This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0277
2012/277/EU: Commission Implementing Decision of 21 May 2012 amending Decision 2002/840/EC adopting the list of approved facilities in third countries for the irradiation of foods (notified under document C(2012) 3179) Text with EEA relevance
2012/277/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 21. května 2012 , kterým se mění rozhodnutí 2002/840/ES, kterým se přijímá seznam ozařoven schválených pro ozařování potravin ve třetích zemích (oznámeno pod číslem C(2012) 3179) Text s významem pro EHP
2012/277/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 21. května 2012 , kterým se mění rozhodnutí 2002/840/ES, kterým se přijímá seznam ozařoven schválených pro ozařování potravin ve třetích zemích (oznámeno pod číslem C(2012) 3179) Text s významem pro EHP
Úř. věst. L 134, 24.5.2012, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
24.5.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 134/29 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 21. května 2012,
kterým se mění rozhodnutí 2002/840/ES, kterým se přijímá seznam ozařoven schválených pro ozařování potravin ve třetích zemích
(oznámeno pod číslem C(2012) 3179)
(Text s významem pro EHP)
(2012/277/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 1999/2/ES ze dne 22. února 1999 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se potravin a složek potravin ošetřovaných ionizujícím zářením (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle směrnice 1999/2/ES smí být potravina ošetřená ionizujícím zářením dovezena ze třetí země pouze tehdy, pokud byla ošetřena v ozařovně schválené Evropskou unií. |
(2) |
Seznam schválených ozařoven ve třetích zemích byl stanoven rozhodnutím Komise 2002/840/ES (2). |
(3) |
Thajské orgány informovaly Komisi, že došlo ke změně názvu jedné ze schválených ozařoven v Thajsku. |
(4) |
Rozhodnutí 2002/840/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha rozhodnutí 2002/840/ES se mění v souladu se zněním přílohy tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 21. května 2012.
Za Komisi
John DALLI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 66, 13.3.1999, s. 16.
(2) Úř. věst. L 287, 25.10.2002, s. 40.
PŘÍLOHA
V příloze rozhodnutí 2002/840/ES se položka:
„Referenční číslo: EU-AIF 08-2006
ISOTRON (THAILAND) LTD |
Bangpakong Industrial Park (Amata Nakorn) |
700/465 Moo 7, Tambon Donhuaroh, |
Amphur Muang, |
Chonburi 20000 |
Thajsko |
Tel.: (66) (0) 38 45 84 31–4 |
Fax: (66) (0) 38 45 84 35“ |
nahrazuje tímto:
„Referenční číslo: EU-AIF 08-2006
Synergy Health (Thailand) Ltd. |
700/465 Amata Nakorn Industrial |
Moo 7, Tambon Donhuaroh, |
Amphur Muang, |
Chonburi 20000 |
Thajsko |
Tel.: (66) (0) 38 45 84 31–3 a (66) (0) 38 45 00 92–3 |
Fax: (66) (0) 38 45 84 35 a (66) (0) 38 71 71 46“ |