This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1008
Commission Regulation (EC) No 1008/2005 of 30 June 2005 amending Regulation (EC) No 2771/1999 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards intervention on the market in butter and cream
Nařízení Komise (ES) č. 1008/2005 ze dne 30. června 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 2771/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o intervenční opatření na trhu s máslem a smetanou
Nařízení Komise (ES) č. 1008/2005 ze dne 30. června 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 2771/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o intervenční opatření na trhu s máslem a smetanou
Úř. věst. L 170, 1.7.2005, p. 30–30
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO)
Úř. věst. L 330M, 9.12.2008, p. 194–194
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 12/02/2008; Implicitně zrušeno 32008R0105
|
1.7.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 170/30 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1008/2005
ze dne 30. června 2005,
kterým se mění nařízení (ES) č. 2771/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o intervenční opatření na trhu s máslem a smetanou
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (1), a zejména na článek 10 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 2771/1999 (2) stanoví systém intervenčních opatření pro nákup másla za pevné ceny. |
|
(2) |
Ustanovení čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 1255/1999 stanoví snížení intervenčních cen másla. Je proto nezbytné stanovit intervenční cenu, která se použije pro výpočet nákupní ceny, dojde-li ke změně intervenční ceny. |
|
(3) |
Nařízení (ES) č. 2771/1999 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
|
(4) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 2771/1999 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
„Intervenční cena, která se použije pro výpočet nákupní ceny, se bude rovnat ceně platné v den, kdy bylo máslo vyrobeno.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. července 2005.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. června 2005.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. Nařízení naposledy pozměněno nařízením Komise (ES) č. 186/2004 (Úř. věst. L 29, 3.2.2004, s. 6).
(2) Úř. věst. L 333, 24.12.1999, s. 11. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2250/2004 (Úř. věst. L 381, 28.12.2004, s. 25).