This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996D0393
96/393/EC: Commission Decision of 13 June 1996 amending Decision No 85/377/EEC establishing a Community typology for agricultural holdings (Text with EEA relevance)
Rozhodnutí Komise ze dne 13. června 1996, kterým se mění rozhodnutí č. 85/377/EHS o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve SpolečenstvíText s významem pro EHP
Rozhodnutí Komise ze dne 13. června 1996, kterým se mění rozhodnutí č. 85/377/EHS o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve SpolečenstvíText s významem pro EHP
Úř. věst. L 163, 2.7.1996, p. 45–52
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 18/12/2008; Implicitně zrušeno 32008R1242
Rozhodnutí Komise ze dne 13. června 1996, kterým se mění rozhodnutí č. 85/377/EHS o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve SpolečenstvíText s významem pro EHP
Úřední věstník L 163 , 02/07/1996 S. 0045 - 0052
CS.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 237 - 244
ET.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 237 - 244
HU.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 237 - 244
LT.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 237 - 244
LV.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 237 - 244
MT.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 237 - 244
PL.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 237 - 244
SK.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 237 - 244
SL.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 237 - 244
Rozhodnutí Komise ze dne 13. června 1996, kterým se mění rozhodnutí č. 85/377/EHS o založení klasifikačního systému pro zemědělské podniky ve Společenství (Text s významem pro EHP) (96/393/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 79/65/EHS ze dne 15. června 1965 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropském hospodářském společenství [1], naposledy pozměněné rozhodnutím Rady Evropské unie [2] č. 95/1/ES, Euratom, ESUO ze dne 1. ledna 1995, a zejména s ohledem na čl. 4 odst. 4 a čl. 11 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že klasifikační systém pro zemědělské podniky ve Společenství, založený rozhodnutím Komise č. 85/377/EHS [3], a zejména standardní příspěvek na úhradu, tvoří základ pro klasifikaci zemědělských podniků podle ekonomické velikosti a podle výrobního zaměření, a to jak při zjišťování o struktuře zemědělských podniků, tak při provozu zemědělské účetní datové sítě; že klasifikační systém Společenství tvoří rovněž základ pro výpočet evropské velikostní jednotky (EVJ) a pro výpočet prahů používaných při vymezení pole statistického zjišťování a při sestavení plánu výběru vykazujících podniků zahrnutých nebo navrhovaných do zemědělské účetní datové sítě; vzhledem k tomu, že výsledky zjišťování o struktuře zemědělských podniků roztříděné podle EVJ a podle typu výrobního zaměření slouží jako podklad pro rozhodování o strukturální politice zemědělských podniků v rámci společné zemědělské politiky a jako podklad pro vymezení pole působnosti datové sítě, což slouží jako podklad pro výběr a vážení výběrového souboru zemědělských podniků v datové síti; že výběr vykazujících podniků pro statistické zjišťování musí zajistit reprezentativnost s ohledem na cíle všech plánovaných analýz; vzhledem k tomu, že nařízení Rady (EHS) č. 571/88 [4], naposledy pozměněné rozhodnutím Komise č. 96/170/ES [5], předpokládá řadu zjišťování o struktuře zemědělských podniků v letech 1988 až 1997 a stanoví seznam ukazatelů, které budou předmětem zjišťování; vzhledem k tomu, že článek 11 rozhodnutí Komise č. 85/377/EHS stanoví, že nejméně jednou za 10 let posoudí Komise ve spolupráci s členskými státy zkušenosti získané při provádění tohoto rozhodnutí a veškeré nové potřeby, které v této oblasti vzniknou; že podle potřeby může po takovém posouzení dojít ke změně tohoto rozhodnutí; vzhledem k tomu, že struktura a obsah seznamu ukazatelů zjišťování v letech 1988 až 1997 byly pozměněny, takže ukazatele se v novém seznamu liší od ukazatelů zjišťovaných v předchozích zjišťováních; že klasifikační systém pro zemědělské podniky ve Společenství je na tomto seznamu závislý, a je proto nutné přizpůsobit rozhodnutí č. 85/377/EHS seznamům zjišťovaných ukazatelů uvedeným v nařízení (EHS) č. 571/88, pokud jde o statistická zjišťování v letech 1988 až 1997; vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Výboru společenství pro zemědělskou účetní datovou síť a Stálého výboru pro zemědělskou statistiku, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Příloha II rozhodnutí č. 85/377/EHS se mění v souladu s přílohou I tohoto rozhodnutí. Článek 2 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 13. června 1996. Za Komisi Yves-Thibault De Silguy člen Komise [1] Úř. věst. L 109, 23.6.1965, s. 1859/65. [2] Úř. věst. L 1, 1.1.1995, s. 1. [3] Úř. věst. L 220, 17.8.1985, s. 1. [4] Úř. věst. L 56, 2.3.1988, s. 1. [5] Úř. věst. L 47, 24.2.1996, s. 23. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA Příloha II k rozhodnutí č. 85/377/EHS se mění takto: 1. V části A ("Klasifikační schéma") obecný typ výrobního zaměření "1. Polní výroba)", se hlavní typy výrobního zaměření 11 ("Obilnářství") a 12 ("Všeobecná polní výroba") nahrazují hlavními typy výrobního zaměření 13 a 14 takto: Obecný typ výrobního zaměření | Hlavní typ výrobního zaměření | Speciální typ výrobního zaměření | Další členění speciálního typu výrobního zaměření | 1. | Polní výroba | 13. | Obilnářství, olejniny a bílkovinné plodiny | 131. | Obiloviny (bez rýže), olejniny a bílkovinné plodiny | | | 132. | Rýže | | | 133. | Kombinace obilnin, olejnin, rýže a bílkovinných plodin | | | | | 14. | Všeobecná polní výroba | 141. | Okopaniny | | | | | 142. | Obiloviny a okopaniny | | | | | 143. | Polní zelenina | | | | | 144. | Různé polní plodiny | 1441. | Tabák | | | 1442. | Bavlna | | | 1443. | Různé kombinace polních plodin | 2. V části B ("Definice typů výrobního zaměření") - odstavec a) ( "Druh daného odvětví" ) a poznámka pod čarou vztahující se k odstavci a) se nahrazují tímto: "a) Druh daného odvětví Tato odvětví jsou odvozena ze seznamu ukazatelů stanovených v rámci strukturálních zjišťování v letech 1995 a 1997: jsou označována pomocí kódů uvedených v příloze I nařízení (EHS) č. 571/88, naposledy pozměněného rozhodnutím Komise č. 96/170/ES, nebo kódem seskupujícím několik těchto ukazatelů uvedených v příl. II písm. C" . "(1) Ukazatele D12 Krmné okopaniny, D18 Pícniny, D21 Půda ležící ladem, na kterou se nevztahuje program podpory, E Zelinářské zahrady, F01 Trvalé louky a pastviny, bez extenzivních pastvin, F02 Extenzivní pastviny a J11 Selata o živé hmotnosti nižší než 20 kg se používají pouze za jistých podmínek (viz bod 5 přílohy I tohoto rozhodnutí)." - Obecný typ výrobního zaměření "1. Polní výroba" a hlavní typy výrobního zaměření ( "Obilnářství" ) a 12 ( "Všeobecná polní výroba" ) se nahrazují hlavními typy výrobního zaměření 13 a 14 takto: Kód | Obecný | Kód | Hlavní | Kód | Speciální | Kód | Další členění speciálního typu | Definice | Kód ukazatelů a prahů | 1. | Polní výroba | | | | | | | Všeobecná PV (tj. obiloviny, luskoviny, brambory, cukrovka, krmné okopaniny, technické plodiny, čerstvá zelenina, melouny, jahody pěstované na poli, pícniny, osiva a sadba plodin na orné půdě, ostatní plodiny na orné půdě a následné nekrmné plodiny) > 2/3 | P1 > 2/3 | | | 13. | Obilnářství, olejniny a bílkovinné plodiny | | | | | Obiloviny, olejniny, luskoviny a půda ležící ladem, na kterou se vztahuje program podpory při vynětí půdy z produkce > 2/3 | P11 + D/09 + D/13/di + D/22 > 2/3 | | | | | 131. | Obilnářství (mimo rýže), olejniny a bílkovinné plodiny | | | Obiloviny bez rýže, olejniny, luskoviny a půda ležící ladem, na kterou se vztahuje program podpory při vynětí půdy z produkce > 2/3 | P111 + D/09 + D/13/di + D/22 > 2/3 | | | | | 132. | Rýže | | | Rýže > 2/3 | D07 > 2/3 | | | | | 133. | Obiloviny, olejniny, rýže a bílkovinné plodiny | | | Podniky třídy 13 kromě podniků ve třídách 131 a 132 | | | | 14. | Všeobecná polní výroba | | | | | Všeobecná polní výroba > 2/3; obiloviny, olejniny, luskoviny a půda ležící ladem, na kterou se vztahuje program podpory při vynětí půdy z produkce 2/3 | P1 > 2/3; P11 + D/09 + D/13/di + D/22 ≤ 2/3 | | | | | 141. | Okopaniny | | | Brambory, cukrovka a okopaniny > 2/3 | P121 > 2/3 | | | | | 142. | Obiloviny a okopaniny | | | Obiloviny, olejniny, luskoviny a půda ležící ladem, na kterou se vztahuje program podpory při vynětí půdy z produkce > 1/3; okopaniny > 1/3 | P11 + D/09 + D/13/di + D/22 1/3; P121 > 1/3 | | | | | 143. | Polní zelenina | | | Čerstvá zelenina, melouny, jahody polní > 2/3 | D14a > 2/3 | | | | | 144. | Různé polní plodiny | | | Podniky třídy 14 kromě podniků ve třídách 141, 142 a 143 | | | | | | | | 1441. | Tabák | Tabák > 2/3 | D/13a > 2/3 | | | | | | | 1442. | Bavlna | Bavlna > 2/3 | D/13c > 2/3 | | | | | | | 1443. | Různé kombinace polních plodin | Podniky třídy 144 kromě podniků ve třídách 1441 a 1442 | | 3. V části C v oddílu I se časové vymezení "1985 a 1987" v nadpisu "Kódy nově klasifikující některé ukazatele uvedené v strukturálním zjišťování v letech 1985 a 1987" nahrazuje vymezením "1995 a 1997". 4. V části C v oddílu I se "kód P1" pozměňuje takto: - vypouští se ukazatele "I06a (půda ležící ladem s možností střídání plodin), I06b (trvalé louky a pastviny použité pro extenzivní chov hospodářských zvířat), I06c" (čočka, hrách a vikev), - vkládá se ukazatel "D22 Půda ležící ladem, na kterou se vztahuje program podpory při vynětí půdy z produkce". 5. V části C v oddílu II se porovnávací tabulka nahrazuje tímto: "II. Porovnání položek strukturálních zjišťování s položkami podnikového výkazu zemědělské účetní datové sítě (FADN) Porovnání položek pro účely StPÚ | Strukturální zjišťování z r. 1995 a 1997 (rozhodnutí Komise č. 96/170/ES) | Podnikový výkaz FADN (nařízení (EHS) č. 2237/77 a 2940/93) | I.Využití půdy D01 | Pšenice obecná a špalda | 120 | Pšenice obecná a špalda | D02 | Pšenice tvrdá | 121. | Pšenice tvrdá | D03 | Žito | 122. | Žito (včetně sourže) | D04 | Ječmen | 123. | Ječmen | D05 | Oves | 124. | Oves | + | + | 125. | Letní obilné směsi | D06 | Kukuřice na zrno | 126. | Kukuřice na zrno (včetně kukuřice na siláž) | D07 | Rýže | 127. | Rýže | D08 | Ostatní obiloviny | 128. | Ostatní obiloviny | D09 | Luskoviny na zrno | 129. | Luskoviny | D09a | z toho krmné samostatné plodiny: hrách, velké a polní fazole, vikve, sladké lupiny | 329. | Krmné luskoviny pěstované jako samostatné plodiny: hrách, polní fazole, vikve, sladké lupiny | D09b | Ostatní (samostatné plodiny nebo směsi) | 330. | Ostatní bílkovinné plodiny | D10 | Brambory | 130. | Brambory (včetně raných a sadbových brambor) | D11 | Cukrovka | 131. | Cukrovka (kromě sazečky) | D12 | Krmné okopaniny | 132. | Krmné okopaniny | D13 | Technické plodiny (včetně sazenic olejnin; kromě sazenic přadných rostlin, chmele, tabáku a dalších technických plodin) | | – | z kterých: | | | | a)Tabák | 134. | Tabák | b)Chmel | 133. | Chmel | c)Bavlna | 347. | Bavlna | d)Ostatní olejniny a přadné rostliny a ostatní technické plodiny | | | | i)Ostatní olejniny (celkem) | 132. | Olejniny | z toho: | | | | —řepka a řepice | 331. | Řepka | —slunečnice | 332. | Slunečnice | —sója | 333. | Sója | … | 334. | Ostatní | ii)Léčivé, aromatické a kořeninové rostliny | 345. | Léčivé, aromatické a kořeninové rostliny včetně čaje, kávy a cikorky | iii)Ostatní technické plodiny | 346. | (Cukrová třtina | + | + | 348. | ostatní technické plodiny) | —cukrová třtina | 346. | Cukrová třtina | … | 348. | Ostatní technické plodiny | D14 | Čerstvá zelenina, melouny, jahody – polní nebo pod nízkým (nepřístupným) sklem | | – | D14a | Čerstvá zelenina, melouny, jahody – polní výroba | 136. | Čerstvá zelenina, melouny, jahody – polní výroba | D14b | Čerstvá zelenina, melouny, jahody – zahradní produkce | 137. | Čerstvá zelenina, melouny, jahody – polní, pro trh | D15 | Čerstvá zelenina, melouny, jahody – pod sklem nebo jiným (přístupným) ochranným krytem | 137. | Čerstvá zelenina, melouny, jahody – pod ochranným krytem | D16 | Květiny a dekorativní rostliny (bez školek) – polní nebo pod nízkým (nepřístupným) sklem | 140. | Květiny a dekorativní rostliny (bez školek) – polní | D17 | Květiny a dekorativní rostliny (bez školek) – pod sklem nebo pod nízkým (nepřístupným) sklem | 141. | Květiny a dekorativní rostliny (bez školek) – pod sklem | D18 | Pícniny | | | | a)Travní porosty na orné půdě | 147. | Travní porosty na orné půdě | b)Ostatní | 145. | Ostatní pícniny | D19 | Osiva a sadba plodin na orné půdě | 142. | Osiva trav | + | + | 143. | Ostatní osiva | D20 | Ostatní plodiny na orné půdě | 148. | Ostatní plodiny na orné půdě nezahrnuté v položkách 120 až 147 | + | + | 149. | Orná půda připravená k setí přenechaná třetím stranám včetně půdy přenechané zaměstnancům jako platby v naturáliích | … | 146. | Půda ležící ladem | D21 | Půda ležící ladem, na kterou se nevztahují žádné subvence | | —Kód 3: | půda ležící ladem (bez neobdělané plochy) | D22 | Půda ležící ladem, na kterou se vztahuje program podpory při vynětí půdy z produkce | 146. | —Kód 5: | půda ležící ladem s možností použití systému střídání plodin (v souladu s nařízením Rady č. 797/85/EHS) | | + | | —Kód 8: | plocha povinně vyjmutá z produkce a neobdělaná (podle nařízení Rady č. 1765/92/EHS) | F01 | Trvalé louky a pastviny bez extenzivních pastvin | 150. | Trvalé louky a pastviny | F02 | Extenzivní pastviny | 151. | Extenzivní pastviny | G01 | Ovocné sady a bobuloviny | 152 | Ovocné sady a bobuloviny | a)čerstvé ovoce a bobuloviny mírného klimatického pásma | 349. | Jádrové ovoce | + | + | 350. | Peckové ovoce | + | + | 352. | Drobné ovoce a bobuloviny | b)Ovoce a bobuloviny subtropického pásma | 353. | Tropické a subtropické ovoce | c)Ořechy | 351. | Ořechy | G02 | Citrusové sady | 153. | Citrusové sady | G03 | Olivové háje | 154. | Olivové háje | a)Běžně produkované stolní olivy | 281. | Stolní olivy | b)Běžně produkované olivy na výrobu oleje | 282. | Olivy na výrobu oleje | + | + | 283. | Olivový olej | G04 | Vinice, z toho běžně produkující | 155. | Vinice | z kterých běžně produkované: | | | | a)Jakostní vína | 286. | Hrozny pro výrobu jakostního vína | + | + | 289. | Jakostní víno | b)Ostatní vína | 286. | Hrozny pro výrobu stolního a jiných než jakostních vín | + | + | 288. | Různé vinařské produkty: hroznový mošt, šťáva, vínovice, ocet a ostatní produkty vyrobené v podniku | + | + | 290. | Stolní a jiná než jakostní vína | c)Stolní hrozny | 285. | Stolní hrozny | d)Rozinky | 291. | Rozinky | G05 | Školky | 157. | Školky | G06 | Ostatní trvalé kultury | 158. | Ostatní trvalé kultury | G07 | Trvalé kultury pod sklem | 156. | Trvalé kultury pod sklem | I01 | Následné plodiny (kromě zelinářské produkce a produkce pod sklem), | | | | z toho: | | | | a)Obiloviny (kromě krmných obilovin) | | | | b)Luskoviny (kromě krmných luskovin) | | Kódy plodin "3" nebo "7" | c)Olejniny (kromě krmných olejnin) | | | | d)Ostatní následné plodiny | | | | I02 | Houby | 139. | Houby | E | Zelinářské zahrady | | – | II.Živočišná výroba J01 | Koňovití | 22. | Koňovití (bez ohledu na stáří) | J02 | Skot o stáří méně než 1 rok | 23. | Telata na výkrm | + | + | 24. | Ostatní skot o stáří méně než 1 rok | a)Býci | | – | b)Jalovice | | – | J03 | Býci od 1 do 2 let | 25. | Býci od 1 do 2 let | J04 | Jalovice od 1 do 2 let | 26. | Jalovice od 1 do 2 let | J05 | Býci nejméně dva roky staří | 27. | Býci nejméně dva roky staří | J06 | Chovné jalovice nejméně dva roky staré | 28. | Chovné jalovice | + | + | 29. | Jalovice na výkrm | J07 | Dojnice, dvouleté a starší | 30. | Dojnice | + | + | 31. | Jatečné krávy | J08 | Ostatní krávy | 32. | Ostatní krávy 1.Krávy (včetně krav méně než 2 roky starých) již otelené a chované výhradně nebo převážně jako chovné2.Tažná zvířata3.Jatečné krávy | J09 | Ovce (bez ohledu na stáří) | | – | a)Bahnice | 40. | Bahnice (nejméně 1 rok staré) | b)Ostatní ovce | 41. | Ostatní ovce | J10 | Kozy (bez ohledu na stáří) | | – | a)Chovné kozy – plemenné | 38. | Chovné kozy – plemenné | b)Ostatní kozy | 39. | Ostatní kozy | J11 | Selata o živé hmotnosti 20 kg a méně | 43. | Selata | J12 | Chovné prasnice o hmotnosti nejméně 50 kg | 44. | Chovné prasnice o živé hmotnosti nejméně 50 kg | J13 | Ostatní prasata | 45. | Prasata na výkrm o živé hmotnosti více než 20 kg | + | + | 46. | Ostatní prasata o živé hmotnosti více než 20 kg | J14 | Jatečná drůbež | 47. | Jatečná drůbež | J15 | Nosnice | 48. | Nosnice | J16 | Ostatní drůbež | 49. | Ostatní drůbež | J17 | Chovné samice králíků | 34. | Chovné samice králíků | J18 | Včely | 33. | Včelí roje" | --------------------------------------------------