This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0383
2005/383/EC: Commission Decision of 11 May 2005 on the renewal of the mandate of the European Group on Ethics in Science and New Technologies
2005/383/ES: Rozhodnutí Κomise ze dne 11. května 2005 o obnovení mandátu Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích
2005/383/ES: Rozhodnutí Κomise ze dne 11. května 2005 o obnovení mandátu Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích
Úř. věst. L 127, 20.5.2005, p. 17–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
20.5.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 127/17 |
ROZHODNUTÍ ΚOMISE
ze dne 11. května 2005
o obnovení mandátu Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích
(Pouze francouzské znění je závazné)
(2005/383/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V listopadu 1991 rozhodla Evropská komise, že zahrne etiku do rozhodovacího procesu politik Společenství v oblasti výzkumu a technologického rozvoje, a zřídila skupinu poradců pro etické dopady biotechnologií (GAEIB). |
(2) |
Dne 16. prosince 1997 se Komise rozhodla nahradit GAEIB Evropskou skupinou pro etiku ve vědě a nových technologiích (EGE) a rozšířila mandát této skupiny tak, aby zahrnoval všechny oblasti použití vědy a technologie. |
(3) |
Mandát EGE byl obnoven rozhodnutím Komise ze dne 26. března 2001 na období čtyř let a jeho působnost byla mírně pozměněna, aby se zlepšily pracovní metody skupiny. |
(4) |
EGE potřebuje nové pracovní metody, aby aktuálně reagovala na rychlejší rozvoj vědy a technologie, a potřebuje nové pravomoci, aby se zaměřila na větší rozsah použití vědy a technologií. |
(5) |
Sdělení Komise o shromažďování a využití odborných stanovisek Komisí: zásady a pokyny (KOM(2002) 713) uvádí, že „otevřené výzvy jsou zejména vhodné v případě citlivých záležitostí a v případě, kdy jsou skupiny zavázány k přiměřené době trvání“. |
(6) |
Působnost stávající EGE končí dne 25. března 2005, toto rozhodnutí tudíž nahradí působnost uvedenou v příloze sdělení Komise ze dne 26. března 2001 (K(2001) 691), |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Komise tímto rozhoduje o obnovení mandátu Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích (EGE) na období čtyř let.
Článek 2
Poslání
Úkolem EGE je poskytovat Komisi poradenství v etických otázkách týkajících se vědy a nových technologií, a to buď na žádost Komise, nebo z vlastního podnětu. Parlament a Rada mohou Komisi upozornit na otázky, které považují z etického hlediska za velmi významné. Pokud Komise požaduje, aby EGE vydala stanovisko, stanoví lhůtu, v níž je nutno stanovisko předložit.
Článek 3
Složení – Návrhy – Jmenování
1. Členové EGE jsou jmenováni předsedou Komise.
2. Platí tato pravidla:
— |
Členové jsou navrženi ad personam. Členové vykonávají svou činnost osobně a vyžaduje se po nich, aby Komisi poskytovali poradenství nezávisle na jakémkoli vnějším vlivu. EGE je nezávislá, pluralitní a multidisciplinární. |
— |
EGE má maximálně 15 členů. |
— |
Každý člen EGE je jmenován na období čtyř let. Opakovaně mohou být členové EGE jmenováni nejvýše na dvě následující období. |
— |
Členové, kteří již dále nemohou efektivně přispívat k práci skupiny nebo kteří odstoupí, mohou být pro zbývající období mandátu nahrazeni jiným členem ze seznamu náhradníků v souladu s čl. 3 odst. 1. |
— |
Stanovení a výběr členů EGE se uskuteční na základě otevřené výzvy k vyjádření zájmu. Další žádosti získané prostřednictvím jiných zdrojů budou v rámci výběrového řízení rovněž vzaty v úvahu. |
— |
–Komise zveřejní seznam členů EGE v Úředním věstníku Evropské unie. |
Článek 4
Činnost
1. Členové EGE si ze svého středu zvolí na dobu trvání úřadu předsedu a místopředsedu.
2. Pracovní program EGE odsouhlasí předseda Komise (včetně etických přezkumů navržených EGE na základě jejího práva na podnět – viz článek 2). Skupina politických poradců Komise (BEPA) úzce spolupracující s předsedou EGE odpovídá za organizaci práce EGE a jejího sekretariátu.
3. Pracovní zasedání EGE jsou neveřejná. Mimo tato pracovní zasedání může EGE projednávat svou činnost s příslušnými odděleními Komise a může zvát představitele nevládních organizací nebo zastupitelských organizací k výměně názorů, je-li to vhodné. Program jednání EGE se doručuje příslušným útvarům Komise.
4. EGE se obvykle schází v sídle Komise podle možností a harmonogramu stanoveného Komisí. EGE by se měla sejít minimálně šestkrát v období dvanácti měsíců, což by mělo zahrnout přibližně dvanáct pracovních dní v roce. Předpokládá se účast členů na minimálně čtyřech zasedáních v roce.
5. Pro účely přípravy stanovisek a v rámci dostupných zdrojů pro svou činnost EGE:
— |
může přizvat odborníky se zvláštní kvalifikací, aby nasměrovali činnost EGE a informovali ji, je-li to považováno za užitečné a/nebo nezbytné, |
— |
může zahájit studie za účelem shromáždění všech nezbytných vědeckých a technických informací, |
— |
může založit pracovní skupiny k řešení zvláštních otázek, |
— |
uspořádá veřejný kulatý stůl, aby podpořila dialog a zlepšila transparentnost každého stanoviska, které vytvoří, |
— |
vytvoří úzké vazby s odděleními Komise zabývajícími se tématy, na kterých skupina pracuje, |
— |
může vytvořit užší vazbu se zástupci různých etických orgánů v Evropské unii a v kandidátských zemích. |
6. Každé stanovisko se zveřejní okamžitě poté, co bylo schváleno. Není-li stanovisko schváleno jednomyslně, musí obsahovat odlišný názor. Vyskytne-li se provozní potřeba, aby ohledně určitého předmětu byla rada poskytnuta rychleji, vypracují se krátká vyjádření, na něž bude v případě potřeby navazovat úplnější analýza, a to za plného respektování transparentnosti jako v případě jakéhokoli jiného stanoviska. Stanoviska EGE vždy odkazují na aktuální stav technologie v době, kdy je stanovisko vydáno. Považuje-li to za nezbytné, může EGE rozhodnout o aktualizaci stanovisek.
7. EGE přijme jednací řád.
8. Předseda je odpovědný za to, že před koncem svého úřadu vypracuje zprávu o činnosti EGE. Tato zpráva bude zveřejněna.
Článek 5
Náklady na jednání
Cestovní náklady a denní diety související s jednáním EGE budou hrazeny Komisí v souladu s pravidly Komise.
Článek 6
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie a vstoupí v platnost dnem navržení nových členů EGE.
V Bruselu dne 11. května 2005.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda