Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0444

    Nařízení Komise (ES) č. 444/2007 ze dne 23. dubna 2007 , kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 41/2007, pokud jde o omezení odlovu populace sledě obecného v oblastech ICES I a II

    Úř. věst. L 106, 24.4.2007, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 56M, 29.2.2008, p. 321–322 (MT)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/444/oj

    24.4.2007   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 106/22


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 444/2007

    ze dne 23. dubna 2007,

    kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 41/2007, pokud jde o omezení odlovu populace sledě obecného v oblastech ICES I a II

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 41/2007 ze dne 21. prosince 2006, kterým se na rok 2007 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů (1), a zejména na přílohu IB uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení (ES) č. 41/2007 stanoví na rok 2007 rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů.

    (2)

    Na základě konzultací vedených dne 18. ledna 2007 mezi Společenstvím, Faerskými ostrovy, Islandem, Norskem a Ruskou federací se dospělo k dohodě o rybolovných právech na atlanticko-skandinávskou populaci (jarní tření ryb ve vodách Norska) sledě obecného v severovýchodním Atlantiku. Celkové omezení odlovu pro rok 2007 je stanoveno ve výši 1 280 000 tun, což je plně v souladu s vědeckým doporučením Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES). Tato dohoda by měla být provedena do právních předpisů Společenství.

    (3)

    Nařízení (ES) č. 41/2007 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Příloha IB nařízení (ES) č. 41/2007 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 23. dubna 2007.

    Za Komisi

    Joe BORG

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 15, 20.1.2007, s. 1.


    PŘÍLOHA

    V příloze IB nařízení (ES) č. 41/2007 se položka týkající se druhu sleď obecný ve vodách ES a mezinárodních vodách oblastí ICES I a II nahrazuje tímto:

    „Druh

    :

    Sleď obecný

    Clupea harengus

    Oblast

    :

    Vody ES a mezinárodní vody oblastí I a II HER/1/2.

    Belgie

    30

     

    Dánsko

    28 550

     

    Německo

    5 000

     

    Španělsko

    94

     

    Francie

    1 232

     

    Irsko

    7 391

     

    Nizozemsko

    10 217

     

    Polsko

    1 445

     

    Portugalsko

    94

     

    Finsko

    442

     

    Švédsko

    10 580

     

    Spojené království

    18 253

     

    ES

    83 328

     

    Norsko

    74 995 (1)

     

    TAC

    1 280 000

    Analytický TAC

    Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

    Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

    Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.

    V mezích výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství:

     

    Vody Norska severně od 62° s. š. a rybolovná oblast kolem ostrova Jan Mayen (HER/*2AJMN)

    Belgie

    30 ()

    Dánsko

    28 550 ()

    Německo

    5 000 ()

    Španělsko

    94 ()

    Francie

    1 232 ()

    Irsko

    7 391 ()

    Nizozemsko

    10 217 ()

    Polsko

    1 445 ()

    Portugalsko

    94 ()

    Finsko

    442 ()

    Švédsko

    10 580 ()

    Spojené království

    18 253 ()

    ()  Dosáhne-li úhrn úlovků všech členských států výše 74 995 tun, není povoleno provádět další odlovy.“


    (1)  Odlovy z této kvóty se odečtou od norského podílu TAC (přístupová kvóta). Odlov této kvóty může být prováděn ve vodách ES severně od 62° s. š.

    Zvláštní podmínky:

    V mezích výše uvedených kvót jsou odlovy ve stanovených oblastech omezeny na níže uvedená množství:

     

    Vody Norska severně od 62° s. š. a rybolovná oblast kolem ostrova Jan Mayen (HER/*2AJMN)

    Belgie

    30 ()

    Dánsko

    28 550 ()

    Německo

    5 000 ()

    Španělsko

    94 ()

    Francie

    1 232 ()

    Irsko

    7 391 ()

    Nizozemsko

    10 217 ()

    Polsko

    1 445 ()

    Portugalsko

    94 ()

    Finsko

    442 ()

    Švédsko

    10 580 ()

    Spojené království

    18 253 ()

    ()  Dosáhne-li úhrn úlovků všech členských států výše 74 995 tun, není povoleno provádět další odlovy.“

    (2)  Dosáhne-li úhrn úlovků všech členských států výše 74 995 tun, není povoleno provádět další odlovy.“


    Top