Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0207

    2012/207/EU: Rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci ze dne 8. února 2012 , kterým se mění příloha III rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES, pokud jde o Sýrii

    Úř. věst. L 110, 24.4.2012, p. 38–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_del/2012/207/oj

    24.4.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 110/38


    ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI

    ze dne 8. února 2012,

    kterým se mění příloha III rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES, pokud jde o Sýrii

    (2012/207/EU)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (1), a zejména čl. 4 odst. 2 uvedeného rozhodnutí,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Závěry Rady o Sýrii ze dne 23. května 2011 (2) vyzývají Evropskou investiční banku (EIB), aby prozatím nepovolila nové finanční operace EIB v Sýrii.

    (2)

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. července 2011 k situaci v Sýrii, Jemenu a Bahrajnu v souvislosti se situací v arabském světě a severní Africe vítá závěry Rady, kterými se zavádějí omezující opatření vůči Sýrii a kterými se zejména vyzývá EIB, aby prozatím nepovolila nové finanční operace v Sýrii.

    (3)

    Politická a hospodářská situace v Sýrii se od přijetí rozhodnutí č. 1080/2011/EU dále zhoršila.

    (4)

    V závěrech Rady o Sýrii ze dne 14. listopadu 2011 (3) bylo rozhodnuto zavést nová omezující opatření vůči syrskému režimu, která spočívají v pozastavení vyplácení finančních prostředků nebo jiných plateb v rámci stávajících dohod o půjčkách, které EIB uzavřela se Sýrií, nebo v souvislosti s těmito dohodami.

    (5)

    V této souvislosti Rada přijala řadu omezujících opatření, včetně zákazu vyplácení finančních prostředků ze strany EIB v souvislosti se stávajícími dohodami o půjčkách mezi Sýrií a EIB, která jsou nyní konsolidována v rozhodnutí Rady 2011/782/SZBP ze dne 1. prosince 2011 o omezujících opatření vůči Sýrii a o zrušení rozhodnutí 2011/273/SZBP (4) a v nařízení Rady (EU) č. 36/2012 ze dne 18. ledna 2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii a o zrušení nařízení (EU) č. 442/2011 (5).

    (6)

    Komise za podpory Evropské služby pro vnější činnost došla k závěru, že na základě celkové hospodářské a politické situace je třeba vyřadit Sýrii z přílohy III rozhodnutí č. 1080/2011/EU, ve které se stanoví seznam zemí, jež jsou způsobilé pro financování ze strany EIB v rámci záruky EU,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    V bodu B podbodu 1 přílohy III rozhodnutí č. 1080/2011/EU se zrušuje slovo „Sýrie“.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 8. února 2012.

    Za Komisi

    José Manuel BARROSO

    předseda


    (1)  Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1.

    (2)  3091. zasedání Rady pro zahraniční věci.

    (3)  3124. zasedání Rady pro zahraniční věci.

    (4)  Úř. věst. L 319, 2.12.2011, s. 56.

    (5)  Úř. věst. L 16, 19.1.2012, s. 1.


    Top