 ve vztahu k národním centrálním bankám, které požadují delší přechodné období během přípravné fáze za účelem vývoje komplexních databází podrobných údajů o úvěrech či získání přístupu do těchto databází. Doba platnosti každé jednotlivé výjimky musí být přísně omezena na co nejkratší možnou dobu, která je nezbytná k tomu, aby příslušná národní centrální banka dosáhla během přípravné fáze souladu s přípravnými opatřeními, na které se výjimka vztahuje, a musí být v každém případě stanovena způsobem, který umožňuje dosažení cílů stanovených v článku 1 ve vztahu ke všem národním centrálním bankám Eurosystému. Národní centrální bance, které byla udělena dočasná výjimka ve vztahu k přípravnému opatření, budou pozastavena všechna práva přístupu k důvěrným statistickým informacím odvozeným z podrobných údajů o úvěrech, jež byly ECB předány jako součást provádění daného přípravného opatření. Rada guvernérů může rozhodnout o dalších vhodných omezeních, která se budou vztahovat na jednotlivé národní centrální banky, jimž byla udělena výjimka podle tohoto odstavce.“; |
4) |
V článku 4 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „1. V zájmu řádného sladění podrobných údajů o úvěrech, které mají být v dlouhodobém horizontu shromažďovány, se statistickými potřebami budoucích uživatelů z ESCB zorganizuje Výbor pro statistiku během přípravné fáze jednou ročně přenos aktuálně dostupných podrobných údajů o úvěrech z národních centrálních bank do ECB, který se uskuteční každý rok na konci března a bude se týkat údajů k 30. červnu a 31. prosinci předcházejícího roku, přičemž se použije přiměřená míra anonymizace a agregace ve vztahu k informacím o dlužnících, aby bylo zajištěno, že nebude možné jednotlivé dlužníky identifikovat. První přenos se uskuteční na konci března 2014 s údaji k 30. červnu a 31. prosinci 2013 a bude založen na referenčním schématu vykazování uvedeném v příloze. Další přenosy údajů ad hoc zorganizuje Výbor pro statistiku na dobrovolném základě a na základě schématu vykazování, které bude zohledňovat existenci okamžitě dostupných podrobných údajů o úvěrech a jejich vlastnosti a zajišťovat, aby shromažďované údaje byly přiměřené stavu přípravných prací, jež jsou v době předání již dokončeny. Údaje o dlužnících z institucionálních sektorů jiných než nefinanční podniky mohou být poskytovány během přípravné fáze na agregovaném základě za podmínky, že národní centrální banka dodá příslušné metodické informace.“; |
5) |
Příloha rozhodnutí ECB/2014/6 se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí. |
Článek 2
Nabytí účinku
Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení adresátům.
Článek 3
Určení
Toto rozhodnutí je určeno národním centrálním bankám členských států, jejichž měnou je euro.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 18. května 2016.
Prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Úř. věst. L 318, 27.11.1998, s. 8.
(2) Rozhodnutí ECB/2014/6 ze dne 24. února 2014 o organizaci přípravných opatření pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech Evropským systémem centrálních bank (Úř. věst. L 104, 8.4.2014, s. 72).
(3) Doporučení ECB/2014/7 ze dne 24. února 2014 o organizaci přípravných opatření pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech Evropským systémem centrálních bank (Úř. věst. C 103, 8.4.2014, s. 1).
PŘÍLOHA
Tabulka přílohy rozhodnutí ECB/2014/6 se nahrazuje touto tabulkou:
„Druh |
Atributy |
Přehled |
Úroveň anonymity |
||||||||||||||||||||||
Atributy týkající se věřitele |
Identifikátor věřitele |
Identifikace věřitelů v souladu s kodifikací v Databázi rejstříku institucí a přidružených společností ESCB (Register of Institutions and Affiliates Database – RIAD) (*). |
Neanonymní |
||||||||||||||||||||||
Atributy týkající se dlužníka |
Identifikátor dlužníka |
Alfanumerická identifikace dlužníků s cílem zajistit, aby nemohli být identifikováni jednotliví dlužníci |
Anonymní |
||||||||||||||||||||||
Země, v níž je dlužník rezidentem |
Země, v níž je dlužník rezidentem, v souladu se standardem ISO 3166 (**). |
||||||||||||||||||||||||
Institucionální sektor |
Institucionální sektor (nebo subsektor) dlužníka v souladu s klasifikací ESA 2010. Vyžadují se tyto (sub)sektory:
|
||||||||||||||||||||||||
Sektor hospodářské činnosti |
Klasifikace (finančních a nefinančních) dlužníků podle jejich hospodářské činnosti v souladu se statistickou klasifikací NACE rev. 2 (***). Kódy NACE se vykazují s podrobností dvou úrovní (podle oddílů). |
||||||||||||||||||||||||
Velikost |
Klasifikace dlužníků podle jejich velikosti: mikropodniky, malé, střední a velké podniky. |
||||||||||||||||||||||||
Proměnné týkající se údajů o úvěru |
Identifikátor úvěru |
Alfanumerická identifikace úvěrů, jak ji používají zpravodajské instituce na vnitrostátní úrovni. |
— |
||||||||||||||||||||||
Měna |
Měna, v níž je úvěr denominován, v souladu s normou ISO 4217 (**). |
||||||||||||||||||||||||
Druh úvěru |
Klasifikace úvěrů podle jejich druhu:
|
||||||||||||||||||||||||
Druh zajištění |
Druh zajištění poskytnutého úvěru; zajištění nemovitostmi, jiné zajištění (včetně cenných papírů a zlata), bez zajištění. |
||||||||||||||||||||||||
Původní splatnost |
Splatnost úvěru dohodnutá na počátku nebo v den pozdějšího opětovného projednání podmínek; kratší než jeden rok nebo v délce jednoho roku, delší než jeden rok. |
||||||||||||||||||||||||
Zbytková splatnost |
Splatnost vztahující se k dohodnuté době splacení úvěru; kratší než jeden rok nebo v délce jednoho roku, delší než jeden rok. |
||||||||||||||||||||||||
Status nespláceného úvěru |
Úvěry, kde u dlužníka došlo k selhání. |
||||||||||||||||||||||||
Syndikovaný úvěr |
Jediná smlouva o úvěru, jíž se jako věřitelé účastní několik institucí. |
||||||||||||||||||||||||
Podřízený dluh |
Nástroje podřízeného dluhu představují podřízenou pohledávku za emitující institucí, která může být uplatněna až poté, kdy byly uspokojeny všechny pohledávky s vyšším postavením (např. vklady/úvěry), což jim propůjčuje některé znaky ‚akcií a jiných účastí‘. |
||||||||||||||||||||||||
Ukazatele týkající se údajů o úvěru |
Čerpaný úvěr |
Celkový zůstatek úvěru (jistina bez odečtení snížení hodnoty) vykazovaný bez očištění o úpravy úvěrového rizika s výjimkou úvěrových ztrát vykazovaných jako odpisy. |
— |
||||||||||||||||||||||
Úvěrové rámce |
Výše poskytnutého, nikoli však čerpaného úvěru. |
||||||||||||||||||||||||
Nedoplatky |
Jakákoli splátka (částka) úvěru, jejíž splatnost nastala před více než 90 dny. |
||||||||||||||||||||||||
Hodnota zajištění |
Hodnota zajištění v okamžiku vykazování. |
||||||||||||||||||||||||
Specifická úprava úvěrového rizika |
Specifická rezerva na krytí úvěrových ztrát pro úvěrová rizika v souladu s příslušným účetním rámcem. Toto opatření musí být vykazováno jen v případě nesplácených úvěrů. |
||||||||||||||||||||||||
Rizikově vážená aktiva |
Hodnota rizikově vážených expozic v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/48/ES (****) nebo v souladu s následnými akty. |
||||||||||||||||||||||||
Pravděpodobnost selhání (jen pro úvěrové instituce, které používají přístup založený na interním ratingu) |
Pravděpodobnost selhání protistrany během jednoho roku v souladu se směrnicí 2006/48/ES nebo v souladu s následnými akty. V případě vykazování podle jednotlivých dlužníků se vykazuje vážený průměr podle objemu. |
||||||||||||||||||||||||
Ztrátovost ze selhání (jen pro úvěrové instituce, které používají přístup založený na interním ratingu) |
Poměr mezi ztrátou z expozice z důvodu selhání protistrany a částkou dlužnou v okamžiku selhání v souladu se směrnicí 2006/48/ES nebo v souladu s následnými akty. V případě vykazování podle jednotlivých dlužníků se vykazuje vážený průměr podle objemu. |
||||||||||||||||||||||||
Úroková sazba |
Poměr (vyjádřený v procentech za rok) mezi částkou, kterou má dlužník platit věřiteli během určité dohodnuté doby, a výší jistiny úvěru, vkladu nebo dluhového cenného papíru v souladu s nařízením Evropské centrální banky (ES) č. 63/2002 (*****) nebo v souladu s následnými akty. V případě vykazování podle jednotlivých dlužníků se vykazuje vážený průměr podle objemu. |
(*) Pokud jde o měnové finanční instituce, viz seznam zveřejněný na internetových stránkách ECB www.ecb.europa.eu.
(**) Zveřejněno Mezinárodní organizací pro normalizaci (ISO) na internetových stránkách www.iso.org.
(***) Zveřejněno Evropskou komisí (Eurostatem) na internetových stránkách www.ec.europa.eu/eurostat.
(****) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/48/ES ze dne 14. června 2006 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu (Úř. věst. L 177, 30.6.2006, s. 1.)
(*****) Nařízení Evropské centrální banky (ES) č. 63/2002 ze dne 20. prosince 2001 o statistice úrokových sazeb uplatňovaných měnovými finančními institucemi na vklady a úvěry vůči domácnostem a nefinančním podnikům (ECB/2001/18) (Úř. věst. L 10, 12.1.2002, s. 24).“.