Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
se vztahuje na všechny druhy finančních nástrojů, zejména na akcie kótované v EU, deriváty a státní dluhové cenné papíry (výpůjčky vydané vládami),
stanovuje přísná pravidla pro prodej na krátko a některé aspekty CDS, v závislosti na míře rizik s nimi spojených, včetně:
opatření, která mají zabránit „nekrytému“ prodeji na krátko4 akcií nebo výpůjček vydaných vládami,
zákazu „nekrytých“ CDS transakcí (včetně státních dluhopisů),
stanovuje požadavky na oznamování a zveřejňování – investiční manažeři musí zveřejňovat informace o prodejích na krátko příslušným orgánům – větší transakce nad určitou prahovou hodnotu musí být zveřejňovány na trzích,
dává v období výjimečné finanční nestability v členském státu nebo v EU jako celku příslušným orgánům dočasné pravomoci vyžadovat větší transparentnost nebo uložit omezení prodeje na krátko a transakcí CDS,
poskytuje orgánu ESMA:
ústřední koordinační úlohu, aby zajistil soudržnost mezi příslušnými orgány a zajistil, že jakákoliv přijatá opatření jsou nezbytná a přiměřená,
pravomoc přijímat opatření tam, kde má situace přeshraniční důsledky.
Prováděcí akty a akty v přenesené pravomoci
Prováděcí nařízení (EU) č. 827/2012 stanovuje technické normy v oblasti:
způsobů zveřejňování čistých krátkých pozic v akciích,
formátu informací poskytovaných orgánu ESMA v souvislosti s čistými krátkými pozicemi,
typů dohod, ujednání a opatření, jež odpovídajícím způsobem zajišťují, že akcie nebo nástroje financování státního dluhu budou k dispozici pro vypořádání a
dat a období pro stanovení hlavního obchodního systému akcií.
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 826/2012 doplňuje nařízení (EU) č. 236/2012 v oblasti:
technických norem týkajících se požadavků na oznamování a zveřejňování, pokud jde o čisté krátké pozice,
podrobností ohledně informací o čistých krátkých pozicích, které mají být poskytovány orgánu ESMA a
způsobu výpočtu obratu k určení akcií.
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 918/2012 doplňuje nařízení (EU) č. 236/2012 v oblasti:
definic a
výpočtu čistých krátkých pozic, krytých swapů úvěrového selhání na státní dluhopisy, prahových hodnot pro oznamovací povinnost, prahových hodnot likvidity pro zastavení omezení, významných poklesů hodnoty finančních nástrojů a nepříznivých událostí.
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 919/2012 doplňuje nařízení (EU) č. 236/2012 v oblasti technických norem pro způsob výpočtu poklesu hodnoty likvidních akcií a jiných finančních nástrojů.
Pandemie COVID-19 – rozhodnutí orgánu ESMA
Dne po vypuknutí pandemie onemocnění COVID-19 a s ohledem na vyplývající vážné ohrožení důvěry na trhu v EU vydal orgán ESMA rozhodnutí (Rozhodnutí (EU) 2020/525 – ESMA), které dočasně požaduje po držitelích čistých krátkých pozic v akciích obchodovaných na trhu regulovaném EU, aby podali příslušným vnitrostátním orgánům oznámení, pokud pozice dosáhne nebo překročí 0,1 % upsaného akciového kapitálu po vstupu tohoto rozhodnutí v platnost. Toto rozhodnutí bylo několikrát prodlouženo a jeho platnost nakonec skončila .
ODKDY JE NAŘÍZENÍ V PLATNOSTI?
Uplatňuje se ode dne .
KONTEXT
V době finanční nestability mohou určité finanční transakce, jako je prodej na krátko a CDS, zhoršit sestupnou spirálu cen akcií, zejména akcií finančních institucí, a tím ohrozit životaschopnost těchto institucí a vést ke vzniku rizik pro celý finanční systém. Taková nestabilita na finančních trzích se může přelít do reálné ekonomiky.
Prodej na krátko. Transakce, v níž finanční instituce prodává finanční produkt, který si půjčila, s cílem později ho odkoupit. Instituce tak činí v naději, že cena produktu mezitím klesne, takže za něj zaplatí méně, než kolik utrží jeho prodejem.
Swapy úvěrového selhání (CDS). Vysoce rizikové, neregulované deriváty.
Výjimečné okolnosti. V kontextu tohoto nařízení existují nepříznivé události nebo vývoj, které představují vážnou hrozbu pro finanční stabilitu nebo důvěru na trhu v dotčeném členském státě nebo v jednom či více jiných členských státech; opatření je nezbytné k řešení této hrozby a nebude mít škodlivý účinek na efektivitu finančních trhů, který by byl nepřiměřený jeho přínosům.
Nekrytý prodej na krátko. Transakce vnímaná jako riskantnější než běžný prodej na krátko, jelikož si prodejce finanční produkt ještě ani nepůjčil.
HLAVNÍ DOKUMENT
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2012 ze dne o prodeji na krátko a některých aspektech swapů úvěrového selhání (Úř. věst. L 86, , s. 1–24).
Postupné změny nařízení (EU) č. 236/2012 byly začleněny do původního znění. Toto konsolidované znění má pouze dokumentární hodnotu.
SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2859 ze dne , kterým se zřizuje jednotné evropské přístupové místo poskytující centralizovaný přístup k veřejně dostupným informacím o finančních službách, kapitálových trzích a udržitelnosti (Úř. věst. L, 2023/2859, ).
Rozhodnutí orgánu ESMA (EU) 2020/525 ze dne , kterým vyžaduje, aby fyzické nebo právnické osoby, které mají čisté krátké pozice, dočasně snížily prahové hodnoty pro oznamování čistých krátkých pozic ve vztahu k upsanému akciovému kapitálu společností, jejichž akcie jsou přijaty k obchodování na regulovaném trhu, a podaly příslušným orgánům oznámení v souladu s čl. 28 odst. 1 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2012 (Úř. věst. L 116, , s. 5–13).
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1033 ze dne , kterým se mění nařízení (EU) č. 600/2014 o trzích finančních nástrojů, nařízení (EU) č. 596/2014 o zneužívání trhu a nařízení (EU) č. 909/2014 o zlepšení vypořádání obchodů s cennými papíry v Evropské unii a centrálních depozitářích cenných papírů (Úř. věst. L 175, , s. 1–7).
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 826/2012 ze dne , kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2012, pokud jde o regulační technické normy týkající se požadavků na oznamování a zveřejňování, pokud jde o čisté krátké pozice, podrobností ohledně informací o čistých krátkých pozicích, které mají být poskytovány Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy a způsobu výpočtu obratu k určení akcií, na něž se vztahují výjimky (Úř. věst. L 251, , s. 1–10).
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 827/2012 ze dne , kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o způsoby zveřejňování čistých pozic v akciích a formát informací, které mají být poskytovány Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy v souvislosti s čistými krátkými pozicemi, typy dohod, ujednání a opatření, jež odpovídajícím způsobem zajišťují, že akcie nebo nástroje financování státního dluhu jsou k dispozici pro vypořádání, a data a období pro stanovení hlavního systému akcií podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2012 o prodeji na krátko a některých aspektech swapů úvěrového selhání (Úř. věst. L 251, , s. 11–18).
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 918/2012 ze dne , kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2012 o prodeji na krátko a některých aspektech swapů úvěrového selhání, pokud jde o definice, výpočet čistých krátkých pozic, kryté swapy úvěrového selhání na státní dluhopisy, prahové hodnoty pro oznamovací povinnost, prahové hodnoty likvidity pro pozastavení omezení, významný pokles hodnoty finančních nástrojů a nepříznivé události (Úř. věst. L 274, , s. 1–15).
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 919/2012 ze dne , kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2012 o prodeji na krátko a některých aspektech swapů úvěrového selhání s ohledem na regulační technické normy pro způsob výpočtu poklesu hodnoty likvidních akcií a jiných finančních nástrojů (Úř. věst. L 274, , s. 16–17).